Алиса в стране чудес (фильм 1949 года)

редактировать

Алиса в стране чудес
AliceWonderlandFrenchPoster.jpg
РежиссерДаллас Бауэр
АвторКнига Автор :. Льюис Кэрролл. Сценарист: . Эдвард Элиску. Альберт Э. Левин. Генри Майерс
По мотивамПриключения Алисы в стране чудес. Льюис Кэрролл
В главной ролиСтивен Мюррей. Кэрол Марш. Реймонд Бюссьер
КинематографияДжеральд Гиббс. Клод Ренуар
ОтредактировалInman Hunter
Производство. компанияLou Bunin Productions
РаспространяетсяL'Alliance Générale de Distribution Cinématographique
Дата выпуска1949 (1949)
Продолжительность83 минуты
СтранаФранция

Алиса в стране чудес (французский : Alice au pays des merveilles ) - французский фильм 1949 года, основанный на Фэнтези-роман Льюиса Кэрролла 1865 года Приключения Алисы в стране чудес. Режиссер Даллас Бауэр, в фильме Кэрол Марш в роли Элис, Стивен Мюррей в роли Льюиса Кэрролла и Рэймонд Бюссьер как портной. Большинство персонажей Страны Чудес изображены покадровыми анимированными марионетками, созданными Лу Буниным.

. Все остальные живые актеры в фильме видны только в сценах живых выступлений. Тем не менее, они озвучивают персонажей Страны Чудес, и постановка сцен в Англии и в Стране чудес напоминает сцены из Канзаса и сцены из страны Оз из фильма 1939 года Волшебник из страны Оз в том, что у некоторых персонажей живых выступлений, кажется, есть аналоги (своего рода) в Стране чудес. Среди других живых актеров Памела Браун в роли Королевы и как голос Королевы Червей. Стивен Мюррей представлен как Льюис Кэрролл и озвучивает Червового Валета, и Феликса Эйлмера, сыгравшего Полония в Оливье в Гамлете., играет доктора Лидделла, отца Алисы Лидделл, настоящего вдохновителя Алисы; он также озвучивает Чеширского Кота.

Кэрол Марш было 20 лет, когда она играла роль Алисы, задуманной автором романа в 7 лет.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Выпуск
  • 3 Прием
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Сюжет

В Викторианской Англии, Чарльз Доджсон - ученый и учитель в Крайст-Черч, Оксфорд, который любит фотографировать, театр и проводит время с маленькими дочерьми доктора Лидделла, Дина. Чуткий вице-канцлер мало думает о Доджсоне и потрясен предметом его последнего стихотворения (написанного под псевдонимом Льюис Кэрролл), в котором предлагается удалить знаменитый оксфордский колокол Великий Том как его звонок многих беспокоит. Он опасается, что Доджсон прочтет его королеве, которая скоро посетит Оксфорд. По предложению вице-канцлера Алисе Лидделл и ее сестрам не разрешается присутствовать при прибытии Королевы, поскольку он считает, что они все устроят беспорядочно. Доджсон чувствует себя плохо из-за разочарованной Алисы и подсовывает ей один из пирожных Королевы, пока никто не смотрит. Когда он встречает королеву, Доджсон не может найти в себе смелости сказать ей свое истинное мнение о Великом Томе.

Доджсон берет дочерей декана на прогулку на лодке. Он начинает рассказывать историю о маленькой девочке по имени Алиса, которая видит Белого Кролика в жилете, смотрящего на карманные часы. С любопытством Алиса следует за ним в большую кроличью нору. Приземлившись в комнате с множеством дверей, Алиса обнаруживает ключ, который она использует, чтобы открыть крошечную дверь, через которую она шпионит за Кроликом. Пытаясь попасть в дверь, Алиса использует волшебные предметы, которые таинственным образом появляются в комнате, чтобы изменить ее размер. Она становится невероятно высокой и плачет из-за своего затруднительного положения, затем сжимается, пока не станет достаточно маленькой, чтобы войти в дверь, но обнаруживает, что плывет в море собственных слез. Алиса встречает мышь, которой она рассказывает о своих чувствах восторга от фантастического мира, в котором она оказалась.

Примыкая к берегу, Алиса видит животных, участвующих в гонке и обсуждая лучший способ высохнуть. Обвиняя Алису в наводнении, животные начинают ее преследовать. Алиса снова встречает Кролика, который принимает ее за свою служанку и говорит ей принести веер и перчатки из его дома. Алиса берет бутылку со стола в доме Кролика и пьет из нее. Она так сильно растет, что застревает. Кролик приказывает своему садовнику, Ящерицу Биллу, спуститься по дымоходу, чтобы решить проблему. Когда это не срабатывает, он бросает камешек, и тот превращается в торт, от которого Алиса съеживается. Она убегает из дома, который затем рушится. Испуганный Кролик и его садовники присоединяются к животным Кокусной гонки в погоне за Алисой. Карточная армия Короля и Королевы Червей сообщает животным, что пироги Королевы украдены. Кролик обвиняет Алису в краже, и все соглашаются, что она несет ответственность. Блуждая по лесу, Алиса встречает гигантского щенка с колокольчиком на шее и Гусеницу. Затем она видит лакеев-рыб, которые несут приглашение от Королевы к герцогине поиграть в крокет.

. Червовый валет пробирается через лес с пирогами королевы, которые он украл.. Когда Кролик обнаруживает его, он умоляет не рассказывать Королеве о том, что он сделал. Кролик ведет себя так, как будто ничего не видел, и берет себе один из пирожных. Алиса проникает в дом герцогини и дает ей приглашение королевы. Повар герцогини использует слишком много перца в супе, из-за чего все чихают, и дом взрывается. Младенец герцогини летит по воздуху и его ловит Алиса. Он начинает кряхтеть, и она обнаруживает, что он превратился в свинью. Она оставляет его, чтобы уйти. Появляется Чеширский Кот и направляет Алису к Шляпнику, Мартовскому Зайцу и Соне, которые собираются на чаепитие. Шляпник запрыгивает на стол и декламирует песню, которую он спел на концерте Королевы, который не понравился последней, заявив, что он убивает время. Алиса видит приближающихся животных и улетает, снова оказываясь в комнате дверей. Войдя в один из них, она оказывается на дне моря, где наблюдает кадриль омаров.

. Кролик видит, как трое садовников королевы раскрашивают белые розы в красный цвет, чтобы скрыть свою ошибку посадки розового дерева неправильного цвета. Садовники умоляют Кролика не рассказывать Королеве, говоря, что он когда-то был на их месте. Кролик самодовольно отвечает, что, в отличие от них, он был достаточно умен, чтобы подняться по служебной лестнице и снискать расположение Королевы. Король и Королева Червей прибывают на площадку для крокета со своей свитой. Кролик рассказывает королеве о том, что сделали садовники, и их отправляют на обезглавливание. Королева просит Алису поиграть в крокет, а затем предлагает ей пирог, но обнаруживает, что они ушли. Кролик обвиняет Алису в преступлении, и Королева готова отрубить ей голову, но Король говорит, что ей нужен суд. Тем временем Королева приказывает Грифону взять Алису в тюрьму, которая знакомит ее с Якобы Черепахой. Затем Алису вызывают на суд, в котором представлены абсурдные и бессмысленные доказательства. Наконец, Алиса сама зачитывает обвинение, в котором говорится, что Валет Червей украл пирожные. Он признает, что это правда, но говорит, что она Валет, а он - Алиса. В зале суда царит хаос, когда королева приказывает казнить Алису. Когда Алиса сердито кричит, что они всего лишь колода карт, вся колода взлетает и атакует ее.

Проснувшись в лодке, Алиса Лидделл обнаруживает, что Чарльз Доджсон заканчивает свой рассказ. Она настаивает на том, что все, что произошло, было правдой, а затем оглядывается и видит стоящего на берегу Белого Кролика, очевидно подтверждающего это. Алиса счастливо следует за Доджсоном и ее сестрами домой.

Выпуск
Файл: Castle Films - Alice in Wonderland.webm Воспроизвести медиа Сокращенная черно-белая версия Алисы в стране чудес, выпущенная Castle Films в 1953 году

Фильм не показывался Великобритания до 1980-х годов, когда Кэрролл представил Королеву червей, считалась слишком близкой и слишком недоброй для королевы Виктории.

Фильм не был широко показан в США после его завершения из-за юридического спора с Disney Studios, которая делала свою собственную полнометражную анимационную версию Алисы одновременно с работой над версией Bower. Disney подала в суд, чтобы предотвратить выпуск британской версии в США, и этот случай был подробно освещен в журнале Time. Компания, выпустившая британскую версию, обвинила Disney в попытке использовать их фильм, выпуская его версию практически одновременно.

Музей современного искусства восстановил фильм на 35-миллиметровом отпечатке в редкий показ 2009 года.

Прием

Леонард Малтин дал фильму 2 звезды, назвав его «статичной адаптацией» и заявив, что «большая часть остроумия и обаяния отсутствует».

.

Ссылки
  1. ^Кливлендский художественный музей
  2. ^«Алиса в стране чудес: Состав». Allmovie. Архивировано с оригинального 30 июня 2012 г. Получено 29 сентября 2009 г.
  3. ^Эриксон, Хэл. «Алиса в стране чудес: Обзор». Проверено 29 сентября 2009 года.
  4. ^Феликс Эйлмер - IMDb
  5. ^«Алиса в стране чудес»: 16 актрис, сыгравших культового персонажа | Hollywood Reporter
  6. ^Time Out London
  7. ^Диснеевская «Алиса», которой никогда не было... За исключением записей | Cartoon Research
  8. ^Senses of Cinema
  9. ^ «Cinema: Battle of Wonderland». Время. 16 июля 1951. Получено 29 сентября 2009 года.
  10. ^Алиса Бунина | Cartoon Brew
  11. ^TCM.com
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 23:16:41
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте