Билинарра | |
---|---|
Родной на | Австралия |
Этническая принадлежность | Билинарра |
Носители языка | 1 (2013) |
Языковая семья | Пама – ньюнган
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | bili1250 Bilinarra |
Bilinarra | |
Координаты: 14 ° 56′50 ″ ю.ш. 129 ° 33′15 ″ E / 14,94722 ° S 129,55417 ° E / -14,94722; 129,55417 Координаты : 14 ° 56'50 ″ ю.ш. 129 ° 33'15 ″ в.д. / 14,94722 ° ю.ш. 129,55417 ° в.д. / -14,94722; 129.55417 | |
Bilingara, также известный как Bilinarra, является языком австралийских аборигенов, на котором говорят Билинарра народ Северной территории.
Он классифицируется как восточная разновидность одного из пама-ньюнганского языков нгумбин. Это взаимно понятно с Гуринджи и соседним Нгариниманом. Билинарра считается диалектом языка Гуринджи, хотя его словарный запас больше. Нет никаких структурных особенностей, которые были бы полностью уникальными для Билинарры, и лингвисты могли бы рассматривать все три языка как диалекты одного языка, но носители этих языков считают их разными. Элементы их языка были впервые записаны полицейским констеблем У. Х. Уиллширом в 1896 году. К 2013 году в живых был только один человек, который говорил на нем как на основном языке, хотя он отражает разнообразие криол, на котором говорят дети Билинарры. Билинарра является уроженцем района реки Виктория на Северной территории Австралии. Название языка, скорее всего, относится к окружающей стране, поскольку bili означает «скала» или «холм», за которым следует неизвестный суффикс. Резня, совершенная первыми колонистами, плохое обращение с животноводческими станциями и смешение языков на станциях крупного рогатого скота, привели к тому, что Билинарра потерял известность, поскольку преобладающие языки взяли верх, что привело к угрозе Билинарры. Согласно Ethnologue, Билинарра оценивается на 8a (умирающий) уровень опасности.
Билинарра содержит 6 гласных, три отдельных гласных с присутствием как обычной, так и длинной версии. Ниже приведены гласные фонемы.
|
Длинная версия каждой гласной присутствует в языке, но встречается редко.
Билинарра состоит из 23 согласных, всего 31 фонема:
|
Шаблон | Пример | Перевод |
---|---|---|
CV | /ba.ga/ | шип |
CVC | /jurr.gan/ | предплечье |
CVCC | / durrb / | пронзить, нанести удар |
Приведенные выше примеры продемонстрировать типы слоговой структуры в Билинарре. Для слоговой структуры CVC все согласные, за исключением, могут быть последними согласными в этой структуре. Структура CVCC встречается гораздо реже, чем CVC. Структура CVCC появляется в основном в обложках, хотя некоторые номиналы также принимают эту форму. Эта структура также встречается в односложных словах или в последнем слоге двусложного слова. CVCC всегда содержит образец / rr /, / l / или / rl / (жидкие согласные), за которым следует / g /, / b / или / ng /.
Стресс в Билинарре очень предсказуем. Первичное ударение всегда приходится на первый слог слова. Слова из двух и трех слогов содержат только одно ударение. Примеры:
Количество слогов | Слово | Перевод |
---|---|---|
Два | 'wardan | большой |
Три | 'janggarni | предплечье, рука |
Для слов, состоящих из более чем трех слогов, основное ударение происходит на первом слоге, а вторичное ударение - на третьем:
Количество слогов | Слово | Перевод |
---|---|---|
Четыре | 'jawulˌwarra | король коричневая змея |
В более длинных словах, которые включают аффиксацию и клитики или более одного слога, новый область напряжения следует. В качестве примера рассмотрим слово "мангарри-мурлунг-"гулу = рни = 'рналу. Ударение приходится на первый слог каждой многосложной морфемы, а клитика «= rni» не подвергается ударению.
В Биллинарре морфология состоит исключительно из суффикс. Полная структура именного слова может быть определена следующим образом:
ROOT + (DERIV) + (NUM) + (ADNOM) + (CASE) + CASE # [= (DISCOURSE CLITIC) = (PRONOMINAL CLITIC) = (ДУБИТАТИВНЫЙ КЛИТИК)]
Вверху DERIV = производный суффикс, NUM = числовой суффикс, ADNOM = именной суффикс и CASE = регистр.
Существует производный суффикс, такой как номинализатор, -waji, который преобразует глагол в данном случае в существительное:
Jindagu
one
girri-nggu
woman-ERG
yuwa-ni
put-PST
junggard-ngarna
дым- ASSOC
rurr-waji-la
sit- NMLZ - LOC
Дзиндагу гирри-нгу юва-ни джунггард-нгарна рур-ваджи-ла
одна женщина-ERG положила-PST дым- ASSOC sit-NMLZ-LOC
«Одна женщина положила пачку сигарет на стул».
Ноль -деривация также имеет место в Билинарре, где существительные могут быть производными от coverbs. Например, ngurra может означать «разбивать лагерь» или «лагерь» в зависимости от контекста.
Адноминальный суффиксирование - это суффикс, прикрепленный к существительным. В качестве примера рассмотрим использование -gujarra, что означает двойное:
Nyila=ma=rna
that = TOP = 1MIN .S
jayi-nya
дай- PST
джагарр-нгарна-гуджарра
обложка- АССОК -DU
Ньила = ма = рна джайи-нья джагарр-нгарна-гуджарра
that = TOP = 1MIN .S give-PST cover- ASSOC -DU
«Я дал ему два одеяла».
Например, Nanagu-gari-lu, Subsect-OTHER-ERG, «Другой Нанагу», описывает не себя, а другого. Другой пример - Jagarr-ngarna-gujara, Cover-ASSOC-DU, «Два одеяла», описывает точно две вещи (суффикс числа).
Деривационные и флективные суффиксы могут сочетаться в билинарре. Например, Rurr-waji-la, Sit-NMLZ-LOC, «На стуле» объединяет номинализатор -waji и -la, указывающий местоположение.
Clitics в Bilinarra обычно имеют семантическая или дискурсивная функция в создании слова. Они обычно помещаются после флективной и деривационной морфологии, но перед местоименными клитиками, за исключением ДУБИТУИТИВНОГО клитика. Типы клитики, включенные в Bilinarra, - это дискурсивный клитик, местоименный клитик и дубативный клитик. Дублирующая клитика = nga в Bilinarra обозначает неопределенность или сомнение:
Nyawa = ma = rna = nga
his = TOP = 1MIN .S=DUB <266.>lurrbu = rni = warla
return = ТОЛЬКО = FOC
ya-n.gu
go- POT
lurrbu,
return
ngurra-gari-la.
camp- ДРУГОЕ - LOC
Ньява = ma = rna = nga lurrbu = rni = warla ya-n.gu lurrbu, ngurra-gari-la.
his = TOP = 1MIN .S = DUB return = ONLY = FOC go-POT возвратный лагерь- ДРУГОЕ -LOC
«Я могу просто вернуться, а потом вернуться на следующий день».
Билинарра имеет как «ограниченный», так и «неограниченный» клитор. Интересно отметить разницу между ограниченным и неограниченным клитикой. Неограниченную клитику можно прикрепить к любой части речи. Например, = ma, TOPic и = barla / warla, FOCus:
Wanyji-ga = warla = n
which- LOC = FOC = 2MIN.S
ba-ni
hit-PST
nyila
that
girrawa?
goanna
Wanyji- ga = warla = n ba-ni nyila girrawa?
which-LOC = FOC = 2MIN .S hit-PST that goanna
'Где ты убил этого козла ? '
С другой стороны, ограниченные клитики могут быть связаны только с определенными частями речи. Модификатор ожидания = rni, ТОЛЬКО, может быть присоединен ко всем словам, кроме изменяющихся глаголов, а = rnigan, AGAIN, может присоединяться только к именам и кавычкам:
Например, diwu-waji = rningan, лети-NMLZ = СНОВА, «снова самолет»:
Яла-нгурлу = ma = rna
that- ABL = TOP = 1MIN .S
diwu-waji = rningan
fly- NMLZ = AGAIN
lab
pick.up
ma-n. gu.
do- POT
Яла-нгурлу = ma = rna diwu-waji = rningan lab ma-n.gu.
that-ABL = TOP = 1MIN .S fly-NMLZ = AGAIN pick.up do-POT
'Тогда я снова сяду на самолет.'
В Билинарре дублирование используется для кодирования множественности с существительными, интенсивности с прилагательными и множественности участников для каверсов. Наиболее распространенная форма удвоения в Билинарре заключается в копировании первых двух слогов основы в качестве префикса или только первого слога в случае односложных основ, что приводит к полному симметричному удвоению:
wajja>wajja- wajja>'спешите-REDUP'
Для многослоговых слов эта форма дублирования приводит к частичному дублированию:
jalyarra>jalya-jalyarra>'окунуться в воду'
Другой тип дублирования применяется только к кавер-версиям и включает в себя копирование последнего слога CVC в качестве суффикса для достижения дублирования:
gudij>gudi-dij>'стоячие'
Регистр очень важен в Билинарре, поскольку он используется для кодирования грамматических отношений и для обозначения различных типов подчинения и переключателя-ссылки.
Именительный падеж (непереходные предметы) и винительный падеж (переходный объект) всегда не отмечены. Например, крокодил (варрия) принимает одну и ту же форму в переходном и непереходном падежах:
Варрия -gujarra = ma
крокодил (NOM )-DU=
wardard-ba = wula
TOPbask- EP=3UA .S
garrinya
be. PRS
Warrija -gujarra = ma wardard-ba = wula garrinya
крокодил (NOM ) -DU = TOPbask- EP=3UA .S be.PRS
«Два крокодила грелись».
Ба-ни = wuliny
hit- PST = 3UA .O
nyila = gada
that = IMM
warrija
крокодил (ACC )
Ba-ni = wuliny nyila = gada warrija
hit-PST = 3UA .O that = IMM крокодил (ACC )
' Он убил там двух крокодилов ».
Суффикс эргативного падежа отмечает подлежащее переходного предложения. Кроме того, этот суффикс можно использовать для обозначения инструментов. Существует множество эргативных суффиксов для обозначения различные слова. Маркеры эргативного падежа включают -lu, -nggu, -gu, -gulu, -du и -u. Например, суффикс эргативного падежа может быть используется как показано ниже:
Gula = wuliny = nga
NEG = 3UA .O=DUB
baya-rni
bite- PST
warrija - lu
крокодил- ERG
Gula = wuliny = nga baya-rni warrija- lu
NEG = 3UA .O = DUB bite-PST crocodile-ERG
«Крокодил мог не съесть их двоих»
Гамба-ла = ии
повар- PRS = 1МИН .O
налия
чай
Нина- нгу
ИМЯ - ERG
Gamba-la = yi nalija Nina- nggu
cook-PRS = 1МИН .O tea NAME-ERG
«Нина заваривает мне чай?»
Как большинство австралийских языков, Bilinarra не полагается на базовый порядок слов, поскольку они известны своими неконфигурационными и в целом «свободными» свойствами порядка слов. Порядок слов обычно определяется принципами дискурса, а не грамматическими ограничениями, так что невозможно связать грамматические отношения с фиксированными позициями в синтаксической структуре. Следовательно, словосочетание в простом переходном предложении не имеет простой структуры. Ниже в первом простом переходном предложении используется порядок слов VOS, а во втором - структура SVO, и в обоих примерах подраздел относится к группе родства (Nanagu - женский подраздел):
Mirlij-garra
skin- ПРОДОЛЖЕНИЕ
ба-ни
хит- PST
дурлван
лай
Нанагу-лу
подсекция - ERG
Мирлидж-гарра ба-ни дурлван Нанагу-лу
скин-CONT hit-PST кора подраздел-ERG
'Нанагу срезал кору с дерева. '
Нанагу-лу
подсекция - ERG
wamib
spin
na
FOC
ba-rra
hit- PRS
nyila
that
gardbi
hair
Nanagu-lu wamib na ba-rra nyila gardbi
подраздел -ERG spin FOC hit- PRS that hair
«Нанагу прячет волосы»