Бхимджи Парикх

редактировать

Бхимджи Парекх или Бхимджи Парикх (1610–1680) был индийским бизнесменом. Он родился в 1610 году в Сурат. Сегодня его помнят прежде всего за то, что он представил первый печатный станок в Бомбее в 1674–75. Бхимджи намеревался использовать этот печатный станок для «общего блага» печати «древних рукописей», которые были бы «полезны или, по крайней мере, благодарны потомкам».

Содержание
  • 1 Жизнь
  • 2 Печатный станок
  • 3 См. Также
  • 4 Примечания и ссылки
Жизнь

Бхимджи Парех был сыном Тулсидаса Пареха. В разное время Бхимджи Парек работал брокером в Ост-Индской компании, ростовщиком и типографом. За заслуги перед компанией Парех был награжден медалью и цепочкой из золота стоимостью 150 шиллингов в 1683 году.

В жизни Пареха произошел заметный инцидент, когда религиозные преследования в Сурате стали невыносимыми; он организовал и возглавил бойкот со стороны индуистов баниас против Аурангзеба. Из Сурата массово уехали более 800 торговцев. Бойкот был успешным, и в декабре 1669 года они вернулись в Сурат по обещанию религиозной терпимости. Не много лет спустя Парех сыграет центральную роль в исходе сотен индуистских баний из Сурата в Бомбей.

Его внук женился на джайнской даме. Затем семья Пареха приняла джайнизм. Парех умер в 1686 году и оставил двух несовершеннолетних сыновей, Ванмалидаса и Шанкардаса, которые сыграли важную роль в деловой жизни Сурата.

Печатный станок

В 1674–75 гг. печатный станок впервые был доставлен на остров Бомбей. На пятой сессии Всеиндийской библиотечной конференции в Мумбаи в 1942 году К. М. Мунши утверждал, что этот печатный станок был продан Бхимджи Пареху Шиваджи. Однако никаких доказательств, подтверждающих это утверждение, найдено не было. Переписка между Бхимджи Парехом и Ост-Индской компанией указывает на то, что Бхимджи импортировал прессу по своей собственной инициативе. В письме Сурата в Ост-Индскую компанию от 9 января 1670 г.:

«Бимджи Паррак просит вас прислать способный принтер в Бомбей, потому что у него есть любопытство и искреннее желание иметь некоторые из Писаний древних браминов в печати, и для поощрения указанного Типографа он готов позволить ему £ 0,50 в год в течение трех лет, а также (нести?) расходы на инструменты и инструменты, необходимые для него... "

В другом письме из Лондона Сурату от 3 апреля 1674 г. говорится, что:

«Мы также угощали мистера Генри Хиллза, типографа для нашего острова Бомбей, на жалованье в размере £ 0,50 в год и заказал печатный станок с письмами и другими необходимыми вещами, а также удобное количество бумаги, которое будет отправлено вместе с ним… все это будет взиматься с Бхимги от того, кто вы должны его получить ».

Бхимджи ясно заявил в своем письме 1670-х годов Ост-Индской компании, что он хотел бы напечатать "Ancient Brahminy Wr. поездки ". Возможно, неудивительно, что Компания удовлетворила его просьбу, среди прочего, в надежде, что это поможет распространению христианской веры :

«Мы должны с радостью услышать, что дизайн Bingees в отношении печати действительно вступает в силу, что может быть средством для распространения нашей религии, посредством чего души могут быть приобретены так же, как и поместья ».

Опытный печатник Генри Хиллс прибыл, как и было обещано. Однако у него не было навыков вырезания шрифтов в индийских шрифтах. Поэтому Бхимджи попросил компанию найти типового основателя. В письме Сурата в Ост-Индскую компанию от 23 января 1676 года:

«Дизайн печати еще не пользуется успехом, как ожидал Бимджи Паррак... Мы видели некоторые бумаги, напечатанные в Banian Character от людей, нанятых Бимги, который выглядит очень хорошо и разборчиво и демонстрирует, что работа осуществима; но обвинение и утомительность этих людей из-за отсутствия лучшего опыта сильно обескураживают, если вы, с честью, не могли бы выслать основателя [sic] Caster писем в Бимджис обвиняют, что он сочтет это большим одолжением и честью… "

Компания ответила письмом от 15 марта 1677 г.:

" Мы очень хотим, чтобы полиграфический бизнес вступил в силу, если мы сможем найти основателя письма, которые он будет отправлять этими кораблями ».

Этот типограф не прибыл.

Бхимджи Парекху не удалось реализовать свои амбиции печатать литературу индийскими буквами. Пресса могла напечатать некоторую литературу на английском языке. Было бы разумно предположить, что какие-то образцы были привезены с прессой. Приолкар подтверждает это мнение, цитируя два документа, которые предполагают, что печатные материалы были доступны в Бомбее в то время.

В «Газеттере города и острова Бомбей», в отрывке о нововведениях, введенных генералом Онжером :

«Другими более или менее важными нововведениями было учреждение монетного двора… открытие типографии пресса, строительство домов… »

Капитан Александр Гамильтон, который ездил в Индию по делам между 1628 и 1723 годами, упомянул, что во время своего пребывания в Бомбее он видел определенные печатные документы:

«… Статьи его жалоб. Я видел в печатной копии, и в 35 статьях было следующее. "
См. Также
Примечания и ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-12 03:21:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте