Леди Мэдкэп

редактировать
Эдвардианская музыкальная комедия, написанная Пауль Рубенс Обложка вокальной партитуры

Lady Madcap - это эдвардианская музыкальная комедия в двух действиях, написанная Полом Рубенсом с книгой Пола Рубенса и Натаниэль Ньюнхэм-Дэвис и слова Пола Рубенса и Перси Гринбэнка. История касается озорной дочери графа, которая без разрешения проводит бал в замке своего отца, притворяется своей горничной и вызывает всеобщее замешательство.

Мюзикл впервые был показан в Театре принца Уэльского., Лондон, 17 декабря 1904 г., под руководством Джорджа Эдвардса, получив весьма положительные отзывы. В нем было сыграно 354 спектакля, почти год, и закрылся в ноябре 1905 года. В главной роли играла Адриенн Огарде, а в главной роли Г. П. Хантли в роли Трупера Смита. Во время пробега в состав модели были внесены различные изменения. Среди тех, кто появился в этой пьесе, были Зена Дэйр, Лили Элси, Габриэль Рэй и Мари Стадхолм. Затем он гастролировал по британским провинциям со Стадхольмом в главной роли.

В 1906 году он шел на Бродвее в Casino Theater в роли Служанки миледи с Мэдж Крайтон в главной роли.. Он также получил австралийское производство.

Содержание
  • 1 Краткое содержание
  • 2 Роли и оригинальный состав
  • 3 Музыкальные номера
  • 4 Прием
  • 5 В популярной культуре
  • 6 Примечания
  • 7 Источники
  • 8 Внешние ссылки
Краткое содержание

Леди Бетти, дочь графа лорда Фрамлингема, выглядит невинно, но озорной девушкой. Без ведома отца она пригласила офицеров восточно-английских гусар в свой дом, в замок Эгберта, на развлечения днем ​​и ночью. Она подделывает две телеграммы, которые отправляют в город ее отца под каким-то неотложным политическим предлогом, а затем его дворецкого, чтобы тот последовал за ним. Ее отец мудро запирает ее в комнате на время своего отсутствия, но ее подруга Гвенни и горничная Сьюзен охраняют лестницу, чтобы помочь ей выбраться из окна.

Хотя она ненавидит богатство, леди Бетти интересуется богатым, эксцентричным молодым солдатом, который называет себя Смитом, и чье мастерство в крикете привлекло ее внимание. Она маскируется под служанку и заставляет Гвенни выдавать себя за нее, чтобы она могла приблизиться к Смиту. Тем временем двое мужчин из деревни, привлеченные объявлением графа о том, что богатый человек ухаживает за своей дочерью, прибывают в замок и принимают каждого из Гвенни и Сьюзен за леди Бетти; они оба мошенники, притворяющиеся богатыми. Бетти флиртует со Смитом и убеждает его притвориться дворецким, что он и делает, надевая форму дворецкого.

В тот вечер на балу для слуг классовые различия исчезают, поскольку офицеры наслаждаются развлечениями и компанией как слуг, так и дворян. Бетти продолжает флиртовать со Смитом и очень довольна продвижением своего тщательно продуманного озорства. Лорд Фрамингем сердито возвращается, но его успокаивает, что жених его дочери, по крайней мере, богат. Самозванцев обнаруживают, и все заканчивается благополучно.

Роли и оригинальный состав
  • Граф де Сент-Юбер - Морис Фаркоа
  • Билл Стратфорд (известный как Стони Стратфорд) - Обри Фицджеральд
  • Шикарный Дженкинс (его соратник) - Фред Эмни
  • полковник Лейтон (из восточноанглийских гусар) - Лидхэм Банток
  • майор Блазерсуэйт (из восточноанглийских гусар) - Деннис Иди
  • капитан Харрингтон (из Восточно-английские гусары) - Дж. Эдвард Фрейзер
  • лейтенант Сомерсет (из восточно-английских гусар) - Спенсер Тревор
  • лорд Фрамлингем - Герберт Спарлинг
  • капрал Хэм (с Востока Anglian Hussars) - Джордж Кэрролл
  • Палмер (дворецкий лорда Фрамлингема) - Рой Сент-Джордж
  • Старый охотник - Ричард Кавана
  • Солдат Смит (из восточно-английских гусар) - Г. П. Хантли
  • Гвенни Холден (подруга леди Бетти) - Делия Мейсон; позднее Нина Севенинг и Лили Элси
  • Сьюзен (горничная леди Бетти) - Ева Сэндфорд; позже Мэйбл Рассел и Габриэль Рэй
  • миссис Лейтон (жена полковника Лейтона) - Бланш Мэсси
  • леди Бетти Кларридж (дочь лорда Фрамлингема - «Сумасшедший») - Эдриенн Огард ; позже Мэдж Крайтон, Зена Дэр и Мари Стадхолм
Источники: The Times Дж. П. Уининг и оригинальная партитура Chappel Co. (1905)
Музыкальные номера
Акт I - Сад в замке Эгберта.
  • No. 1. Припев - «Мы простые деревенские люди, мы такие» (сочинено Говардом Талботом )
  • №2. Октет - Лакеи и горничные - «Мы лакеи высокие и надменные»
  • № 3. Гвенни - «Симпатичная Примроуз»
  • № 4. Леди Бетти и Гвенни - «Милость и позор»
  • № 5. Вход йоменри - «Вот они, разве ты не видишь? »
  • № 6. Харрингтон и Хор -« Как мы поступаем в армии »
  • № 7. Припев:« Может ли это быть правдой? Мы » переполнен испугом »
  • № 8. Билл и Пош -« Ой, пожалуйста, пожалуйста? »
  • № 9. Сьюзен -« Нервы »
  • № 10. Конт - «Люблю ли я любовь?»
  • № 11. Леди Бетти и девушки - «Служанка миледи»
  • № 12. Хор девушек - «Стрельба из лука»
  • № 13. Конт и Гвенни - «Моя графиня»
  • № 14. Заключительный акт I - «О! Я питомец Мейфэра»
Акт II - Холл в замке Эгберта.
  • №15. Гвенни - «Кто? Кто? Кто?»
  • №16. Хор пажей - «Мы маленькие задорные, пухлые пажи- мальчики "
  • № 17. Бетти -" Ее собачка "
  • Нет. 18. Сьюзен - «Кажется, ты мне не нужен, когда ты со мной»
  • Нет. 19. Конт - «Ты мне нравишься в бархате»
  • Нет. 20. Сьюзен и Хор - «Миссис»
  • No. 21. Октет - «Високосный год»
  • No. 22. Бетти и Хор - «В алой униформе»
  • No. 23. Полковник и Хор - «Жук и сапог»
  • No. 24. Конт и Смит - «Я любил ее»
  • Нет. 25. Финал Акт II - «Увидимся в алой форме, пока я иду по улице»
Приложение
  • Сьюзен и Хэм - «Две поросёнки»
Приёмная

Обзор В первый вечер критик в The Observer отметил, что пьеса имела «заметный успех» и «полностью соответствовала высокому стандарту, которого мы ожидали» от музыкальных комедий, представленных Джорджем Эдвардсом. Музыка Рубенса получила высокую оценку - «высокий уровень мастерства» выше нормального для жанра стандарта. Рецензент The Times похвалил весь состав, выделив Эдриенн Огард как «яркую и озорную сумасшедшую», но заметил, что главной достопримечательностью для публики был Г.П. Хантли за его комическое выступление в различных масках.

В массовой культуре

Лирика песни «Ты мне нравишься в бархате» была использована Малкольмом МакЛареном в своей песне (с тем же названием) на его альбоме Вальс Дарлинг.

Примечания
Источники
  • Ношение, JP Лондонская сцена 1900–1909: Календарь постановок, исполнителей и персонала, Rowman Littlefield (2013) ISBN 0-8108-9293-6
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-26 10:55:46
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте