Hola clase | |
---|---|
Муниципалитет | |
Флаг Печать | |
Местоположение в Саламанке | |
координаты: 40 ° 29'21 ″ с.ш., 6 ° 6'40 ″ з.д. / 40,48917 ° с.ш., 6,11111 ° з.д. / 40,48917; -6,11111 Координаты : 40 ° 29'21 ″ с.ш., 6 ° 6'40 ″ з.д. / 40,48917 ° с.ш., 6,11111 ° з.д. / 40,48917; -6.11111 | |
Страна | Испания |
Автономное сообщество | Кастилия и Леон |
Провинция | Саламанка |
Комарка | Тьерра-де-Канталапьедра |
Правительство | |
• Мэр | Мигель Анхель Луенго Бесерро (PSOE ) |
Площадь | |
• Общая | 61 км (24 кв. Мили) |
Высота | 1048 м (3438 футов) |
Население (2018) | |
• Всего | 1,107 |
• Плотность | 18 / км (47 / кв. Миль) |
Часовой пояс | UTC + 1 (CET ) |
• Лето (DST ) | UTC + 2 (CEST ) |
Почтовый индекс | 37624 |
Ла-Альберка ) муниципалитет в провинции Саламанка в автономном сообществе Кастилия и Леон, Испания. Это столица Сьерра-де-Франсия-Комарка.
Пласа-МайорВ 2003 году население Ла-Альберки составляло 1105 человек, а площадь - 60,73 км (23,45 квадратных миль). Высота составляет 1048 метров (3438 футов) над уровнем моря.
Кармелиты женский монастырь в пустыне Батуэкас, основанный Томасом á Хесу, расположен в пяти километрах, но маршрут ре от города 12 км.
Из-за относительно длительного присутствия арабской цивилизации в регионе название Ла Альберка, возможно, произошло от Арабское слово «берка», означающее озеро, в сочетании с арабским артиклем «аль».
Люди жили в районе Ла-Альберка еще до прибытия римляне, о чем свидетельствует доримский кастро, который находится под частью города. Немногое осталось от эпохи [вестготов], однако считается, что материалы были повторно использованы для строительства нынешней Старой часовни Маджад.
В 13 веке городок Ла-Альберка был клерком короны, будучи одним из немногих мест в Сьерра-де-Франс, принадлежавших округу Миранда.
Согласно легенде, в 1465 году женщины города разбили португальские войска и в этой победе заявили права на португальский флаг, который до сих пор хранится в деревне. Победа празднуется на второй день Пасхи.
В 15 веке Иоанн II Кастильский передал город во владение Дома Альба, который позже получил контроль над частью Сьерра-де-Франс с помощь Фердинанда. Эти демейны были сгруппированы под одной юрисдикцией, основанной в городе Гранадилья-Касерес.
Это было написано о Ла-Альберке примерно в 1600 году: «В нем есть только приходская церковь и часовня недалеко от деревни Сан-Себастьян и две часовни, один из Старой Богоматери Маджадас и один из Сан-Педро и два святилища.... "
Однако Ла-Альберка сумела сохранить некоторую автономию от Гранадильи, приняв свои собственные таинства в 1515 году.
В 1940 году город стал национальным историческим памятником, что способствовало сохранению города. С 2000 года долина Лас-Батуэкас в Ла-Альберке была объявлена историческим памятником. В долине река Батуэкас впадает в реку Ладриллар.
Приходская церковь Успения Пресвятой Богородицы датируется 18 веком. Он был завершен в том же году, что и Новый собор Саламанки (в 1733 году). Он имеет известную кафедру XVI века и знаменит изображением Благословенного Христа пота.
Башня церкви была построена примерно за 212 лет до нынешней церкви, на деньги первого герцога Альбы, и его герб был виден в углу башни. В 1693 году было записано, что на башне были часы и колокола. В хрониках говорится, что «в 1520 году кампания по изготовлению набора колоколов завершилась сбором колец альберкано, серебряных украшений и плавки...»
в природном парке Лас-Батуекас - это многочисленные священные места поклонения, а также доисторические пещеры. С 1599 года монастырь кармелитов стал крупным духовным центром. В святилище разбросано 18 скитов, некоторые из которых можно посетить, а некоторые находятся в руинах.
Святилище находится в направлении Могарраз, примерно в 3 км (1,9 мили) в лесу каштановых и дубовых деревьев, скрытых и почти мистических. Богородица оформлена в романском стиле XII века, прекрасна своей простотой, как и ее романская часовня с гранитной кафедрой снаружи. У него есть собственное шествие по городу.
Эрмитаж Сан-Маркос, теперь находящийся в руинах, находился недалеко от святыни, с видом на Скалу Франции, Яйцевую скалу, Крестовоздвиженский мост, Ла Альберка и реку Франция. Строительство началось в 1703 году, но было слишком далеко от города, чтобы его можно было поддерживать. Его величие еще ощутимо.
Эрмитаж Кристо дель Умильядеро (Униженный Христос) - самый старый в городе и находится в деревне. Он расположен у главного входа в город на том, что когда-то было маршрутом из Саламанки. Кристо Умильядеро выносят процессией в Великий четверг Семана Санта.
Эрмитаж Сан-Блас справа в сторону Batuecas. Ранее известный как Мученики Лос-Сантоса, до недавнего времени был деревенским кладбищем. Богослужения там больше не совершаются, однако для местных жителей это особенно важно во время паломничества в «День флага». Они несут знамя, которое горожанки взяли в битве против португальцев в 1475 году и с того дня отмечают вином за счет герцога Альбы. Сегодня оплачивает муниципалитет Ла Альберка.
Святилище Сан-Антонио находится у въезда из Саламанки, и в день его праздника проходят процессия и месса.
Святилище Девы Пенья-де-Франсия, Эль Кабако, является святыней Марии на вершине; высота 1723 метра (5653 фута). Он был построен доминиканскими монахами в 15 веке. Богородица была открыта в 15 веке французом по имени.
Монастырь Зарзосо Порта Коэли, Кабако - это монастырь созерцания. Он был основан францисканскими монахинями в 15 веке.
Отцы-доминиканцы построили «нижнюю палату» в Эль-Майлло, деревне у подножия Пенья-де-Франсия, чтобы иметь возможность поддерживать обряды Богородицы через зимние месяцы. Этот великий монастырь конца 15 века сейчас находится в руинах.
Наконец, Convento de Gracia (Монастырь Благодарности) в Сан-Мартин-дель-Кастаньяр, городке недалеко от Ла-Альберки, был основан в 1430 году отцами-францисканцами и на протяжении веков имел большое значение и влияние на окружающую среду. Сейчас он находится в руинах, в окружении пышного дубового леса.
Население Ла-Альберки очень традиционное. Город был определен своим религиозным выражением и обрядами рождения, смерти и всех аспектов жизни. Визуальные проявления этих ритуалов создавались веками, и их можно увидеть как в культуре, так и в архитектуре города. На улицах La Alberca можно увидеть религиозные проявления в камне.
Черная ветчина очень популярна в этой деревне, и есть специализированный магазин ветчины (хамон), где продаются большие окорока разных видов. В деревне также есть древние тапас-бары, которые все еще сохраняют свой средневековый темный интерьер и где все еще в моде старинные испанские бары. В этих барах можно отведать тапас, такие как хамон, чоризо и салями, а также принять участие в обычае, связанном с употреблением красной воды. Ресторан на Плаза (деревенская площадь) также ухожен в своем старинном стиле и имеет красивые потолки. прекрасные картины на стенах, старинные макеты каминов под потолком ресторана и вкусный хамон.
15 августа проходит фиеста в честь Успения Богородицы, полная барочного великолепия и красочных костюмов и традиционный фольклор. На следующий день представляет лоа, популярную комедию, в которой сочетаются религиозные и светские элементы. Эти вечеринки объявлены национальными туристическими интересами.
8 сентября фестиваль проводится в Пенья-де-Франсия, а паломничество к Старым Маджадам отмечается в субботу перед Пятидесятницей.
В Ла Альберка существует традиция о том, что на улице валяется свинья, которую кормят соседи. Свинью по имени «Сан-Антон» освящают 13 июля и выпускают на улицы города. 17 января, в праздник Сан-Антонио (Святой Антоний), свинья разыгрывается у дверей церкви. Средства собраны для братьев Святого Антония.
В ноябре он взял Калбочаду, чтобы жарить каштаны на городской площади, демонстрируя фольклор местности.
2 февраля мы отмечаем праздник свечей шествием Успения Богородицы.