Аранка Сигал

редактировать
Аранка Сигал
Aranka Siegal Аранка Сигал
РодиласьАранка Давидович. (1930-06-10) 10 июня 1930 (возраст 90). Берегшас, Чехословакия (ныне Берегово, Украина )
Род занятийПисатель
Известные наградыНьюбери Хонор. Книжная премия Бостона Глоуб-Хорн

Аранка Сигал (род. Аранка Мейзлик ; 11 июня 1930 г.) - писатель, переживший Холокост, лауреат Newbery Honor и Boston Globe-Horn Book Award, обе награждены ей в 1982 году. Она является автором трех книг, самая известная из которых - «На голове». Козы: Детство в Венгрии 1930-1944, воспоминания о ее детстве в Венгрии перед 12-месячным заключением в нацистских концлагерях, Освенцим - Биркенау и Берген-Бельзен.

Другие работы включают «Благодать в пустыне: после освобождения 1945-1948 годов» и «Воспоминания о Баби». Ее романы продаются по всему миру и были переведены на несколько языков, включая английский, французский, венгерский, итальянский, японский, голландский и немецкий, но не ограничиваясь ими. Она говорит на шести языках.

Содержание
  • 1 Ранние годы
  • 2 Вторая мировая война
  • 3 Жизнь в Соединенных Штатах
  • 4 Последние годы
  • 5 Книги
    • 5.1 На голову козла
      • 5.1.1 О книге
      • 5.1.2 Литературное признание
    • 5.2 Благодать в пустыне
      • 5.2.1 О книге
      • 5.2.2 Краткое содержание
      • 5.2.3 Литературное признание
    • 5.3 Воспоминания о Баби
      • 5.3.1 О книге
      • 5.3.2 Литературное признание
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Ранняя жизнь

Аранка Мейзлик родилась в семье Мейера и Райза Мейзлик в Берегасе, Чехословакия (ныне Берегово, Украина ). Девичья фамилия ее матери была «Рознер», которую она сменила на Мейзлик после ее первого брака с Мейером Мейзлик, а затем на Давидовиц после ее второго брака с Игнаком Давидовичем. Отец Сигала, Мейер Мейзлик, умер, когда ей было девять месяцев. Когда Сигал был еще младенцем, ее мать снова вышла замуж за Игнака Давидовица. Сигал была пятым ребенком из семи детей (Лили, Рози, Этус, Ибоя, Аранка (Сигал), Сандор и Джоли; ее четыре старшие сестры, она сама, младший сводный брат и младшая сводная сестра соответственно).

В детстве Сигал часто проводила лето в гостях у своей бабушки, Баби (урожденной Фаге Роснер), в Комьяти, небольшом фермерском поселении, расположенном на венгерской границе в Карпатах Украины. Большинство членов семьи Сигала были относительно консервативными в своих религиозных обрядах, придерживаясь многих еврейских обычаев и традиций. Однако бабушка Сигала вела строгую ортодоксальную жизнь.

Отправленная в концлагерь Освенцим в 1944 году, она была разлучена со своей семьей и была только со своей старшей сестрой Ибойей. Их отправили работать на кухню Кристианстеда и отправили гулять в концлагерь Берген-Бельзен. В апреле 1945 года она и ее сестра были освобождены 21-й армией фельдмаршала Монтгомери и доставлены в Швецию шведским Красным Крестом <26.>. Они иммигрировали в Соединенные Штаты в 1948 году.

Во время Второй мировой войны, когда Аранке было тринадцать лет, она, ее мать и ее братья и сестры, Ибойя, Шандор и Йоли были насильно переселены из своего дома на кирпичный завод Берегшас, который был превращен в гетто для размещения евреев. На момент их отъезда отчим Сигала, Игнак Давидович, служил в венгерской 2-й армии на русском фронте. Тем временем ее старшая сестра Росзи была в Комьятах со своей бабушкой, а другая ее старшая сестра, Этус, была в Будапеште. Однако незадолго до переезда семьи в гетто, некоторые из ее родственников уже были увезены нацистами : Лилли (старшая сестра Сигала), Лайош (муж Лилли) и Манси (маленькая дочь Лилли и Лайоша).

Вскоре после того, как Сигал и ее семья прибыли в гетто, они были депортированы в Освенцим. По прибытии 9 мая 1944 года она и Ибойя были разлучены с остальной семьей и больше никогда их не видели. В конце концов, двух девушек отправили в другой концлагерь Берген-Бельзен.

Прошло чуть больше полугода с момента их первого прибытия в Освенцим, когда они были спасены Первой британской армией в начале 1945 года. К концу Второй мировой войны только двое из Близкие родственники Сигал остались живы: ее старшие сестры Ибоя и Этус. Через Шведский Красный Крест Аранка и Ибойя были доставлены в Швецию, где они были реабилитированы и посещали временную школу. Позже они работали на фабрике. Эти двое прожили в Швеции три с половиной года, прежде чем эмигрировать в США в 1948 году, когда Сигалу исполнилось восемнадцать.

Жизнь в Соединенных Штатах

В августе 1948 года Аранка и Ибоя, отплыл из Швеции в США. Они воссоединились с некоторыми членами своей семьи в Нью-Йорке, где две сестры начнут жизнь заново. Теперь в США Сигал пришлось осваивать свой шестой язык - английский. В 1951 году Сигал, которой тогда исполнился двадцать один год, вышла замуж за своего недавнего мужа Гилберта Сигала. Гилберт Сигал, на десять лет старше ее, был выпускником Гарвардского юридического факультета и офицером ВВС США во время Второй мировой войны.

Аранка и Гилберт Сигал проживали в жили в пригородах Нью-Йорка большую часть своей жизни, прежде чем переехать в Авентура, Флорида в 2000 году. У них было двое детей, Джозеф и Рисса. После того, как их двое детей поступили в колледж, Аранка, которой было за сорок, вернулась в школу, чтобы получить степень бакалавра. В 1977 году она получила степень бакалавра в социальной антропологии в Нью-Йоркском университете. В том же году она вела радиошоу, в котором рассказывала о своем опыте в Венгрии и других странах.

Последние годы

Сигал живет в Авентуре, Флорида с 2000 года. Ее муж Гилберт умер в 2004 году. Она проводит большую часть своего свободного времени, посещая школы по всей стране, рассказывая историю своей жизни и событий во время Второй мировой войны. Ее последняя книга «Воспоминания о Баби» была опубликована в мае 2008 года. Веб-сайт: https://www.arankasiegal.com

Книги

По голове козла

О книге

Издана Фарраром, Страусом и Жиру в 1981 году. Сигал - девятилетний Пири из повествования. Имя «Пири» происходит от идиш имени, которым бабушка Сигала называла ее «Переле». Летом она навещала бабушку, и дети, с которыми играла Сигал, понимали это имя, но вместо этого говорили «Пири». Кроме того, название «На голове козла» происходит из библейского отрывка, Левит 16, на который Сигал наткнулся при поиске определения «козла отпущения».

Литературное признание

Награды :Книжная премия Бостона Глоуб-Хорн, Книга почета Ньюбери, Известная детская книга Американской библиотечной ассоциации, Литературный конкурс Януша Корчака, Выбор учителей IRA, Список лучших книг 80-х, Выбор редакторов списков книг и Лучшие книги года в библиотечном журнале.. Рекомендации: Список книг, Boston Globe, Детские книги Bulletin-Center, Коллекция библиотеки начальной школы, Horn Book, Publishers Weekly, School Library Journal и Starred Review.

Grace in the Wilderness

О книге

Издана Фарраром, Штраусом и Giroux, Inc. в 1985 году. Сигал - четырнадцатилетний Пири из повествования. Как и ее первый роман, название «Благодать в пустыне» также взято из библейского отрывка. Название ее второго романа происходит от Иеремии 31.

Краткое содержание

Четырнадцатилетний Пири - оставшийся в живых нацистский концлагерь, Освенцим - Биркенау. После шести месяцев пребывания в лагере она и ее сестра освобождены и спасены шведским Красным Крестом. Вскоре после этого она вместе со своей сестрой Ибойей едет в Швецию, где ее усыновляет еврейско-шведская семья. Вскоре она влюбляется в Дэвида, принимая нелегкое решение. Кого она выберет? Любовь всей ее жизни или Ибойя, сестра, которая помогала ей всю жизнь? Пири борется с взрослением, принятием решений на будущее, потерей семьи и воспоминаниями о пребывании в лагере. В возрасте восемнадцати лет Пири покидает приемную семью, чтобы отправиться в Соединенные Штаты со своей сестрой. Оказавшись в Нью-Йорке, Пири и Ибойя воссоединяются с некоторыми членами своей семьи, где они начинают жизнь заново.

Литературное признание

Награды: Известная торговая книга NCSS-CBC в области социальных исследований. Рекомендации: Booklist, Kirkus Reviews, The New York Times Book Review, Журнал школьной библиотеки и помеченный обзор.

Воспоминания Баби

О книге

Издана Фарраром, Страусом и Жиру, Inc. в 2008 году. Аранка Сигал - молодой Пири из повествования. Девять рассказов в этой книге навеяны собственным опытом Сигал в украинской сельской местности со своей бабушкой Баби, в честь которой названа книга.

Литературное признание

Награды: Книга NYPL для чтения и распространения, Национальная еврейская книжная премия 2008 г. (финалист по литературе для детей и молодежи), Колледж Бэнк-Стрит 2009 г., Список лучших детских книг года, Издание к 100-летию и награда Сиднея Тейлора. Рекомендации: Книжный список, Хорн-книга и обзоры Киркуса.

Ссылки
Цитаты
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 23:31:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте