Римский мост Чавеса

редактировать
Мост Траяна. Понте-де-Траяно
Ponte romana Chaves 01.jpg Панорамный вид римского моста Чавеса
Координаты 41 ° 44'18 ″ N 7 ° 28'02 ″ W / 41,7383 ° N 7,4672 ° W / 41,7383; -7,4672 Координаты : 41 ° 44'18 ″ N 7 ° 28′02 ″ W / 41,7383 ° N 7,4672 ° W / 41,7383; -7.4672
LocaleVila Real, Terras de Trás-os-Montes, Norte, Portugal
Официальное названиеПонте де Траяно
Другое имя (имена)Римский мост Чавеса
Назван в честь Траяна
Характеристики
ДизайнМост
Общая длина140 м (460 футов)
Ширина8,9 м (29 футов)
История
Построен100 г. до н.э.

Мост Траяна (португальский : Ponte de Trajano) - римский мост в гражданском приходе в муниципалитете в Чавес. в Португалии северном субрегионе Террас-де-Трас-ос-Монтес.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Архитектура
  • 3 См. также
  • 4 Ссылки
    • 4.1 Примечания
    • 4.2 Источники
  • 5 Внешние ссылки
История
Вид на мост и южную окраину Вид моста вниз по течению Вершина моста Вид моста вниз по течению Вид моста вверх по течению

Мост был построен в конце I век или начало II века, инженерами при императоре Траяне. Памятная колонна была возведена в 104 г. в связи с постройкой моста местными жителями Флавиана за их счет. колонна, ныне известная как Padrão dos Povos (Народный штандарт), была воздвигнута и посвящена 10 civitas римским императорам Веспасиан, Титу, императорскому Легат Августи и прокуратор 7-го легиона Гемина Феликс.

Мост был впервые описан в книге 16 века, если смотреть с восточного берега, показывая 14 арок, соединенных таламаресами. с охраной, а на северном берегу несколько водяных мельниц. 7 декабря 1514 года король Д. Мануэль выпустил первый форал (хартию) и включил изображение моста на своем гербе.

В 1548 году испанский кардинал Луис де Кастро, путешествуя в Сантьяго-де-Компостела, прошел через Чавес. Находясь там, он скопировал надпись на колонне, которую нашел в огородах Симау Гуэдеса. Точно так же в 1572 году Амбруа де Моралес, путешествуя между испанскими королевствами, натолкнулся на колонну напротив моста, в доме Жоао Гедеса (вероятно, сына или внука Симау Гедеса), а также скопировал надпись на колонне.

С конца XVI и XVII веков штандарт был имплантирован в северный конец моста, а затем повторно установлен (после падения), что привело к разрыву надписи. В 1711 или 1723 году исследование Таворы было завершено, а надпись скопирована и опубликована в его Notícias. В 1738 году Родриго де Санде Васконселлос, подполковник артиллерии, приказал убрать колонны, поместив одну на военной площади, а другую в качестве маркера, начертав некоторые буквы, которые со временем стали менее заметными (из ссылки в 1758 году Memórias Paroquiais ).

Как указал Антонио Родригес Колменеро, Родриго де Санде приказал не только декорировать существующие колонны, но также приказал построить две новые сдвоенные колонны, которые будут размещены на городской стороне моста.

Землетрясение 1 ноября 1755 года нанесло минимальный ущерб этому месту. Согласно докладу Антониу Мануэля де Новаис Мендонса (приор Шавеса) в Мемориас Парокьяис от 27 марта 1758 года, мост включал 12 арок (в то время как когда-то было 18 арок) и большие и превосходные каменные блоки. Этим отмечены пригороды Мадалены до Курасаса, а мост имел 92 геометрических ступени в длину и 3 фута в ширину. На чертеже моста 1762 года он был изображен с 12 арок 1762 г., остроумие без какого-либо украшения и двух его колонн на городской стороне реки.

В 19 веке колонна располагалась в центральной части моста, перед памятным знаком. 6 декабря 1878 г. король предложил расширить мост. На овальном картуше есть надпись 1880 года, в которой указывается время последней реконструкции, конструкция колонны и размещение памятного знака. Вероятно, в это время существовали каменные ограждения для решеток из железа.

Во время основания Португальской республики две торцевые колонны были украшены португальским королевским гербом. -ручь и корона, а другой с флерон, позже помещенный в музей Чавеса. В сентябре 1913 года Жоао Франсишку Алвеш Карнейру де Ламадаркос получил разрешение построить металлический переход через мост и первый этаж своего дома, часть отеля Comércio.

26 февраля 1914 года директор округа Общественные работы обсуждали ремонт лестницы моста, которая находилась в запущенном состоянии. 16 марта было получено разрешение на продолжение ремонта.

В 1940-х годах городской совет построил длинную узкую стену вдоль правого берега реки, в результате чего задохнулись еще четыре арки в дополнение к четыре уже прикрыты справа, а двое других - слева, погребены под помещениями. Эти четыре арки уже были вырублены после земляных работ, завершенных Автономной хунтой Агриколы, в то время как остальные четыре были заняты складскими помещениями, которые к 1942 году использовались для местных торговых предприятий.

В 1956 году проект по опреснению был начат вдоль реки Тамега со стороны Direcção Hidráulica (Гидравлическое управление) стоимостью 249 989 00 долларов США, включая строительство новых подходов к мосту. Direcção-Geral dos Serviços Hidráulicos (Генеральный директорат по гидравлическим услугам) 22 августа 1959 г. сослался на необходимость обескровливания реки и расширения ее ширины. По результатам этого анализа ГДСУ была создана комиссия для дальнейшего изучения этого вопроса, в состав которой вошли представители различных учреждений и муниципальных органов. Был разработан новый проект по расширению реки, сглаживанию трех арок и обескровливанию берегов реки, а также по усовершенствованию плотины Полдрас, защите берега реки и засыпанию старого устья реки Ривелас. Проект был одобрен министерством 4 июля 1961 года.

В 1962 году был начат поэтапный проект по улучшению берега реки Тамега, который завершился в 1964 году. В ходе этого проекта, вдоль реки были проведены различные раскопки, в ходе которых были обнаружены повреждения оснований 7 столбов 8 арок. В ходе раскопок также были обнаружены остатки старой каменной кладки, которая существовала на мосту до строительства переулка между Брагой и Асторгой.

В 1967 году работа с основанием была предпринята Региональным комиссаром туризма Чавеса. (Региональная комиссия по туризму Чавеса), наряду с расчисткой берегов реки от растительности и покраской железной решетки.

Летом 1980 года, во время дноуглубительных работ на реке, рабочие обнаружили неподалеку большую часть моста и цилиндрическую колонну, похожую на Padrão dos Povos. Эпиграфические различия в колонне и износ затрудняли чтение всего текста из-за эрозии, вызванной погружением в воду.

1 июня 1992 года ответственность за мост передали Instituto Português do Património Arquitetónico (Португальский институт архитектурного наследия) Постановлением 106F / 92 (Diário da República, Série 1A, 126).

В 2001 году 50 метров (160 футов) римского камня для мостовой были обнаружены на берегу реки в местном районе Мадалена. Эти большие плиты служили наклонным скатом. Этот путь использовался в засушливый сезон в начале 20-го века, когда фермеры переходили реку, чтобы охладить своих животных и колеса телег.

Мост был освещен с 1970 года. Исследование, которое включало охранные зоны для стен, крепостной башни, бастиона, форта Сан-Франциско и моста Траяна было начато строительство в 1972 году. Административная комиссия (Comissão Administrativa da Câmara) (Административная комиссия) обратилась с просьбой о вмешательстве по обескровливанию реки в 1974 году. dos Serviços Hidráulicos предложило освободить реку, что привело к проекту реконструкции дренажной системы и станции очистки сточных вод. Именно в это время муниципальные власти начали работу над мостом без одобрения или вмешательства IPPC или DGEMN. Между 1981 и 1982 годами велись работы по укреплению таламаров и снятию их плит. IPPAR приступил к расчистке трещин и улучшению освещения.

В 2001 году городской совет Чавеса приступил к археологическим исследованиям во время ремонтных работ в историческом центре Чавеса.

В рамках программы Polis, в г. В 2008 г. велись работы по ремонту и благоустройству моста, а также благоустройству берегов реки у моста.

