Кужандайюм Дейвамум | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
От режиссера | Кришнана-Панджу |
Продюсера | А. В. Мейяппан |
Сценарий | Джавара Ситарамана |
В главной роли | Джайшанкар. Джамуна. Кутти Падмини. Нагеш |
Музыка | М. С. Вишванатан |
Кинематография | С. Марути Рао. Г. Виттал Рао |
Отредактировал | Панджаби. Виттал |
Продакшн. компания | AVM Productions |
Дата выпуска | ‹См. TfM›
|
Продолжительность | 167 минут |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Кужандайюм Дейвамум (перев. Дитя и Бог) - индийский тамильский язык детский фильм 1965 года, снятый дуэтом Кришнан – Панджу, в главной роли Джайшанкар, Джамуна и Кутти Падмини. Это адаптация романа Диснея Ловушка для родителей (1961), который, в свою очередь, был основан на немецком романе Эриха Кестнера 1949 года Лотти и Лиза. В фильме рассказывается история двух девочек-близнецов, которые сводят вместе своих разлученных родителей.
Фильм, спродюсированный AVM Productions, на музыку М. С. Вишванатан, выпущенный 19 ноября 1965 года. Он имел коммерческий успех и выиграл Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм на тамильском языке. Кришнан-Панджу дважды переделывал фильм; на телугу как Leta Manasulu (1966) и на хинди как Do Kaliyaan (1967). Он также был переделан в Малаялам как Сетхубандханам (1974) и в Каннада как Маккала Бхагья (1976).
Близнецы Лалита и Падмини разводятся при рождении из-за разлучения их родителей. Позже сестры решают воссоединить родителей и вместе работать для этого.
Кужандхайюм Дейвам, адаптированный из фильма Диснея Ловушка для родителей (1961), в котором рассказывается история девочек-близнецов, собирающих вместе свои разлученные родители. Сама «Ловушка для родителей» была основана на немецком романе Эриха Кестнера Лотти и Лиза. Актер и сценарист Джавар Ситхараман адаптировал этот фильм на тамильском языке, внося изменения в сценарий, чтобы он соответствовал местным условиям. AVM выбрала Кришнана-Панджу в качестве режиссера фильма. Джайшанкар был выбран на главную мужскую роль, и это был третий фильм, в котором он играл главную роль. Джамуна был выбран на роль разведенной жены своего персонажа, а Кутти Падмини - на роль близнецов. Кинематографией занимался С. Марути Рао и Г. Виттал Рао, художественный руководитель А. К. Секар, и Панджу редактировали фильм под псевдонимом «Панджаби». Кульминация была снята в Палани.
Музыку написал М. С. Вишванатан, а слова написаны Ваали и Каннадасаном. Песня «Пажамутир Солайиле» установлена в Абхери рага, а «Энна Вегам Ниллу Бхама» установлена в Шиваранджани. На песню «Анбулла Маанвижие» был сделан ремикс Рафи в фильме Джаггубхай (2010). Рэндор Гай из The Hindu написал: «Один из основных факторов, способствовавших успеху фильма. была его мелодичная музыка, написанная М.С. Вишванатаном. Многие песни стали хитами и их все еще помнят сегодня ».
№ | Песни | Певцы | Тексты | Длина |
---|---|---|---|---|
1 | "Энна Вегам Ниллу" | Т. М. Соундарараджан А. Л. Рагхаван | Ваали | 4:42 |
2 | «Анбулла Маан Вижияе» | Т. М. Соундарараджан П. Сусила | Ваали | 4:47 |
3 | «Наан Нандри Солвен» | М. С. Вишванатан П. Сусила | Ваали | 3:48 |
4 | "Анбулла Маннаване" (грустно) | Т. М. Соундарараджан П. Сусила | Ваали | 3:32 |
5 | "Кужандайюм Дейвамум" | П. Сусила | Каннадасан | 3:57 |
6 | «Кужандайюм дейвамум» (песня у костра) | Каннадасан | 1:30 | |
7 | «Пажамутхир Солайилаэ» | Ваали | 4:12 | |
8 | «Ахах Идху Наллираву» | Л. Р. Эсвари | Каннадасан | 4:04 |
9 | "Кожи Ору Коттиле" | М. С. Раджешвари | Каннадасан | 2:54 |
Кужандайюм Дейвамум был выпущен 19 ноября 1965 года. Тамильский журнал Ананда Викатан, в обзоре от 19 декабря 1965 года она аплодировала игре Падмини и заявила, что она была единственной причиной посмотреть фильм, который рецензент назвал детским. Сценарист для Спорт и развлечение, Т.М. Рамачандран раскритиковал отсутствие оригинальности фильма, но назвал его «умной адаптацией» «Ловушки для родителей» и описал двойную роль Падмини как «pièce de résistance ". Фильм имел коммерческий успех и шел в кинотеатрах более 100 дней. На 13-й Национальной кинопремии он выиграл в категории Лучший тамильский фильм.
Кришнан-Панджу дважды переделал фильм; на телугу как Leta Manasulu (1966) и на хинди как Do Kaliyaan (1967). Он также был переделан в Малаялам как Сетхубандханам (1974) и в Каннада как Маккала Бхагья (1976).