Веселые музы Каледонии

редактировать
Веселые музы Каледонии 1799 г. из коллекции Дж. Росс Роя Титульный лист книги «Веселые музы Каледонии», изданной Федерация Бернса в 1911 году

The Merry Muses of Caledonia представляет собой сборник похабных песен, которые, как утверждается, были собраны или написаны Робертом Бернсом, 18-м Шотландский поэт.

Содержание
  • 1 Исходный текст
  • 2 Издания
  • 3 Исполнение
  • 4 Ссылки
Исходный текст

Стихи и песни были собраны для частных лиц. использование Роберта Бернса и его друзей, в том числе Crochallan Fencibles, Эдинбургский клуб 18-го века, которые собирались в Anchor Close, публичном доме на Хай-стрит. Роберт Бернс был представлен клубу Уильямом Смелли, когда он устанавливал Эдинбургское издание Стихов, в основном на шотландском диалекте (Эдинбургское издание) в своем магазине в так же близко. Песни в сборнике должны быть исполнены в "дружеской" атмосфере.

Обсуждение происхождения и компиляции исходного текста продолжается. Оригинальный принтер неизвестен, но все согласны с тем, что он был сначала предназначен для использования Crochallan Fencibles. Было высказано предположение, что типографом мог быть Александр Смелли, сын друга и основателя Бернса Крошаллан Фенсибл Уильям Смелли (1740-95) или другой фехтовальщик Питер Хилл. Он был опубликован через три года после смерти Бернса, в 1799 году, и не принадлежал ему. Оригинал рукописи больше не сохранился.

Предполагается, что сохранились две копии оригинала. Один часто называют «копией Rosebery», а другой находится в G. Росс Рой Коллекция Бурнсианы и шотландской литературы в Университете Южной Каролины.

Первая находилась к 1959 году в коллекции Гарри Примроуза, 6-го графа Роузбери. Он поврежден и не имеет даты печати на титульном листе, хотя проверка водяного знака на бумаге показала дату печати 1799. Копия микроформа доступна в National Библиотека Шотландии.

Последняя - единственная, у которой есть полный титульный лист, содержащий следующий эпиграф.

Скажи, пуританин, может быть неправильно,

Одеть чистую правду в остроумную песню ?

Что говорит честная Природа, мы должны делать;

То, что делает или сделала бы каждая женщина.

Редакции

Текст прошел через несколько редакций, которые различаются по своему содержанию.

Издание, напечатанное после первой публикации, было напечатано в Дублине около 1804 года. Оно называлось «Веселые музы: избранный сборник любимых песен».

Сборник «Гиблет Пай», напечатанный в 1806 году, содержал песни и стихи из «Веселых муз», а также другие баллады.

1823 года, «Песни и баллады Роберта Бернса», в том числе «Десять» никогда ранее не издавался, с предварительным изложением и иллюстративными предисловиями был напечатан в Лондоне, содержащий десять песен из «Веселых муз».

«1827», как говорят, был издан в 1872 году для Джона Хоттена в Лондоне, с цифры даты публикации перевернуты, что могло быть сделано намеренно, чтобы запутать цензоров.

В 1911 году Федерация Бернса напечатала издание. На титульном листе написано: «Веселые музы Каледонии»; Сборник любимых шотландских песен древних и современных; Выбрано для использования в Crochallan Fencibles. Она также включает в себя эссе под названием A Оправдание Роберта Бернса в связи с указанным выше публикацией и паразитными изданиями, удалось это.. Это издание имело моральный тон, и намерено оспорить известность своей коллекции, и его идентификацию в качестве порнографии. Также была предпринята попытка установить авторство некоторых стихотворений.

Следующее издание стихов было опубликовано в 1959 году, на титульном листе было написано: под редакцией Джеймса Барка и Сиднея. Гудсир Смит, с вступительной запиской и некоторыми аутентичными текстами Бернса, предоставленными Джоном ДеЛэнси Фергюсоном. Как и издание 1911 года, здесь стихотворения были контекстуализированы. «Веселые музы» должны были сопровождаться музыкой, и это издание 1959 года должно было включать музыку. К сожалению, из-за смерти Барке он остался незавершенным.

Издание 1965 года: Веселые музы Каледонии. Собрание и частично написанное Робертом Бернсом было отредактировано Дж. Легманом.

В 2009 году Luath Press опубликовала выпуск с дополнительным эссе Валентины Болд и иллюстрациями сатирика Боба Дьюара.

Перформанс
  • Эван МакКолл Песни из романа Роберта Бернса «Веселые музы Каледонии». В исполнении Юэна Макколла. Отредактировано и аннотировано Кеннетом С. Голдштейном. Дионис, 1962
  • Гилл Боуман, Тич Фрайер и др. Роберт Бернс - Веселая муза. Глазго: Iona Records, 1996
  • Жан Редпат. Песни Роберта Бернса. Обработка Сержа Хови, 7 томов. Впервые опубликовано в 1976-1990 гг.
  • Роберт Бернс. Полное собрание песен. 12 томов. Различные исполнители. Эд. Фред Фриман (Глазго: Linn Records, 1995-2002)
Источники
Последняя правка сделана 2021-06-10 11:09:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте