Кристиан Иде Хинтце

редактировать
Кристиан Иде Хинтце читает лекцию в Университете Барселоны, 2009 г.

Кристиан Иде Хинтце (26 декабря 1953, Вена - февраль 2012)) был австрийским поэтом и артистом-перформансом, который сосредоточился на переходе от литературного к кросс-медиа формы.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Избранные произведения
  • 3 Учения
  • 4 Редактор (выборка)
  • 5 Комментарии
  • 6 Источники
  • 7 Внешние ссылки
Биография

С 1972 по 1974 год Кристиан Иде Хинтце работал режиссером Super-8 и уличным певцом в Скандинавии, Англии, Франции и Испании, в период с 1974 по 1978 год - в дополнение к изучению театра и коммуникаций в Венский университет - как дистрибьютор мегафонов, плакатов и листовок в Австрии, Германии, Швейцарии и Голландии. Его действия привели к многочисленным обвинениям в «препятствовании движению пешеходов» и «заражению общественных зданий». В 1976 году он был арестован и допрошен полицией Восточного Берлина. В 1978 году он был исключен с книжной ярмарки в Штутгарте и признан виновным в уголовном преступлении в Вене (за наклеивание транспарантов, плакатов и стихов на Бургтеатр ). В 1979 году австрийский режиссер опубликовал фильм о своей работе в общественных местах.

В 1980-х годах Хинтце совершил несколько «паломничеств» на греческий остров Лесбос, чтобы чествовать своего любимого поэта Сапфо, и создал серию мультиков. циклы медийных стихотворений («тетралогии»), использующие в качестве элементов «жесты», «графемы », «фонемы », «аудио» и «видео». Произведения колеблются между семантическими и несемантическими структурами и многоязычны. Они были представлены в ателье, фестивалях и в общественных местах и ​​привели к сотрудничеству с Алленом Гинзбергом, Анри Шопеном и Фалько. «Идея стремится к тому, чтобы поэзия воспринималась не только мозгом, но и всем телом; чувственная поэзия, способная достичь« коммуникативной монополии », к которой он так долго стремился».

В 1984 году Хинтце построил храм поэта недалеко от станции метро Karlsplatz в Вене. "LI-TE", замкнутая инсталляция в общественном пространстве, состояла из 4-х буквенных скульптур, деревянного креста-трубы и хижины, где автор жил и работал три недели. Храм спонсировался ГРУНДИГ -Австрия и имела 3 камеры прямой трансляции и 11 мониторов, оборудованных для работы с 16 видеопетлями.

«Золотой потоп», сборник стихов, описывающих условия бродяжничества, вышел в 1987 году и был переведен на несколько языков и получил исчерпывающие обзоры в Германии, Швейцарии, Кубе, Вьетнаме и Аргентине ». Его поиски перекликаются с лучшими« экстериоризмами »никарагуанской поэзии (Карденал, Коронель Уртехо) или с поразительной раскованностью американского« битника » движение ».« Пиндар, Клопшток, Уитмен, Рильке, Элиот, Гинзберг, Бринкманн. Этой традиции принадлежит книга Хинтце «Золотой потоп».

В 1993 году Хинтце по приглашению Мигеля Барнета и союза кубинских писателей UNEAC предпринял ознакомительный тур. Кубы. В том же году он преподавал в качестве первого западного автора в Ханое (Вьетнам). В 1995 году он был первым немецкоязычным автором, который преподавал в Школе бестелесной поэтики Джека Керуака в Боулдере, штат Колорадо (США). В 1996 году он был одним из инициаторов проекта "" в Медельине (Колумбия)

Его проект «Письмо водой» был реализован в 1998 году на курорте Оберлаа, Вена. Хинтце хотел выяснить, имеет ли возникновение языка и таких явлений, как рифма и рефрен, какое-то отношение к филогенетическое происхождение человека из воды.

В 2004 году он принял участие в австрийском отборочном шоу Евровидения и занял третье место. Песня «Link Love!» - это заявление против расизма и за взаимное культурное понимание. Текст состоит из многоязычных версий «Я люблю тебя».

В 2008 и 2009 годах он представил свою концепцию «семеричной поэтики» в колледже искусств Оривеси, Барселонский университет и на Фестивале поэзии в Осло. Хинтце считает, что генезис поэзии включает 3 этапа (мифический: устно-перформативная поэзия, исторический: литературная поэзия, цифровой: мультимедийная поэзия) и вводит 7 категорий творчества и коммуникации: акустический, визуальный, литературный, перформативный, интерактивный, инфраструктурный. и поучительно. «Необычная теория Хинтце гласит, что только после длительного периода господства письменности, с открытием новых медиа, аудио- и видеокассет, а затем цифровых технологий и Интернета, поэзия вернулась к своим корням».

Кристиан Ид Хинтце занимается языковой политикой, пропагандирует строчные буквы, организует межкультурные мероприятия и с 1992 года проводит Венская школа поэзии. В число тех, кто преподавал там, входят Аллен Гинзберг, Умберто Ак'абал, Ник Кейв, Х.К. Артманн, Энн Уолдман, Бликса Баргельд, Фалько Вольфганг Бауэр, Анри Шопен Эд Сандерс, Аю Утами и Ингер Кристенсен.

Работы Хинце были представлены на фестивалях и выставках в Холле в Тироле (1974), Эсслингене (1976), Вене (1981), Любляне (1983), Турине (1984), Гааге (1985), Токио (1986), Берне. (1987), Буэнос-Айрес (1993), Стокгольм (1993), М. Эделлин (1995/1996/2011), Росарио (1996), Берлин (1998), Барселона (2000), Джакарта (2001), Милан (2007), Нови-Сад (2008) и Осло (2009).

Избранные произведения
акустика
  • 30 руф (30 звонков). Стихи с аудио-семплами, драмкомпьютером, соло и многодорожечным голосом. CD. Немецкий и фонетический язык. extraplatte, Vienna, 1992. EX 162C
  • [ampf]. Примечания, стихи, последовательности и песни. Семантическая акустическая поэзия. CD. extraplatte, Vienna 2000. EX 462-2
  • link love !. Песни и видеоклипы. CD. 73 языка. Alphabet / Modena, Вена 2004. LC 08340
visual
  • Der Blick aus meinem Fenster (Глядя в мое окно). Супер-8-фильм. ORF "Дети Люмьера", Австрия 1974
  • ммм, безалфавитные буквенные обозначения. Видео и 136 рисунков. P-Tapes, Вена, 1983 г., и WTG, Вена, 2006 г.
  • Закон в A и AH. Поэма для 1 звукового сопровождения, 1 прямой камеры, 1 монитора и 3 символов. Видео, Вена 1985
  • Урок по поиску. Вставка-экран-стихотворение. Видео, 2 мин., Вена 1985
литературный
  • Zettelalbum. Уличный дневник, листовки со стихами, письма прохожих. Книга. Немецкий. 222 страницы. Майкл Шёнеманн Верлаг, Кисслегг, 1978. ISBN 3-921825-12-1
  • Die goldene Flut (Золотой Потоп). 129 стихотворений. 200 страниц. Книга. Немецкий. Verlag Kiepenheuer Witsch, Cologne 1987. ISBN 3-462-01815-9
  • Autoren als Revolutionäre (Авторы как революционеры). Диалоги с Анри Шопеном, Мирчей Динеску, Джокондой Белли, Энн Вальдман, Алленом Гинзбергом, Рышардом Дрегером, Анной Леска. Книга. Немецкий. edition selene, Vienna 2002. ISBN 3-85266-176-5
перформатив
  • Kundgebung der Anwesenden (Проявление служителей). Мгновенная уличная драма. Зальцбург 1976
  • Gold im Ofen (Золото в духовке). Театр спектакля. производство Wiener Festwochen / Венский фестиваль. Вена 1981
  • нантзн. Поэзия семантического перформанса. DVD. Асемантический фонетический язык. Modena / [a: o], Вена, 2010. ISBN 978-3-9502923-0-5
  • mamama papapa. Автор диалогов - ящик, видео перформанс и рисунки. С Эмилем Симейстером. Модена / [a: o]. Вена, 2010. ISBN 978-3-9502923-1-2
интерактивный
  • Zettel. Листовки, флаеры, раздаточные материалы. Распространяется автором на улице, перед кинотеатрами, театрами, стадионами и т.д. 1,2 миллиона копий. Австрия, Германия, Голландия, Швейцария 1974-78 гг.
  • Списание со счетов других лиц. Цепочка-стихотворение с прохожими. Вена, Австрия 1975
  • E1. Карточная игра. Буквенно-цифровые символы. Вена, Австрия 1977
  • IPPOI. Интерактивная интернет-платформа. Английский. Австрийский культурный форум Нью-Йорк, Нью-Йорк и Интернет 1995
  • Интернет-иконы. Смайлики. Интерактивный цифровой класс. Немецкий. Венская поэтическая школа, Вена и Интернет 1997
инфраструктура
  • L-LI-OBO. 4-х мониторная установка в деревянном ящике. 4 зацикленных видео. Тело-голос-аудио-видео-диалоги. Английский, французский и фонетический язык. С Анри Шопеном. Вена 1983
  • I-Тетралогия. Мультимедийная поэзия. 1 коробка игральных карт, 1 аудиокассета, 2 видеокассеты. Немецкий и фонетический язык. P-Tapes, Вена 1984
  • LI-TE. Замкнутая 4-х средовая инсталляция в общественных местах. Немецкий, французский, английский и фонетический язык. При поддержке Grundig Austria, Вена 1984
