Думалаажча Налла Дивасам

редактировать

Думалаажча Налла Дивасам
Thinkalaazhcha Nalla Divasam.jpg
РежиссерП. Падмараджан
ПроизведеноМ. Мани
АвторП. Падмараджан
В главной ролиМаммотти. Кавиур Поннамма. Карамана Джанарданан Наир. Шривидья
МузыкаШьяма
КинематографияВасант Кумар
Под редакциейБ. Ленин. В. Т. Виджаян (помощник)
Продакшн. компанияSunitha Productions
РаспространяетсяNew Aroma Release
Дата выпуска
  • 1 декабря 1985 г. (1985- 12-01)
Продолжительность126 минут
СтранаИндия
ЯзыкМалаялам

Thinkalaazhcha Nalla Divasam (английский: понедельник, Благоприятный день) - драматический фильм Малаялам 1985, сценарий и режиссер П. Падмараджан. Главные роли в нем играют Маммотти, Кавиур Поннамма, Карамана Джанарданан Наир и Шривидья. В нем рассказывается история человека, который хочет продать свой родовой дом и поселить свою мать в доме престарелых. Он выиграл Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм на малаялам.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Саундтрек
  • 4 Источники
  • 5 Внешние ссылки
Сюжет

Джанакиямма (Кавиёор Поннамма ) живет в просторном родовом доме с помощью девушки-дальнего родственника и слуг, которые помогают ей заботиться о ее коровах и птицах. Ее старший сын - Нараянанкутти (Карамана Джанарданан Наир ), женат на Амбике (Шривидья ), служащих центрального правительства в Бомбее (Мумбаи). У них есть две девочки, Шину (Куку Парамесваран) и Мину. Ее младший сын Гопан (Маммотти ) женат на Бинду (Аннимари ) и работает на Ближнем Востоке. У нее также была умершая дочь (не показана в фильме), а ее сын - Вену (Ашокан ). История начинается с того, что дети и внуки приезжают в свой родовой дом на празднование 60-летия матери. Джанакияма очень доволен всеобщим энтузиазмом и думает, что всем искренне нравится их пребывание в доме. Тем временем Гопан и Бинду заплатили аванс за квартиру в Бангалоре и хотят продать свою долю наследственного имущества (дома, в котором живет Джанакиямма), чтобы выплатить оставшуюся сумму. Нараянанкутти и Амбика узнают об этом и показаны расстроенными из-за того, что искореняют мать. Нараянанкутти беспомощен и разочарован, потому что они еще не купили себе дом в Бомбее и явно завидуют процветанию своего брата. Однажды ночью к ним пришел Кочу / Кунджу (Ачанкундзю), старый слуга их отца. Сейчас он хорошо обеспечен, у него 4 сына на Ближнем Востоке. Он предлагает купить недвижимость, что расстраивает Нараянанкутти, потому что покупателем является Кочу. Бинду купил телевизор для Аммы (матери) и пытается внушить ей, что Амме небезопасно одной в этом доме. Джанакияма слышит, как Бинду и Амбика обсуждают продажу дома и ждут смерти Аммы. Она убита горем и принимает дом на продажу. Она также соглашается пойти в дом престарелых, предложенный Бинду и Гопаном. Она отказывается идти с Нараянанкутти и Амбикой. Она отправляется в дом престарелых и умирает на следующий день. Гопану, теперь только его семья в доме, ожидающем продажи, снятся кошмары. Он действительно чувствует себя виноватым в своих поступках и теряет душевное равновесие. Он решает не продавать дом, который так любила его мать, и решает провести в нем остаток своей жизни.

Фильм показывает, как материалистичные люди становятся в сложившихся обстоятельствах и как их прошлое не имеет никакой ценности в жизни таких людей. Существует также побочный след между Шину и Вену, а также между девушками Гопана, которые наслаждаются пребыванием в родовом доме, бегают со скотом, купаются в прудах и т. Д. Маленькие девочки наконец заставляют своего отца остаться, принимая решение легче остаться в его родовом доме. Шину, выросшая в Мумбаи, сначала не любит родственницу в доме из-за ее чрезмерно дружелюбного отношения. Позже она узнает в смущающий момент от Вену, что она понимает все плохие слова, которые Шину использовал в английском, потому что девочка более образована, чем она. Падмараджан своим умелым повествованием ясно показывает, как городские жители обычно считают всех жителей деревнями примитивными.

Фильм дает зрителям четкое представление о культурном сдвиге, который произошел в конце 70-х - начале 90-х годов в Индии, когда нуклеарные семьи пришли на смену совместным семьям. Фильм ценится за хорошую игру большинства актеров, особенно Карамана Джанарданан Наир.

В ролях
Саундтрек

Музыка была написана Шьямом, а тексты написаны Чунаккара Раманкутти.

ПесняПевцыСловыДлина (м: сс)
1«Панинерумаай»Вани Джайрам Чунаккара Раманкутти
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 08:53:49
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте