Автор | Рекс Стаут |
---|---|
Художник с обложки | Билл английский |
Страна | США |
Язык | английский |
Серия | Ниро Вулф |
Жанр | Детектив |
Издатель | Viking Press |
Дата публикации | 27 октября 1955 |
Тип носителя | Печать (Твердая обложка ) |
Страниц | 184 ( первое издание) |
OCLC | 170384 |
предшествует | Черная гора |
, за которой следуют | Три свидетеля |
До полуночи - роман американского писателя Рекса Стаут, опубликованный в 1955 году издательством Viking Press. Это 25-й детективный роман с участием скряги нью-йоркского сыщика Ниро Вулфа, рассказанный другом Арчи Гудвин. Эта история также была собрана в сборнике «Три козыря» («Викинг, 1973»).
История обеспокоена тем, что Вулфа наняли для расследования документов, пропавших без вести в конкурсе на приз в миллион долларов для парфюмерной компании, в названии которого указывается на крайний срок для победителей: по почтовому штемпелю до полуночи указанного дня. Следствие приводит к убийствам и многому другому. В рамках конкурса упоминаются многие крупные литературные произведения. Даны четыре поэтические загадки, описывающие реальных и вымышленных женщин, и три из них решены, две Арчи и одна Вулф. Четвертый никогда не решается в тексте.
К Ниро Вулфу обратились корпоративный поверенный Рудольф Хансен и его клиенты Оливер Бафф, Вернон Асса и Патрик О'Гарро, руководители манхэттенского рекламного агентства Lippert Buff Assa (LBA). Группа хочет, чтобы Вулф спас их от смущения и разорения после убийства Луи Дальмана, многообещающего рекламного менеджера фирмы. Кошелек Дальманна также был украден, и внутри были заключительные ответы на серию загадочных поэтических загадок, проведенных в рамках рекламного конкурса Pour Amour, бренда духов, разработанного одним из клиентов LBA. Первый приз конкурса составляет 500000 долларов, и на встрече с пятью финалистами в ночь перед смертью Дальманн показал, что он хранит ответы в своем бумажнике, и оба из них заставляют полицию подозревать одного из участников. Руководители, однако, хотят, чтобы Вулф не расследовал убийство, а выяснил, кто украл кошелек до крайнего срока конкурса - полночи девятнадцатого апреля, ровно через неделю - чтобы обеспечить честность разбирательства и восстановить свою репутацию.. Несмотря на трения между рекламным агентством и Тэлботтом Хери, владельцем компании, производящей Pour Amour, Вулф соглашается с их условиями.
Вулф отправляет Арчи Гудвина за копией последних загадок и ответов на них для справки Вулфа и переходит к интервью каждой из участниц: Гертруде Фрейзи, лидеру женской группы против косметики, которая употребляла ее участники, чтобы найти ответы на загадки, чтобы попытаться поставить в неловкое положение косметическую промышленность; Кэрол Уилок, домохозяйка, которая хочет получить призовые деньги, чтобы обеспечить лучшую жизнь своей семье; Гарольд Роллинз, снисходительный ученый, принявший участие в соревновании как часть интеллектуального упражнения; Сьюзен Тешер, редактор журнала, которая хочет сделать профиль самого Вулфа; и Филип Янгер, пенсионер, стремящийся вернуть состояние, которое он потерял во время Великой депрессии. Хотя инспектор Крамер скептически относится к тому, что Вулф расследует только кражу, а не убийство, он делится тем, что полиции уже известно об этом деле. Помимо финансовых мотивов, ни у кого из участников, похоже, не было серьезных причин или возможностей убить Дальмана или украсть ответы, и, к большому беспокойству Арчи, расследование Вулфа, похоже, теряет энергию и внимание.
По мере приближения крайнего срока руководители LBA начинают паниковать и набрасываться на них, что приводит к противоречивой последовательности, когда Вулфа увольняют, а затем снова нанимают в течение нескольких минут. Однако, когда все кажется потерянным, анонимный источник отправляет копии ответов каждому из участников, таким образом аннулируя конкурс и сохраняя LBA. Хотя Арчи, руководители LBA и полиция подозревают Вулфа в этом, он настаивает на том, что он не несет ответственности, и начинает подозревать одного из руководителей рекламного агентства в том, что он, по крайней мере, украл кошелек, если не убил Дальмана. После того, как письма отправлены, Вернон Асса подходит к Вулфу и пытается в одностороннем порядке отстранить его от дела, но Вульф отказывается. У него возникли подозрения, Вулф вызывает основных игроков в свой офис и утверждает, что он раскроет личность вора и тем самым предоставит полиции жизненно важную информацию, которая поможет им идентифицировать убийцу. Однако, прежде чем он успевает это сделать, Вернон Асса отравлен цианидом, тайком подмешанным в его напиток, и умирает на полу офиса Вулфа. В его кармане найден бумажник Дальмана, что позволяет предположить, что он был вором и убийцей.
Разъяренный убийством кого-то, кто наслаждался его гостеприимством и скептически относился к виновности Ассы, Вулф решает установить истинного виновника. Он, вместе с Арчи и Солом Пэнзером, едет в офис LBA и осматривает витрину продуктов их клиентов, обнаруживая бутылку цианида, которая, как он подозревает, использовалась для убийства Ассы; это подтверждает, по мнению Вулфа, вину одного из руководителей. Противостоя Баффу, О'Гарро и Хансену, Вульф излагает факты дела и обвиняет Баффа в убийстве Дальмана и Ассы. Бафф - единственный человек, у которого были ясные средства и возможности, и Вулф предполагает, что он был вынужден убить Дальмана из-за ревности и страха по поводу навыков Дальмана, затмевающих и угрожающих его положению. Асса обнаружил кошелек, который Бафф украл у Дальмана, чтобы замести следы, и Бафф убил его, чтобы заставить его замолчать. Когда Бафф пытается вызвать подозрения на О'Гарро, О'Гарро показывает, что Вулф прав. Бафф признан виновным в убийстве, но остальные руководители LBA оспаривают гонорар Вулфа, утверждая, что как вор и убийца Бафф, по-видимому, раскрыл себя, когда разослал письма, содержащие окончательные ответы. В ответ Вулф уверенно заявляет, что добавит к своему счету стоимость бывшей в употреблении пишущей машинки, которая была утилизирована в Ист-Ривер, подразумевая, что на самом деле он отвечал за рассылку писем и все-таки спасая их от унижения.
Цитаты, относящиеся к Before Midnight на Wikiquote