Карнавал Тербера

редактировать
Карнавал Тербера
Пегги Касс, Джеймс Тербер и Джоан Андерсон, продвигая Тербер Карнавал
АвторДжеймс Тербер
ПерсонажиПервый мужчина. Второй человек. Третий мужчина. Четвертый мужчина. Пятый мужчина. Первая женщина. Вторая женщина. Третья женщина. Четвертая женщина
Дата премьеры26 февраля 1960 г.
Язык оригиналаанглийский
Темамужчины и женщины
Жанрсатира, ревю

Карнавал Тербера- это ревю Джеймса Тербера, адаптированный автором из его рассказы, мультфильмы и казуальные сюжеты (юмористические короткие отрывки), почти все из которых первоначально появились в The New Yorker. Режиссер. После шести городских проб, во время которых Тербер продолжал переписывать спектакль, премьера шоу состоялась на Бродвее 26 февраля 1960 года и состоялась 223 спектакля с перерывом с 25 июня по 5 сентября. Он закрылся 26 ноября 1960 года. Название аналогично названию Карнавала Тербера (1945), самого успешного сборника рассказов и рисунков Тербера.

Содержание
Состав и формат

Девять актерский состав играл роли, обычно обозначенные как Первый мужчина, Первая женщина и т.д., как указано в опубликованном сценарии. Каждая из этих ролей включала в себя образы многочисленных персонажей из 16 эскизов ревю. Актерский состав на премьере был следующим:

АктерРольПерсонажи
Том Юэлл Первый человекГрант, Хе, Андерсон, Домашнее животное Советник, Джеймс Тербер, Уолтер Митти, рассказчик
Пол Форд Второй человекОтец, Человек, Волк, Ли, Даррел Дарк, Бейли, Пребл, Клинт Джордан, Джон, секретарь Берд, мистер Причард-Митфорд, Лидер
Джон МакГивер Третий человекПсихиатр, сотрудник Ли, посетитель, Вестуотер, Х.Ф. Клаффман, Сова, доктор Реншоу
Четвертый человекРассказчик, Офицер, Диктор, Крот, лейтенант Берг, доктор Ремингтон
Пятый ЧеловекВолк, Полицейский, Шульц, Крот, Одежная моль, Первый голос, доктор Бенбоу
Пегги Касс Первая женщинаМать, она, миссис Пребл, мисс Альма Вайндж, Лу, миссис Митти, рассказчик
Алиса Гостли Вторая женщинаОна, продавщица, мисс Уиттакер, Жанетт Гейнс, Нелли, Рассказчик
Третья женщинаДочь, Маленькая девочка, Баргерл, Девочка, мисс Дейли, мисс Винн, Луна Мот, медсестра
Четвертая женщинаМисс Бэгли, Рэд Фокс

Их поддерживала джазовая музыка квартета Дона Эллиота (Джек Шесть, Джимми Рэйни, Ронни Бедфорд и Дон Эллиот ).

Джеймс Тербер сыграл самого себя в 88 спектаклях, диктуя буквы в скетче «Файл и забудь».

АКТ 1

В первом акте ревю были скетчи. :

Word Dance (Часть 1)

Word Dance (Часть 1)представляет собой серию изюминок, произносимых во время перерывов в музыке, когда персонажи танцуют, аналогично скетчи с «Коктейльной вечеринки», которые позже появились в телесериале Laugh-In. Сцена поставлена ​​Джеймсом Старбаком на музыку квартета Дона Эллиота. Персонажи были указаны только по общим именам (и как «исполнитель» в базе данных Internet Broadway ). Изюминки в первую очередь были взяты из подписей к карикатурам на Тербера, в том числе «Откуда у вас эти большие карие глаза и этот крошечный ум?» Часть 2 наброска появляется в конце акта 2.

Ночь, когда упала кровать

Ночь, когда упала кровать, состоит из Первого человека, сидящего на краю сцены и рассказывающего историю об особой ночи из его (Тербера) детства, когда рушащаяся кровать вызвала замечательную реакцию членов его эксцентричной большой семьи. Беллетризованные воспоминания впервые появились в The New Yorker 8 июля 1933 года и были перепечатаны в книге Моя жизнь и тяжелые времена (1933 ).

Басни (Часть 1)

Басни (Часть 1)- это набор из трех Басен Тербера для нашего времени, изначально поставленный Джеймсом Старбаком. В каждой басне номинально животные персонажи одеваются и ведут себя как люди. Он включает следующее:

  • «Волк у двери»- рассказала Вторая женщина. Персонажи включают Дочь (Третья женщина), Мать (Первая женщина), Отец (Второй мужчина) и Волк (Пятый мужчина). Семья Овец спорит о том, является ли посетитель у двери Волком или Человеком Фуллера. Басня впервые появилась в The New Yorker 28 июля 1956 г. и была собрана в книге «Дальнейшие басни нашего времени» (1956).
  • "Единорог в саду "- рассказано Четвертым. Персонажи: Мужчина (Первый мужчина), Она (Вторая женщина), Психиатр (Третий мужчина) и Полицейский (Пятый человек). Основанный на самой известной басне Тербера, он о человеке, который видит единорога, и впоследствии поворачивает столы к враждебно настроенной жене, которая не верит ему, когда он рассказывает ей об инциденте. Единорога не видно на сцене. История впервые появилась в The New Yorker 31 октября 1939 г.; и впервые был собран в его книге «Басни нашего времени и знаменитые стихотворения, иллюстрированные» (Харпер и братья, 1940 ).
  • «Маленькая девочка и волк»- рассказала Первая женщина. Персонажи - Волк (Второй Мужчина) и Маленькая девочка (Третья женщина). Основанный на истории Красной Шапочки, он заканчивается тем, что девушка стреляет в волка, который передает мораль из басни. Басня впервые появился в The New Yorker 21 января 1939 г. и был собран в «Баснях нашего времени» и «Иллюстрированные известные стихотворения» (1940).

Если Грант пил в Аппоматтоксе

«Если бы Грант пил в Аппоматтоксе»- передал Четвертый Человек. Персонажи: капрал Шульц из Шестьдесят пятого пехотного полка Огайо, помощник Гранта (Пятый), Грант (Первый человек), Ли (Второй человек), Штаб Ли ( Третий человек) и Офицер (Четвертый). Рассказ Тербера о «что, если» о Гранте и Ли на Аппоматтоксе впервые появился в The New Yorker 6 декабря 1930 года; и впервые был собран в его книге «Человек средних лет на летающей трапеции» (Harper and Brothers, 1935 ).

Случайные ключи

«Случайные ключи»представлены двумя персонажами: Гость (Третий человек) и Даррел Дарк (Второй человек). Он состоит из того, что капитан Дарк рассказывает своему посетителю невероятные истории о людях, которых он встретил. История впервые появилась в The New Yorker 7 мая 1932 года и была перепечатана в «Человеке средних лет на летающей трапеции».

Тайна убийства Макбета

«Тайна убийства Макбета»перечисляет двух персонажей как Он (Первый мужчина) и Она (Первая женщина). Когда поклонница тайны убийства обнаруживает, что ей нечего читать, кроме Макбета, она приходит к выводу, что Макбет не был убийцей, и дает своей знакомой совершенно другой взгляд на Уильяма. Шекспира. История появилась в New Yorker 2 октября 1937 года и была перепечатана в Мой мир - и добро пожаловать в него (1942 ).

Джентльмены-покупатели

«Джентльмены-покупатели»- рассказано Четвертым человеком. Персонажи включают Продавщицу (Вторая женщина), Вестуотер (Третий мужчина), Баргерл (Третья женщина), Андерсон (Первый мужчина) и Бейли (Второй мужчина). Эта история о пьяных покупателях была написана специально для Карнавала Тербера. Он не печатался в The New Yorker и никогда не публиковался в форме прозы.

Последний цветок

«Последний цветок»- Первый человек рассказывает слайд-шоу из мультсериала Тербера о последствиях XII мировой войны, которая впервые появилась в виде книги «Последний цветок». : Притча в картинках (Харпер и братья, 1939 ). Его анимационная версия была позже показана в вдохновленном Тербером фильме Война между мужчинами и женщинами.

АКТ 2

Эскизы во втором акте ревю следующие:

Отделение домашних животных

«Отделение домашних животных»включает диктора (четвертый мужчина), консультанта по домашним животным (первый мужчина), мисс Уиттакер (вторая женщина) и девушку (третья женщина). Это шоу с советами, в котором зрителям показывают мультфильмы Тербера о домашних животных, по поводу которых они спрашивают совета. Некоторые из отдельных писем и ответов впервые появились в издательской колонке The New Yorker под названием «Наш питомник» в 1930 году. Полная проза и рисунки были опубликованы в Сова на чердаке и другие недоумения (Harper and Братья, 1931).

Мистер Пребл избавляется от жены

«Мистер Пребл избавляется от жены»с участием Пребла (Второй мужчина), мисс Дейли (Третья женщина) и миссис Пребл (Первая женщина). Когда мистер Пребл хочет сбежать с другой женщиной, его жена пытается инсценировать собственное убийство. История появилась в New Yorker 4 марта 1933 года и была перепечатана в Мой мир - и добро пожаловать в него.

Файл и забыть

«Файл и забыть»включает персонажей Джеймса Тербера ( Первый мужчина), мисс Бэгли (четвертая женщина), мисс Альма Вайндж (первая женщина), мисс Винн (третья женщина), Жаннет Гейнс (вторая женщина), Клинт Джордан (второй мужчина), Х. Ф. Клаффман: третий мужчина. Набросок состоит из того, что Тербер продиктовал серию писем в тщетной попытке удержать одного из своих издателей от отправки ему книг, которые он не заказывал, и растущей путаницы в ответах. Настоящий Тербер, который был полностью слеп в то время и приближался к концу своей жизни, играл самого себя в более поздних постановках шоу. Оригинальный кэжуал появился в New Yorker 8 января 1949 года и был перепечатан в Thurber Country: The Classic Collection About Male, and Women, главным образом нашего собственного вида (Simon & Schuster, 1953).

Возьми ее нежно

«Возьми ее нежно»с персонажами Джона (Второй мужчина), Нелли (Вторая женщина) и Лу (Первая женщина), обновляя классическую поэзию, чтобы веселый. Прозаическая версия пьесы, которая была скорее юмористическим эссе, чем рассказом, первоначально появилась в The Bermudian и была собрана в Thurber Country.

Басни (Часть 2)

«Басни (Часть 2)» ) "состоит из еще двух басен Тербера, первоначально поставленных Джеймсом Старбаком. Это:

  • «Сова, которая была Богом»- рассказала Вторая женщина, в нем представлены персонажи Сова (Третий мужчина), Кроты (Четвертый мужчина и Пятый мужчина), Птица-секретарь (Второй человек) и Красный Фокс (Четвертая женщина) в рассказе о слишком большом количестве людей, которых обманывают «слишком много времени». Басня впервые появилась в The New Yorker 29 апреля 1939 года и была собрана в «Баснях нашего времени» и «Иллюстрированные знаменитые стихи» (1940).
  • «Вещевой мотылек и лунный мотылек»- рассказано Первым человеком , в этой циничной истории о безответном желании участвуют два персонажа: Лунная бабочка (Третья женщина) и Одежная бабочка (Пятый человек). Басня впервые появилась в The New Yorker 19 мая 1956 г. и была собрана в "Дальнейшие басни нашего времени" (1956).

Тайная жизнь Уолтера Митти

"Тайная жизнь Уолтера Митти "- рассказано Четвертым. В этой адаптации самого известного рассказа Тербера представлены персонажи: Уолтер Митти (Первый мужчина), миссис Митти (Первая женщина), Первый голос (Пятый человек), лейтенант Берг (Четвертый мужчина), медсестра (третья женщина), доктор Реншоу (третий мужчина), доктор Бенбоу (пятый мужчина), доктор Ремингтон (четвертый мужчина), г-н Причард-Митфорд (второй мужчина) и Лидер (второй мужчина) Митти, кроткий мечтатель, представляет себя героем четырех приключений. Сценическая версия имеет немного более оптимистичный финал, чем рассказ, где Митти перехитрил расстрельную команду. Впервые появился оригинальный рассказ. в The New Yorker 18 марта 1939 года; и впервые был собран в его книге My World and Welcome to It (Harcourt, Brace and Company, 1942 ).

Word Dance (Часть 2)

«Танец слов (Часть 2)»- Первоначально поставленный Джеймсом Старбаком, это продолжение скетча, с которого начинается представление. Как и часть 1, он основан на титрах из карикатур Тербера и некоторых других его произведений. Он завершается просьбой, взятой из последней строчки «Дамы Орлона» (из «Тревоги и диверсии», 1957), к женщинам в аудитории оставаться на своих местах, пока мужчины не покинут театр. «Им нужно, черт знает, фору».

Постановка

Заметки в сценарии призывают к созданию декораций (первоначально Марвина Рейсса), в котором мебель окрашена в белый цвет, с черными линиями, нарисованными слегка наклонно, чтобы имитировать вид мультфильмов Тербера. Декорации также включают фоны, вырезы и белую ткань, воспроизводящую сами мультфильмы. Предполагается, что в производство будет включена оригинальная музыка, написанная для шоу Доном Эллиоттом.

Альбом

Оригинальный альбом актеров, включающий музыку и диалоги из шоу, был выпущен Columbia Records в 1960 году.

Awards

Джеймс Тербер (сценарист) и (режиссер) выиграл в 1960 году Tony Awards Специальную награду за карнавал Тербера.

Продолжение

Второе ревю, основанное на произведении Тербера «Зверь во мне», открылось на Бродвее 14 мая 1963 года и закрылось через четыре дня. Адаптированный Джеймсом Костиганом из одиннадцати басен Тербера для нашего времени, в нем снимались Кэй Баллард и Берт Конви на музыку Дона Эллиота.

Ссылки
Внешние ссылки
На Викискладе есть материалы, связанные с Карнавалом Тербера .
Последняя правка сделана 2021-06-08 16:45:07
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте