Томми (стихотворение Киплинга)

редактировать

"Томми »- это стихотворение 1890 года Редьярда Киплинга, перепечатанный в его 1892 балладах о казарме. Поэма сочувственно обращается к обычному британскому солдату времен Киплинга. Оно написано с точки зрения таких солдат, и контрастирует с отношением, которое они получают от широкой публики во время мира и во время войны.

Содержание
  • 1 Предпосылки
  • 2 Стихотворение
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки
Предпосылки

Томми в поэме - Томми Аткинс, общее сленговое имя обычного британского солдата. Термин неопределенного происхождения, имя «Томас Аткинс» использовалось в руководствах Военного ведомства девятнадцатого века в качестве имени-заполнителя, чтобы продемонстрировать, как следует заполнять формы. В популярном использовании «Томас» стал более знакомым «Томми». (Во втором томе ее биографии 1-го герцога Веллингтона (Веллингтон, Годы меча и его продолжение) Элизабет Лонгфорд предполагает, что герцогу была отправлена ​​расчетная книжка для утверждения, и герцог вычеркнул исходное имя-заполнитель и подставил вместо имя Томаса Аткинса, рядового 33-го Фута, и дает некоторые подробности о происшествии этого человека. Она утверждает, что оригинальная платежная книжка все еще существовала, когда она писала книги в 1970-х годах.

Поэма написана в разговорном английском стиле и состоит из пяти стихов по восемь строк в каждом. Вторая половина каждого куплета начинается с вариации припева «Это Томми, это Томми».

Рассказчик - британский солдат по имени Томми Аткинс. В стихотворении солдат говорит о том, как уважительно относятся к нему со стороны других, когда он нужен для ведения войны, и представляет это как резкий контраст с плохим обращением, которое он получает, когда это не так. Например, он сетует на отказ в обслуживании владельца паба за то, что он "в красной мундире ".

О, это Томми, это Томми, и «Томми, уходи»;. Но это «Спасибо, мистер Аткинс», когда группа начинает играть -

— строки 5-6

Томми отвергает обе стороны этой двойственности, говоря, что он и его сослуживцы не «тонкие красные эрои » и «мерзавцы », а просто обычные люди. Поэма заканчивается предложением об изменении. Солдат призывает тех, кто говорит об улучшении положения солдат, действовать, и напоминает читателю, что «Томми» хорошо знает, как с ним обращаются.

Т. С. Элиот включил это стихотворение в свой сборник 1941 года Выбор стихов Киплинга.

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 06:23:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте