Финский национализм

редактировать
Флаг Финляндии, северный крест цвета морской волны на белом поле

Национализм был центральной силой в истории Финляндии за последние два столетия. Национальное пробуждение Финляндии в середине XIX века было результатом того, что представители шведоязычных высших классов сознательно выбрали популяризацию финской культуры и языка как средства национального строительства - т.е. установить чувство единства между всеми людьми в Финляндии, включая (и не в последнюю очередь) между правящей элитой и управляемым крестьянством. Публикация в 1835 году финского национального эпоса, Калевала, сборника традиционных мифов и легенд, который является фольклором общим для финнов и карельский народ (финны русские православные люди, населяющие Ладожское - регион восточной Финляндии и современной северо-западной России). национализм, который впоследствии привел к независимости Финляндии от России.

Национализм оспаривался пророссийскими элементами и интернационализмом рабочего движения. Результатом стала тенденция к классовой борьбе из-за национализма, но в начале 1900-х рабочие классы разделились на Вальп (акцент на классовой борьбе) и Мякелин (акцент на национализме).

Содержание
  • 1 Язык
  • 2 Социальные движения
  • 3 Обучение финнов национальной идентичности
    • 3.1 Школы
    • 3.2 Медиа
  • 4 Ссылки
  • 5 Дополнительная литература
Язык
Пааво Руотсалайнен (1777–1852), a мирянин, возглавивший пиетистское возрождение

В частности, после включения Финляндии в состав шведской центральной администрации в XVI и XVII веках на шведском говорили около 15% населения, особенно высшие и средние классы. Шведский был языком администрации, государственных учреждений, образования и культурной жизни - по-фински говорили только крестьяне. Появление финнов к преобладанию явилось результатом всплеска финского национализма в XIX веке, которому способствовали российские бюрократы, пытавшиеся отделить финнов от Швеции и обеспечить их лояльность.

В 1863 г. финский язык получил официальное место в администрации. Проблема языка пересекалась как с либерализмом, так и с национализмом, а также демонстрировала классовый конфликт, когда крестьяне противопоставлялись консервативным шведоязычным землевладельцам и дворянам. Усложняя это, финские активисты разделились на «старых» (бескомпромиссность в языковом вопросе и консервативный национализм) и «молодых» (освобождение от России) финнов. Ведущими либералами были шведоязычные интеллектуалы, которые призывали к большей демократии; они стали радикальными лидерами после 1880 года. Либералы организовали социал-демократию, профсоюзы, фермерские кооперативы и права женщин.

В 1892 году финский язык наконец стал равноправным официальным языком и получил статус, сопоставимый со шведским.. Тем не менее, шведский язык продолжал оставаться языком культуры, искусства и бизнеса до 1920-х годов. Законодательство с 1922 года дает Финляндии и Швеции равный официальный статус. К 2000 году шведский был первым языком около 6% населения, или 300 000 человек. Однако с конца 20-го века наблюдается постоянная миграция в Швецию более старых, более образованных носителей шведского языка.

Социальные движения
Сенатор Йохан Вильгельм Снельман (1806 г.) –1881), который также обладал профессиями философ, журналист и писатель, был одним из самых влиятельных фенноманов и, возможно, одним из наиболее всемирно известных финских государственных деятелей.

Движение к финской национальной гордости, а также либерализм в политике и экономике затрагивали этнические и классовые аспекты. Националистическое движение против России началось с фенноманского движения, возглавляемого гегельянским философом Йоханом Вильгельмом Снельманом в 1830-х годах. Снельман стремился применить философию к социальным действиям и перенес основу финского национализма в установление языка в школах, оставаясь при этом лояльным царю. Феномания стала финской партией в 1860-х годах.

Либерализм был центральным вопросом 1860-1880-х годов.

в 2000 г. Suomen Sisu была основана ассоциация, которая стремится продвигать финский национализм.

Воспитание финнов национальной идентичности

Школы

Под властью России существовало сильное массовое неформальное просвещение людей, основанное на Обществе содействия развитию народного образования, управляется шведской элитой. Он поощрял преподавание в финских народных школах финских и молодежных движений с уроками, посвященными патриотическим и националистическим темам. Шведские элиты после 1850 года также продвигали публичные фестивали с патриотической тематикой, надеясь как привить национализм, так и отвлечь финноязычных крестьян и рабочих от социалистических движений, которые преуменьшали значение национализма. Командные виды спорта и соревнования по гребле стали любимыми развлечениями, и все фестивали начинались с выступлений.

Когда пришла независимость, школы были перестроены, чтобы привить финский национализм. Йокела и Линкола (2013) изучили фотографии в финских учебниках географии и туристических справочниках в 1920-х годах и пришли к выводу, что они были неотъемлемой частью повседневного преподавания национализма. Финские писатели, интеллектуалы и ученые считали себя частью авторитарной системы или «государственной идеи», которая представляла всю территорию страны.

СМИ

Во времена правления России музыка и опера стали средства выражения национализма. Жан Сибелиус (1865–1957) особенно использовал традиционные финские народные мелодии как основу националистических композиций. Художниками-националистами были, например, Аксели Галлен-Каллела.

Независимая Финляндия использовала свои почтовые марки для создания национального повествования, коллективной памяти и собственного образа. Все обычно пользовались марками, поэтому это был недорогой способ донести до всего населения популярную героическую версию национальной истории. Марки представили упрощенную визуальную историю эволюции финского государства, нации и общества.

Ссылки
Дополнительная литература
  • Alapuro, Risto (март 1979 г.). «Национализм девятнадцатого века в Финляндии: сравнительная перспектива». Скандинавские политические исследования. 2(1): 19–29. doi : 10.1111 / j.1467-9477.1979.tb00203.x. CS1 maint: ref = harv (ссылка )Полный текст.
  • Coleman, Майкл К. (февраль 2010 г.). «'You Might All Be Speaking Swedish Today': изменение языка в Финляндии и Ирландии XIX века». Scandinavian Journal of History. 35 (1): 44–64. doi : 10.1080 / 03468750903315215. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Киссане, Билл (июнь 2000 г.). «Национализм девятнадцатого века в Финляндия и Ирландия: сравнительный анализ ". Национализм и этническая политика. 6 (2): 25–42. doi : 10.1080 / 13537110008428594. CS1 maint: ref = harv (ссылка ) (охватывает 1820-1910 гг.)
  • Киссане, Билл (2011). Нация как зона гражданской войны в Финляндии и Ирландии. Brill.
  • Лийканен, Илкка (январь 1988 г.). «Свет для нашего народа: образовательная организация и мобилизация фенномании в 1870-х». Скандинавский журнал истории. 13 (4): 421–438. doi : 10.1080 / 03468758808579159. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • McRae, Kenneth D. (1997). Конфликт и компромисс в многоязычных обществах: Финляндия. Wilfrid Laurier University Press.
  • Пааси, Ансси (1996). Территории, границы и сознание: изменение географии финско-российской границы. Нью-Йорк: J. Wiley sons.
  • Уилсон, Уильям Альберт (1976). Фольклор и национализм в современной Финляндии. Издательство Индианского университета.
  • Вуоринен, Джон Генри (1931). Национализм в современной Финляндии. Издательство Колумбийского университета.
Последняя правка сделана 2021-05-20 04:39:25
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте