Дэнси Сэнтай Денджиман | |
---|---|
Заглавный экран | |
Жанр | Токусацу. Супергеройская фантастика. Научная фантастика |
Создано | Toei. Marvel Comics |
Разработано | Сёдзо Уэхара |
Режиссер | Такемото Коичи |
В главной роли | Шиничи Юки. Кендзи Охба. Эйити Цуяма. Наоя Учида. Акира Коидзуми |
Рассказывает | Тору Охира |
Композитор (ы) | Мичиаки Ватанабэ |
Страна происхождения | Япония |
№ серий | 51 |
Производство | |
Продолжительность | 30 минут |
Продюсерская компания | TV Asahi. Toei Company. Toei Advertising |
Релиз | |
Исходная сеть | TV Asahi |
Оригинальный релиз | 2 февраля 1980 г. (1980-02-02) -. 31 января, 1981 (1981-01-31) |
Хронология | |
, предшествовавшая | Battle Fever J |
, сопровождаемая | Тайё Сентаи Сун Вулкан |
Дэнси Сэнтай Денджиман (電子 戦 隊 デ ン ジ マ ン, Denshi Sentai Denjiman) - четвертая запись Toei в ее Super Sentai метасерии. Он транслировался со 2 февраля 1980 года по 31 января 1981 года. Название, данное этому сериалу для международного распространения Toei, - Denjiman, Electric Fighters.
3000 лет назад клан Вейдера, возглавляемый королевой Хедриан, опустошил планета Денджи. Земля Денджи, остров из Денджи, приземлилась на Земле. В наше время компьютер Денджи Лэнда разбудил ИС Дэнжи Пса, когда он обнаружил приближение клана Вейдера к Земле. IC нашла пятерых молодых людей (которые могут быть или не быть потомками народа Денджи), которые стали Денджименами для защиты Земли, следующей цели клана Вейдер.
Денджимен - первая команда Super Sentai, использовавшая персональное устройство трансформации, которое носит их человек (см. Ниже). В их костюмах впервые используются шлемы с полупрозрачными материалами для козырьков (хотя на некоторых внешних кадрах показаны их шлемы с перфорированными козырьками, как это было в предыдущих сериях Super Sentai). Перед битвой команда кричит: «Смотри, Дэнси Сэнтай Денджиман!»
Фамилии участников содержат кандзи их соответствующих цветов.
Клан Вейдера (ベ ー ダ ー 一族, Беда Итидзоку) - захватчики из другого измерения с искаженными ( нам) концепции внешней красоты. Они намереваются загрязнить и развратить Землю и ее жителей, чтобы соответствовать ее необычной эстетике.
No. | Должность | Директор | Писатель | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
1 | «Экспрессом в Супер Крепость». Транскрипция: «Чо Ёсай e Kyūk Seyo "(яп. : 超 要塞 へ 急 行 せ よ) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 2 февраля 1980 (1980-02- 02) |
2 | «Мыльные пузыри каннибализма». Транскрипция: «Хито-куи Шабондама» (японский : 人 喰 い シ ャ ボ ン 玉) | Коити Такемото | Сёдзо Уэхара | 9 февраля 1980 г. (1980-02-09) |
3 | «Нефтяной ад, большая паника». Транскрипция: «Абура Дзигоку Дай Паникку» (Японский : 油地獄 大 パ ニ ッ ク) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 16 февраля 1980 г. (1980-02-16) |
4 | «Замок демона Вейдера, преследование». Транскрипция: «Беда Маджо Цуйгэки» (яп. : ベ ー ダ ー 魔 城 追 撃) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 23 февраля 1980 г. (1980- 02-23) |
5 | «Красный ядовитый цветок, который ползет по стене». Транскрипция: «Kabe ni Ugomeku Akai Doku Bana» (японский : 壁 に 蠢 く 赤 い 毒 花) | Итару Орита | С ходзо Уэхара | 1 марта 1980 (1980-03-01) |
6 | "Ветвь демона девушки". Транскрипция: "Акума Буншин но Сёдзё" (Японский : 悪 魔 分身の 少女) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 8 марта 1980 г. (1980-03-08) |
7 | «Великая трагедия планеты Денджи». Транскрипция: «Дэндзисей но Дай Хигеки» (японский : デ ン ジ 星 の 大 悲劇) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 15 марта 1980 г. ( 1980-03-15) |
8 | «Великий Король Демонов Города Скелетов». Транскрипция: «Хаккоцу Тоши но Даймао» (Японский : 白骨 都市 の 大 魔王) | Коичи Такемото | Такаши Эзурэ | 22 марта 1980 г. (1980-03-22) |
9 | «Странный телефон, вызывающий смерть». Транскрипция: «Ши о Ёбу Кайки Денва» ( Японский : 死 を 呼 ぶ 怪 奇 電話) | Коити Такемото | Сёдзо Уэхара | 29 марта 1980 (1980-03-29) |
10 | «Я люблю колдовскую кухню !?». Транскрипция: «Махо Рёри Дайсуки !?» (Японский : 魔法 料理 大好 き!?) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 5 апреля 1980 (1980-04-05) |
11 | «Преследование похитителя жизни». Транскрипция: «Иночи Доробо оэ» (японский : い の ち 泥 棒 を 追 え) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 12 апреля 1980 г. (1980-04-12) |
12 | «Опасный ребенок-шпион». Транскрипция: «Кикен на Кодомо Супай» (японский : 危 険 な 子 供 ス パ イ) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 19 апреля 1980 г. (1980-04-19) |
13 | «Радужный воздушный шар разорван». Транскрипция: «Варета Нидзи-иро но Фусен» (яп. : 割 れ た 虹 色 の 風 船) | Такэмото Коичи | Такеши Эзурэ | 26 апреля 1980 г. (1980-04-26) |
14 | «Приходите в школу на 100 пунктов». Транскрипция: «Хякутэн-Дзюку э Оидэ» (Японский : 100 点 塾 へ お い で) | Кимио Хираяма | Сёдзо Уэхара | 3 мая 1980 г. (1980-05-03) |
15 | «Приглашение в сад зла». Транскрипция: «Аку но Sono e no Shōtaij "(японский : 悪 の 園 へ の 招待 状) | Кимио Хираяма | Сёдзо Уэхара | 10 мая 1980 г. (1980-05-10) |
16 | «Разбейте заговор в Атами». Транскрипция: «Атами но Инбо о Кудаке» (японский : 熱 海 の 陰謀 を 砕 け) | Коити Такемото | Сёдзо Уэхара | 17 мая 1980 г. (1980-05-17) |
17 | «Не горюй! Новичок в бейсболе ". Транскрипция:" Наку на! Якю Кодзо "(яп. : 泣 く な! 野球 小僧) | Коити Такемото | Такеши Эзурэ | 24 мая 1980 (1980-05-24) |
18 | «Романтика цветет на Южном море». Транскрипция: «Nankai ni Saku Roman» (японский : 南海 に 咲 く ロ マ ン) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 31 мая 1980 г. (1980-05-31) |
19 | «Мой принц звезд». Транскрипция: «Ваташи но Хоси но Одзисама» (японский : 私 の 星 の 王子 さ ま) | Итару Орита | Шодзо Уэхара | 7 июня 1980 г. (1980-06-07) |
20 | «Великий бунт мальчика-гориллы». Транскрипция: «Горира Сёнен Обарэ» (японский : ゴ リ ラ 少年 大 暴 れ) | Итару Орита | Сусуму Такаку | 14 июня 1980 г. (1980-06-14) |
21 | «Атакуйте фракцию Мрачных Жнецов». Транскрипция: «Синигами То о Когеки Сэйо» (японский : 死神 党 を 攻 撃 せ よ!) | Ёсиаки Кобаяси | Сёдзо Уэхара | 21 июня 1980 г. (1980-06-21) |
22 | «Супер время, странный опыт». Транскрипция: «Чо Дзикан Фусиги Тайкэн» ( Японский : 超 時間 ふ し ぎ 体 験) | Ёсиаки Кобаяси | Сёдзо Уэхара | 28 июня 1980 г. (1980-06-28) |
23 | «Демон, который ходит по потолку». Транскрипция: «Тендзёура о Аруку Акума» ( Японский : 天井 裏 を 歩 く 悪 魔) | Итиги Йошикава | Хирохиса Сода | 5 июля 1980 (1980-07-05) |
24 | «Человек, обладающий таинственной силой расставлять ловушки». Транскрипция: «Вана о Хару Кайрики Отоко» (японский : 罠 を は る 怪 怪 力) | Итиги Йошикава | Такаси Эзурэ | 12 июля 1980 г. (1980-07-12) |
25 | «Тигровая нора - это лабиринт для побега». Транскрипция: «Тора но Ана ва Тосо Мейро» (Японский : 虎 の 穴 は 逃走 迷路) | Кимио Хираяма | Хирохиса Сода | 19 июля 1980 г. (1980-07-19) |
26 | " Космическая мелодия принцессы Дэндзи ». Транскрипция:« Дэндзи-химэ но Учу Кёку »(японский : デ ン ジ 姫 の 宇宙 曲) | Кимио Хираяма | Сёдзо Уэхара | 26 июля 1980 (1980-07-26) |
27 | «Бомба красного жука». Транскрипция: «Акаи Кабутомуши Бакудан» (японский : 赤 い カ ブ ト 爆 弾) | Ёсиаки Кобаяси | Сусуму Т. акаку | 2 августа 1980 г. (1980-08-02) |
28 | «Тайный мясник проклятого дома». Транскрипция: «Норой но Яката но Миссацуша» (японский : 呪 い の 館 の 密 殺 者) | Ёсиаки Кобаяши | Сёдзо Уэхара | 9 августа 1980 г. (1980-08-09) |
29 | «Рейд детектива ESPer». Транскрипция: «Chnōryoku Keiji no Kyūshū» (японский : 超 能力 刑事 の 急襲) | Коити Такемото | Сёдзо Уэхара | 16 августа, 1980 (1980-08-16) |
30 | «Пропал, украден, ушел». Транскрипция: «Kieta Nusunda Deta» (японский : 消 え た 盗 ん だ 出 た) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 23 августа 1980 г. (1980-08-23) |
31 | «Битва тайных искусств волшебника». Транскрипция: «Махоцукай Хидзюцу Гассен» ( Японский : 魔法 使 い 秘 術 合 戦) | Коити Такемото | Сёдзо Уэхара | 30 августа 1980 г. (1980-08-30) |
32 | «Адский Великая стрелковая битва ». Транскрипция:« Дзигоку но Дай Джугекисен »(Японский : 地獄 の 大 銃 撃 戦) | Такафуми Хаттори | Сусуму Такаку | 6 сентября, 1980 (1980-09-06) |
33 | «Урок кровососания». Транскрипция: «Кюкэцу Гакки Рессун» (японский : 吸血 楽 器 レ ッ ス ン) | Такафуми Хаттори | Сёдзо Уэхара | 13 сентября 1980 г. (1980-09-13) |
34 | «Печальная история сироты». Транскрипция: «Канашии Сутего но Моногатари» (Японский : 哀 し い 捨 て 子 の 物語) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 27 сентября 1980 г. (1980-09-27) |
35 | «Загадочная принцесса-ткачиха». Транскрипция: «Назо но Хатаори Химэ» (японский : 謎 の は た お り 姫) | Коити Такемото | Хирохиса Сода | 4 октября, 1980 (1980-10-04) |
36 | «Поэма храброго щенка». Транскрипция: «Юки Ару Коину но Ута» (Японский : 勇 気 あ る 仔犬 の 詩) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 11 октября 1980 г. (1980-10-11) |
37 | "Грубая сила Банрики Король Дьяволов". Транскрипция: "Банрики Банрики Ма" ( Японский : 蛮力 バ ン リ キ 魔王) | Ёсиаки Кобаяси | Хирохиса Сода | 18 октября 1980 г. (1980-10-18) |
38 | " Бесконечный D Великое Приключение Эмона Неба ». Транскрипция:« Муген Маку но Дайбокен »(Японский : 無限 魔 空 の 大 冒 険) | Йошиаки Кобаяси | Сёдзо Уэхара | 25 октября 1980 (1980-10-25) |
39 | «Искусство гневных явлений королевы». Транскрипция: «Дзё Икари но Ёмадзюцу» (японский : 女王 怒 り の 妖 魔術) | Такемото Коичи | Содзо Уэхара | 1 ноября 1980 г. (1980-11-01) |
40 | «Враг чемпиона». Транскрипция: «Чанпион но Тэки »(яп. : チ ャ ン ピ オ ン の 敵) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 8 ноября 1980 (1980-11-08) |
41 | «Величайшая тотальная война в истории». Транскрипция: «Шидзё Сайдай но Сёрёкусэн» (японский : 史上 最大 の 総 力 戦) | Такафуми Хаттори | Сёдзо Уэхара | 15 ноября 1980 г. (1980-11-15) |
42 | «Плохой сон, который съел мальчиков». Транскрипция: «Сёнэн о Куу Варуи Юмэ» (Японский : 少年 を 喰 う 悪 い 夢) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 22 ноября 1980 г. (1980-11-22) |
43 | «Леди загадочного спектра». Транск. расшифровка: «Назонадзо Нанайро Реди» (яп. : 謎 な ぞ 七色 レ デ ィ) | Коити Такемото | Такаши Эзурэ | 29 ноября 1980 г. (1980- 11-29) |
44 | «Повесть о странной лампе». Транскрипция: «Фусиги Ранпу Моногатари» (Японский : 不 思議 ラ ン プ 物語) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 6 декабря 1980 (1980-12-06) |
45 | «Принцесса Дэндзи была двумя людьми». Транскрипция: «Футари Ита Дэндзи-химэ» (японский : 二人 い た デ ン ジ 姫) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 13 декабря 1980 г. (1980-12-13) |
46 | «План голодного ада X». Транскрипция: «Harapeko Jigoku Ekkusu Keikaku» (японский : 腹 ペ コ 地獄 X 計画) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 20 декабря., 1980 (1980-12-20) |
47 | «Русалка, исчезнувшая в утреннем солнце». Транскрипция: «Асахи ни Киета Нингё» (японский : 朝日 に 消 え た 人魚) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 27 декабря 1980 г. (1980-12-27) |
48 | «Восстание короля демонов Банрики». Транскрипция: «Ба nriki Maō Hanran "(яп. : バ ン リ キ 魔王 反 乱) | Ёсиаки Кобаяси | Shozo Uehara | 10 января 1981 (1981-01-10) |
49 | «Большая катастрофа в замке Вейдера». Транскрипция: «Беда-Джо Дайайэн» (японский : ベ ー ダ ー 城 大 異 変) | Ёсиаки Кобаяси | Сёдзо Уэхара | 17 января 1981 (1981-01-17) |
50 | «Генерал умирает дважды». Транскрипция: «Сёгун ва Нидо Шину» (японский : 将軍 は 二度死 ぬ) | Итару Орита | Шозо Уэхара | 24 января 1981 (1981-01-24) |
51 | «Звук, колокола надежды!». Транскрипция : «Хибике Кибо но Кане йо» (японский : ひ び け 希望 の 鐘 よ) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 31 января 1981 г. ( 1981-01-31) |
Премьера фильма «Дэнси Сэнтай Денджиман» (сценарий Сёдзо Уэхара и режиссер Коити Такемото) состоялась 12 июля 1980 года на кинофестивале Toei Manga Matsuri в тот же день. 24 серия вышла в эфир. Персонаж принцессы Денджи впервые появляется в этом фильме и упоминается в двух более поздних эпизодах сериала (26 и 45), где события этого фильма помещаются где-то перед эпизодом 26.
Дэнси Сэнтай Денджиман был первым сериалом Super Sentai, транслировавшимся в Таиланде. Сериал транслировался на канале 7 и оказался очень популярным среди зрителей, что привело к увеличению количества трансляций сериала Super Sentai позже в стране. Денджиман также дублировали в Италии на некоторых региональных каналах.