Бенно Якоб (7 сентября 1862 г. - 24 января 1945 г.) был либералом раввин и знаток Библии.
Иаков учился в Раввинская семинария и университет его родного Бреслау (ныне Вроцлав, Польша ). Он служил раввином в период с 1891 по 1929 годы, пока не удалился в Гамбург, чтобы сосредоточиться на своей экзегетической работе.
Уже в студенческие годы он активно боролся с антисемитизмом, он основал еврейское студенческое общество, которое ввело фехтование на дуэли как метод защиты чести Иудаизм, когда его деградировали студенты-антисемиты. В 1892 году у него была конфронтация с Либерманом фон Зонненбергом, выдающимся антисемитским политиком и издателем. После того, как Зонненберг прочел двух с половиной часовую лекцию по Талмуду, Иаков, неся копию Талмуда, предложил ему прочитать отрывки, на которые он ссылался в своей лекции. Когда Зонненберг признал, что не может прочесть даже букву на иврите, Якоб упрекнул его за то, что он рассказал о книге, которую он даже не мог прочитать, и прочитал импровизированную лекцию, опровергающую ранее выдвинутые аргументы. После того, как эта схема повторилась еще несколько раз, Либерман фон Зонненберг был вынужден отменить свой тур. Якоб также был активным автором и оратором в борьбе с немецким антисемитизмом в годы после Первой мировой войны. Он выступал против сионизма не только из-за своей веры в еврейско-немецкий синтез, но и потому, что он видел Сионизм - это полная секуляризация иудаизма и основа для еврейского атеизма.
Бенно Якоб был ученым либеральным раввином (с университетской степенью семитизма) в Германии до Второй мировой войны. Перед отъездом из Германии он написал монументальный комментарий к Бытие. Недавно было опубликовано немецкое издание его комментария к Исход. Как правило, Джейкоба связывают с Умберто Кассуто как с одним из великих противников документальной гипотезы в двадцатом веке.
Якоб не был фундаменталистом и не верил в авторство мозаики. Его отрицание документальной гипотезы было основано на его понимании того, что Пятикнижие представляет такое литературное единство и духовную гармонию, что поиск его «источников» может быть лишь упражнением в бесполезной гипотезе.
Сочетая традиционалистский (если не традиционный) взгляд на Тору со знанием семитизма и применяя германскую тщательность в своем убеждении, что ни одно слово в Торе не является неуместным, он произвел два комментария, которые пытаются объяснить почти все нюансы каждого слова в Библии.
Программное утверждение в его книге 1916 года Quellenscheiden und Exegese im Pentateuch иллюстрирует его опасения:
[Библейские] средства репрезентации можно назвать полупоэтическими или дихотомическими. Он протекает как поэзия, но без своей строгой меры [то есть метра], используя вместо этого парные мысли, образцы слов, предложений и синтаксиса в дублетах, параллелях и контрастах; когда все сказано и сделано, оно укоренено в семитском [образе мышления], который дихотомически охватывает вопросы. Этот способ видения, понимания и представления доминирует в еврейском языке и литературе во всей его полноте, в самых тонких проявлениях.