Дон Карлос (игра)

редактировать
Дон Карлос
Дом Карлос 1787. jpg Дон Карлос, Лейпциг, 1787
АвторFrie Дрих фон Шиллер
ПерсонажиКарлос, принц Астурийский. Филипп II Испанский. герцог Альба. Элизабет Валуа. принцесса Эболи. маркиз Поза
Язык оригиналаНемецкий
Жанрдрама
СеттингИспанский суд в Аранхуэсе

Дон Карлос (немецкий: Дон Карлос, Infant von Spanien) - (историческая) трагедия в пяти действиях Фридриха Шиллера ; он был написан между 1783 и 1787 годами и впервые выпущен в Гамбурге в 1787 году. Главный герой - Карлос, принц Астурийский, а пьеса в целом смоделирована по историческим событиям 16-го века во время правления Король Испании Филипп II.

Содержание
  • 1 Оперные адаптации
  • 2 Английские переводы и сценические адаптации
  • 3 Влияние на англоязычную литературу и кино
  • 4 См. Также
  • 5 Далее чтение
  • 6 Примечания
  • 7 Внешние ссылки
  • 8 Ссылки
Оперные адаптации

На основе пьесы было составлено несколько опер :

Английские переводы и сценические адаптации
  • Дон Карлос, Королевский принц Испании: Историческая драма с немецкого Фредерика Шиллера (PDF). Лондон: В. Миллер. 1798.
  • Бойлан Р. Д. (2007). Дон Карлос. DoDo Press. ISBN 978-1-4065-3895-3.Перепечатка перевода 1872 года.
  • Сай-Куиа, Хилари Коллиер; Освальд, Питер (2008). Дон Карлос и Мэри Стюарт. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-954074-7.Перепечатка перевода 1996 года (распродавшийся).
  • Поултон, Майк (2005). Дон Карлос. Книги Ника Херна. ISBN 978-1-85459-857-8.Адаптация Поултона была снята Майклом Грэндэджем в хорошо отрецензированной постановке.
  • Макдональд, Роберт Дэвид (2006). Шиллер: Том второй: Дон Карлос, Мэри Стюарт. Книги Оберона. ISBN 978-1-84002-619-1.Адаптация Макдональда была впервые представлена ​​в Эдинбурге в 1995 году. Это стихотворный перевод ямбическим пентаметром; Мэри Кэрол МакКоули писала: «Макдональд создает ощущение непринужденности в своих 10-слоговых метрических линиях, используя современные идиомы, и то, что в переводе отсутствует в некоторой пышной насыщенности, может компенсировать доступность».
Влияние на английский язык -языковая литература и кино

Джеффри Л. Хай (CSULB) обнаружил влияние пьес Шиллера на сценарии нескольких голливудских фильмов и, в частности, предполагает тесное соответствие между Доном Карлосом и сценарием для Star Войны (1977).

См. Также
  • Литературный портал
Дополнительная литература
Примечания
Внешние ссылки
  • СМИ, связанные с Доном Карлосом (Фридрих Шиллер) на Wikimedia Commons
Ссылки
  1. ^Тиль, Лузия. Freundschafts-Konzeptionen im späten 18. Ярхундерт: Шиллер "Дон Карлос" и Гельдерлинс "Гиперион". Вюрцбург: Königshausen Neumann, 2004, ISBN 978-3-8260-2744-4, p. 15.
  2. ^Хайфилд, Джон (4 октября 2004 г.). «Дон Карлос». The Stage: Reviews.
  3. ^Биллингтон, Майкл (4 февраля 2005 г.). «Дон Карлос. Гилгуд, Лондон». The Guardian.
  4. ^Макколи, Мэри Кэрол (23 января 2001 г.). «Дон Карлос получает знак одобрения». The Baltimore Sun. Обзор производства 2001 года в Балтиморе.
  5. ^Хай, Джеффри Л. (2011). «Введение: почему этот Шиллер [все еще] в Соединенных Штатах?». In High, Джеффри Л.; Мартин, Николас; Оллерс, Норберт (ред.). Кто теперь этот Шиллер?: Очерки его восприятия и значения. Камден Хаус. п. 15. ISBN 978-1-57113-488-2. Эксперты Шиллера, незнакомые со «Звездными войнами», могли сразу поместить большинство персонажей с соответствующими персонажами Дона Карлоса на плакат фильма.... Читателю будет трудно отличить основной сюжет и созвездие персонажей «Звездных войн» от созвездия Дона Карлоса без ссылки на конкретный период и рассматриваемую галактику.

.

Последняя правка сделана 2021-05-17 12:13:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте