Попай - персонаж в романе Уильяма Фолкнера 1931 года Святилище. Он преступник из Мемфиса, штат Теннесси,, который насилует Темпл Дрейк и вводит ее в преступный мир, который развращает ее.
Попай не может заниматься сексом. Из-за этого аспекта его тела в оригинальном романе Попай вместо этого использует кукурузный початок, чтобы насиловать ее. Дорин Фаулер, автор книги «Чтение для« Другой стороны »: Возлюбленный и Реквием по монахине», писала, что Попай хотел «ограбить и овладеть [sic ?] Тайными темными внутренними сокровищами женщины».
В фильме 1933 года История Темпл Дрейка он заменен на Триггер, которого играет Джек Ла Рю. Триггер может заниматься сексом.
В фильме 1961 года Святилище эквивалентный персонаж назван Candy Man, которого играет Ив Монтан. Он - слияние оригинального Папая; Красный, еще один гангстер; и Пит, брат Рэда. Дегенфельдер описал его как Cajun, а рекламный плакат назвал его «креол ». Джин Д. Филлипс из Чикагского университета Лойолы писал, что «французский акцент Кенди придает ему экзотичность», привлекает Темпла; в фильме есть персонаж из Нового Орлеана, чтобы соответствовать изменению. Candy Man может заниматься сексом, и Филлипс заявил, что, когда Temple изнасилован, Candy Man "недвусмысленно демонстрирует свою мужественность". По словам Полины Дегенфельдер, которая проанализировала несколько историй Фолкнера и написала о них академические статьи, новое имя персонажа является отсылкой к его сексуальному очарованию и его работе по незаконной транспортировке алкоголя, поскольку «конфеты» также относились к алкоголю. Филлипс заявил, что слияние Пита и Конфетного Человека означает, что фильм «более плотно объединен в непрерывное повествование» из сюжетов двух оригинальных работ, а также что в фильме не нужно прилагать усилий для создания нового персонажа в направлении конец фильма.
Т. Х. Адамовски писал в Canadian Review of American Studies, что обычные характеристики Папая отражают "синдром" электрического света-штамповки-олова ". Филип Дж. Коэн, Дэвид Крейз и Карл Ф. Зендер, авторы раздела о Уильяме Фолкнере в «Шестнадцати современных американских авторах», писали, что анализ Адамовски Попая был «философски и психологически сложным».
Джин Д. Филлипс из Чикагского университета Лойола написал, что Слим Гриссон из Никаких орхидей для мисс Бландиш был «смоделирован по образцу Папая».