Архитектура
Размещение маркера на среднем мосту Памятный знак наверху моста мост

Мост расположен через реку Тамега, интегрирован в городское пространство, примыкает к левому краю баррио Мадалена. Справа - 4 арки на берегу реки, построенные в середине 20 века, с западной лестницей. Над четырьмя арками проходит металлический переулок между зданиями, построенными на востоке.

Мост с плоской вершиной имеет длину 140 метров (460 футов) с лицевой частью из регулярной набивки над 16 видимыми арками и мягкими шестами.

Две арки на левом краю, рядом с баррио Мадалена, выше остальных, а четыре на правом берегу покрыты складами, разорванными решетчатыми прямоугольными отверстиями. Выше по течению мост усилен восемью призматическими тальхамарами, слегка расположенными в шахматном порядке, разного размера и высоты. Каждая структура, ее камни из тесаного камня служат арками опоры, в то время как другие, кажется, только дополняют структуру моста.

На полпути между шестой и седьмой арками есть (как вверх по течению, так и внизу по течению) продвинутая полукруглая колонна конструкции. (овальный картуш из каменной кладки) с датой 1880 года. На полу находится ограниченный карниз, на котором стоят два цилиндрических монолитных ориентира, обозначенных величиной Padrão dos Povos, которая отмечает строительство моста. Между четвертой и пятой арками вместо таламаре стоит еще одна полукруглая колонна, состоящая из двух расположенных в шахматном порядке тел, завершенных карнизом. Между тем, в шестой тальхамаре стоит еще один столб такого же размера. Плоская поверхность моста покрыта параллельными плитами из гранита, боковые проезды залиты цементом. Внешне конструкция моста обозначена каменным карнизом, на котором через равные промежутки расположены полукруглые горгульи для отвода воды. Эта функция также включает в себя железную решетку.

На Padrão dos Povos есть следующая надпись:

IMP (eratori) CAES (ari) VE [SP (asiano) AVG (vsto) PONT (ifici)] / MAX (imo) TRIB (unicia) POT (поместье) [XX P (atri) P (atriae) CO (n) S (uli) IX] / IMP (eratori) VESP (asiano) CAES (ari) AV [G (usti) F (ilio) PONT (ifici) TRIB (unicia) POT (недвижимость)] / VIII IMP (eratori) XIIII CO (n) [S (uli) VI / [...] / C (aio) CALPETANO RA [NTIO QVIRINALI] / VAL (erio) FESTO LEG (ato) A [VG (usti) PR (o) PR (aetore)] / D (ecio) CORNELIO MA [ECIANO LEG (ato) AVG (usti)] / L (ucio) ARRVNTIO MAX [IMO PROC (uratori) AVG (usti)] / LEG (ioni) VII GEM (inae) [FEL (ici)] / CIVITATES [X] AQVIFLAVIEN [SES AOBRIGENS (es)] / BIBALI COEL [ERNI EQVAESI] / ИНТЕРАМИЧЕСКИЙ [I LIMICI NAEBISOCI] / QVARQVE [R] NI TA [MAGANI]
Император Цезарь Веспасиан Август, Максимальный Понтифик, с Трибуналом десять раз, Император двадцать раз. Отец отечества, девятикратный консул и сын императора Веспасиана Цезаря Августа, Понтифик, восемь раз осуществлявший Трибунальную власть, император 14 раз, шестой консул... легат Августи про претора Гая Кальпетана Рантия Квириналиса Валерия Феста, легата Августа Деция Корнелия Мециана, прокуратор Легиона VII Близнецов Феликс Луций Аррунций Максимус, а также еще десять народов, Аквафлавиенс, Абригенсис, Бибалли, Целерни, Экваэзи, Интерамиджи, Лимичи, Наэбисочи, Квакерни, Тамагани.