  • ide7fold. Онлайн-платформа на основе видеороликов. Открытие: 2008г. Работа в стадии разработки
поучительно
  • Поли поэтика. видео. Как я работаю со звуком, видео, голосом, телом и сценарием. Примеры 1983-88 гг. Рим и Вена 1988
  • Интернет-иконы. Документирование учебного процесса в Интернете. Очерк, немецкий, в: 5 Internetklassen. Эд. Орхана Кипчака и Барбары Русманн. Вена, 2000. ISBN 3-85165-438-2
  • Поэзия в переходный период / 7-кратная поэтика. Лекция по ноутбуку, английский и каталонский, в: Poesia contemporània, tecnologies i education. Эд. Глория Бордонс и Лис Коста. Книга и DVD. Публикации и издания Universitat de Barcelona. Барселона, 2010. ISBN 978-84-475-3430-2
Учения
  • 2011: Медельин, Колумбия, Museo de Antioquia: "Poesía экспериментальная", класс. Организовано Escuela de Poesía de Medellìn Prometeo
  • 2009: Барселона, Испания, Барселонский университет : Презентация концепции «семичастной поэтики» как части семинар «Современная поэзия, технологии и образование». Организовано исследовательской группой «POCIO.Поэзия и образование».
  • 2008: Оривеси, Финляндия, Художественный колледж Оривеси: «Звуковая поэзия, голос и тело», класс. Организатор.
  • 2005: Прага, Чешская республика, Literární Akademie: «Разговорная звуковая поэзия», мастер-класс. Организовано Европейской сетью программ творческого письма.
  • 2003: Денпасар и Джакарта, Индонезия, Komunitas Utan Kayu: "Звуковая поэзия поп", класс, студент- интервью, панно, коллоквиум, факультет-перформанс. Организовано Komunitas Utan Kayu и Венской школой поэзии (vps).
  • 2001: Вена, Австрия, Университет музыки и исполнительских искусств: «От звуковой поэзии к поп-музыке», лекция и упражнения. Организовано Университетом музыки и исполнительских искусств.
  • 2000: Интернет: «Европейский любовный буклет - латинские, центральноевропейские, кириллица, греческие буквы, шрифты и системы правописания», онлайн-класс, лекция. Вместе с Рене Гадсен и Гертрауд Маринелли-Кениг. Организовано vps.
  • 1998: Вена, Австрия, Thermalbad Oberlaa: «Письмо в воде», класс, лекция, собеседование со студентами. Вместе с Хельгой Пессерер. Учителя и студенты работают в воде. Организовано Thermalbad Oberlaa vps.
  • 1997: Интернет: «Интернет-иконки - иероглифы и современные иконки», онлайн-класс, лекция, чат. Организовано вице-президентом.
  • 1996: Медельин, Колумбия, Universidad de Antioquía : "Cultos y incultos", лекция, "Una piramida de luz", выступление и " Voz y cuerpo - партитурные задачи, вокальная поэзия, дадаизм, джитанджафора ", класс. Организовано Prometeo, Escuela de Poesía vps.
  • 1995: Боулдер, Колорадо, США, Школа бестелесной поэзии Джека Керуака: «Звуковая поэзия», класс, интервью для студентов, панельные дискуссии, коллоквиум, факультет-перформанс, лекция. Организовано Университетом Наропа.
  • 1993: Ханой, Вьетнам, Литературный институт Нгуен Ду: «Обученные и неподготовленные - традиции современной поэзии», класс и лекция. Организован Институтом литературы Нгуен Ду.
  • 1992: Вена, Австрия, Университет прикладных искусств : «Говорить голосом - устные традиции, многоголосая поэзия», класс, лекция, студенческие интервью. Организовано vps.
  • 1989: Рим, Италия, Deutsche Schule: "Экспериментальная литература", семинар. Организовано отделом культуры посольства Австрии в Риме.
  • 1979: Линц, Австрия, Университет промышленного дизайна: «Раздача, плакат, перформанс», семинар, демонстрация примеров. Организовано Wolf Sator "Aktuelles Forum".
  • 1976: Esslingen, Германия, Webergasse: "Durchsuchung eines Sprachraums - Handwerk, Mundwerk, Mailart", уличная лекция, упражнения с прохожими. Организовано Михаэлем Шёнеманом и галереей qualerie.
  • 1975: Зальцбург, Летняя академия: «Театр интерактивного действия», демонстрации, дискуссии и упражнения. Вместе с немецкой актрисой. Организовано Вольфгангом Глюком и Летней академией.
Редактор (выбор)
  • Многие языки Фалько. Книга. Немецкий. Сборник поэтических эссе знатоков языка и литературы об австрийской поп-звезде. Издание schule für dichtung, Residenz Verlag. Вена 2010. ISBN 978-3-7017-3183-1
  • Falco: текст полностью. Книга. Немецкий (тексты песен Falco представляют собой сочетание немецкого, английского, австрийского, испанского, итальянского, французского, греческого). Предисловие Кристиана Ид Хинтце. Послесловие Питера Эрнста: Edition schule für dichtung, Residenz Verlag. Вена, 2009. ISBN 978-3-7017-1529-9
  • Viva la Poesía. Книга и компакт-диск. Немецкий с некоторыми оригинальными текстами на английском языке. Ник Кейв, Фалько и Аллен Гинзберг в школе для занятий. Песни, картинки, анекдоты. Residenz Verlag. Вена - Зальцбург - Франкфурт 2002. ISBN 3-7017-1337-5
  • Звуковая поэзия вживую. CD. Английский, немецкий и семантический акустический язык. стихи Аллена Гинзберга, Вольфганга Бауэра, Сайнхо Намчилака, Эдварда Сандерса. sfd records 1998
  • Poetiken (Поэтика). Книга. Немецкий. Сборник лекций. Edition schule für dichtung, Passagen Verlag 1993. ISBN 3-85165-127-8
  • Über die Lehr- und Lernbarkeit von Literatur (Об обучении и усвоении литературы). Книга. Немецкий. Эд. вместе с Дагмарой Травнер. Издание schule für dichtung, Passagen Verlag. Вена, 1993. ISBN 3-85165-048-4
Комментарии
  • «Человек, способный использовать искусство речи и выразительность тела как источники обновления поэтическое творчество ». (Мэрилин Бобс, Куба 1993)
  • «Независимо от того, назовут ли Хинтце постмодернистским романтиком, потомком экспрессионистов, новым голиардом или поп-певцом-шаманом, энтузиаста не будет беспокоить. рапсодический тон ". (Süddeutsche Zeitung, Германия 1987)
  • «Я даже заметил, что младшие приняли его, как Мессию - как будто артистическая личность такого рода никогда раньше не появлялась на сцене». (Friederike Mayröcker, Австрия, 1981)
  • «Он всегда защищал и хвалил тех, кто высоко ценил достоинство, бедность и скромность и боролся против злоупотребления властью угнетения». (Винь К. Хюинь, Вьетнам 1993)
  • «Он современный певец и выдающийся поэт. Потому что он делает это активным, жестовым, театральным образом». (Мигель Барнет, Куба 1993)
  • «Австрийской христианке Ид Хинтце нравится идея слияния обыденного с духовным, женского с мужским, авандгардизма с традиционным, восточного с западным персонажами. алфавита с новыми знаками электронного мира ». (La Capital, Аргентина, 1996)
  • «Кристиан Иде Хинтце восхитил публику на международном литературном фестивале в Нови-Саде своим необычным исполнением. Хинтце говорил стихи, танцевал на сцене, играл на самодельном инструменте и представил теория ". (Вечерние новости, Сербия, 2008 г.)
  • «Вот, я полагаю, законченный поэт, как в творчестве, так и в действии». (Анри Шопен, Франция, 1993)
  • «Он действительно космополит, который, кажется, верен идее поэзии как широкого, глобального явления». (Алексис Салусъярви, Финляндия, 2009 г.)
  • «В своих пер- (или, что более уместно) преобразованиях он показывает в сбивающей с толку и пугающей манере, насколько тонка на самом деле кожа цивилизации, которую нам дали через Просвещение». (Джулиан Шуттинг, Австрия, 2010)
Ссылки
Внешние ссылки
  • Christian Ide Hintze, авторизованный веб-сайт: ide7fold
  • Венская школа поэзии: www.sfd.at
  • Австрийская независимая база данных фильмов и видео: www.filmvideo.at
  • Revista Prometeo: Видео
  • База данных Lyrikline: www.lyrikline.org
  • Всемирное движение поэзии: www.festivaldepoesiademedellin.org
Последняя правка сделана 2021-05-15 14:44:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте