Партенопа | |
---|---|
Opera по Мануэль де Zumaya | |
Либреттист | Зумая |
Язык | испанский |
На основе | Итальянское либретто Сильвио Стампильи |
Премьера | 1 мая 1711 г. ( 1711-05-01) Мехико |
Партенопа - опера в трех действиях Мануэля де Сумайя. Зумая сам адаптировал либретто из испанского переводаитальянского либретто Сильвио Стампильи, которое впервые было поставлено для исполнения в Неаполе в 1699 году на музыку Луиджи Мансии. В общей сложности либретто Стампильи использовалось множеством композиторов для более чем дюжины опер, поставленных по всей Италии, включая версии Леонардо Винчи и Джорджа Фридриха Генделя. Версия Сумайи была заказана вице-королем Фернандо де Аленкасре Норона-и-Сильва и поставлена во дворце вице-короля в Мехико 1 мая 1711 года. Постановка является самой ранней известной оперой, выпущенной в Северной Америке, и первой оперой, написанной композитором американского происхождения. Однако, как сообщают некоторые источники, « Партенопа» - не самая ранняя опера, которую ставят в Новом Свете. Эта награда принадлежит пьесе Томаса де Торрехона и Веласко « Пурпура де ла роза», премьера которой состоялась десятью годами ранее в Лиме, Перу.
«Партенопа», возможно, не была первой сценической работой Зумайи, содержащей музыку. Ранее он написал пьесу « Родириго» о рождении наследного принца Луиса в 1708 году. Возможно, он также написал музыку для этой пьесы. К сожалению, и партитура оперы Зумая, и любая музыка, которую он, возможно, написал для пьесы, теперь утеряны.
Стампилья написал свое либретто незадолго до начала войны за испанское наследство, которая в значительной степени началась из-за краха сложных переговоров о землях во всех частях Европы, особенно в Италии. Сюжет этого либретто отражает политические интриги, происходившие в Италии, Испании и многих других европейских странах до начала войны. История хорошо нашла отклик у аудитории того времени, потому что они признали политическую неразбериху как отражение своего времени. Это одна из причин, почему Зумая и многие другие композиторы решили использовать либретто Стампилья в начале восемнадцатого века.
В оригинальном либретто Стампилья персонажи следующие:
Зумая добавляет персонажей Анфрису и Белтран
Партенопа (или Партенопа ) появляется в греческой мифологии, классической литературе и искусстве как одна из сирен, насмехавшихся над Одиссеем. По одной из версий, она бросилась в море, потому что ее любовь к Одиссею не была возвращена. Она тонет, и ее тело вымывается на берегу Неаполя, который был назван Партенопой в честь ее имени. На основании этого Сильвио Стампилья создал вымышленный аккаунт, в котором Партенопа выступает в роли королевы Неаполя.
Опера Генделя « Партенопа», в которой также используется версия либретто Стампильи, имеет следующую схему.
Принц Арсаче и принц Арминдо ищут брак с королевой Партенопой, основателем города Неаполя. Тем временем принц Эмилио находится в состоянии войны с Неаполем и Партенопой. Партенопу в первую очередь привлекает Арсаче. Однако она не знает, что Арсас ранее покинул Росмиру, которая замаскирована под человека по имени Эвримен, и пытается вернуть его. Росмира, как Евримена, противостоит ему и преследует его за его неверность, и требует, чтобы он держал ее истинную личность в секрете. В конце концов, Росмира / Евримена бросает вызов своему любовнику на дуэль в суде чести, но ее личность раскрывается, когда он требует условия, чтобы они сражались раздетыми до пояса.
Ноты
Источники