В следующей памятной колонке есть надпись. :

IMP (eratori) CAES (ari) NERVA / TRAIANO AVG (usto) GER (manico) / DACICO PONT (ifici) MAX (imo) / TRIB (unitia) POT (недвижимость) CO (n) S (ule) VP (atri) P (atriae) / AQVIFLAVIENSES / PONTEM LAPIDEVM / DE SVO F (aciendum) C (uravit)
Император Цезарь Нерва Траян Август Германик, Dacicus, Pontifex maximus, с tribunicia potestas, консул 15 раз, отец отечества; люди Aquae Flaviae построили этот мост за свой счет.
См. также
Ссылки

Примечания

Источники

  • Abreu, Thomé de Távora (1989), "Notícias Geográficas de Trás-os-Montes, ms. 221 da BNL, transcrição de Júlio Montalvão Machado", Revista Aquae Flaviae ( на португальском языке), Чавес, Португалия, стр. 13–14, 17–18
  • Айрес, Фирмино (1994), «Incursões Autárquicas I - 1860-1890», Revista Aquae Flaviae (на португальском языке), 12, Chaves, Portugal, pp. 11–81
  • Alarcão, Jorge de (1988), Roman Portugal (на португальском), 2, Warminster, pp. 6–7
  • Argote, D. Jerónimo Contador de, Memórias para a História Eclesiástica do Arcebispado de Braga, Primaz das Hespanhas (на португальском языке), Лиссабон, Португалия 1732, том I, стр. 282–285, 302–311 CS1 maint: location (ссылка )
  • Баррос, Жуан де (1919), Geographia d'Entre-Douro e Minho e Tras-os-Montes (на португальском языке), Por to, Portugal, pp. 88–95
  • Капела, Хосе Вириату; Борральхейро, Роджерио; Матуш, Энрике (2006), As Freguesias do Distrito de Vila Real nas Memórias Paroquiais de 1758. Memórias, História e Património (на португальском), Брага, Португалия
  • Capella, M. Martins (1895), Miliários do Conventus Bracaraugustanus em Португалия (на португальском языке), Порту, Португалия, стр. 120
  • Кардозо, Марио (1943), Algumas inscrições lusitano-romanas da região de Chaves (на португальском языке), Чавес, Португалия, стр. 40–41, 45–48
  • «Chaves Escavações põem a descoberto calçada romana», A Capital (на португальском языке), 10 мая 2001 г., стр. 20
  • Colmenero, Антонио Родригес (1997), Aquvae Flaviae: I. Fontes espigráficas da Gallaecia meridional interior, s.l. (на португальском)
  • Колменеро, Антонио Родригес (1997), Aquvae Flaviae: II. O tecido urbanístico da cidade romana. s.l. (на португальском)
  • Hubner, Emil, Corpus Inscriptionum Latinarum. Берлин: 1869 (на португальском языке), II, № 2477 e 2478
  • Ministério das Obras Públicas, ed. (1953), Relatório da Actividade do Ministério no ano de 1952 (на португальском языке), Лиссабон, Португалия
  • Ministério das Obras Públicas, ed. (1957), Relatório da Actividade do Ministério no ano de 1956 (на португальском языке), Лиссабон, Португалия
  • Pinto, Direcção de Paulo Mendes (1998), Pontes Romanas de Portugal. Inventário de Património: sl: (на португальском)
  • Рибейро, Анибал Соарес (1998), Pontes Antigas Classificadas (на португальском), Порту, Португалия
  • Колменеро, Антонио Родригес (1977), Galicia Meridional Romana (на португальском), Бильбао, Испания, стр. 84–91
  • Силва, Армандо К.Ф. (1981), Novos dados sobre a organação social castreja, Португалия (на португальском языке) (Nova Série. 2–3 изд.), Порту, Португалия, стр. 90–92
  • Тейшейра, Рикардо; Amaral, Paulo (1985), Levantamento Arqueológico do Concelho de Chaves, relatórios anuais de atividades (на португальском), Chaves, Portugal
  • Tranoy, Alain (1981), La Galice Romaine. Recherches sur le nord-ouest de la péninsule ibérique dans l'Antiquité (на португальском языке), Париж, Франция, стр. 61, 332–333
  • Вердело, Педро (1993), A Herança Céltica e romana (на португальском), Порту, Португалия
  • О'Коннор, Колин (1993), Роман Бриджес, Издательство Кембриджского университета, стр. 115 (SP39), ISBN 0-521-39326-4
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-04 08:57:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте