Тамамбо | |
---|---|
Мало | |
Родной язык | Вануату |
Регион | Остров Мало, Эспириту-Санто |
Носители языка | 4000 (2001) |
Языковая семья | австронезийская
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | mla Мало |
Glottolog | malo1243 Тамамбо |
Tamambo или Malo - это океанический язык, на котором говорят 4000 человек на Мало и близлежащие острова в Вануату.
Front | Назад | |
---|---|---|
Высокий | i | u |
Средний | e | o |
Низкий | a |
/ iu / становятся [jw] соответственно без ударения и перед другой гласной. / o / может также стать [w] для некоторых динамиков.
Двугубные | Альвеолярные | Постальвеолярные | Велар | |||
---|---|---|---|---|---|---|
простые | лабиовеляризованные | |||||
Носовые | m | mʷ | n | ŋ | ||
Стоп | prenasalized | ᵐb | ᵐbʷ | ⁿd | ᶮɟ | |
простой | t | k | ||||
Fricative | озвученный | β | βʷ | x | ||
безмолвный | s | |||||
Трель | r | |||||
Боковой | l |
Предназализированный постальвеолярный стоп / ᶮɟ / часто аффрицирован и глухой, то есть [ᶮtʃ].
Более молодые говорящие часто понимают / β / как [f] изначально и [v] медиально, в то время как / βʷ / часто заменяется на [w].
/ x / обычно изначально понимается как [x], но некоторые говорящие используют [h]. Медиально это может произноситься как любое из [x ɣ h ɦ ɡ].
Немногие носители тамамбо грамотны, и стандартной орфографии не существует. Используемые правила написания включают:
Фонема | Представление |
---|---|
/ ᵐb / | Bпервоначально, mb медиально. |
/ ᵐbʷ / | Buили bw изначально, mbu или mbw медиально. |
/ x / | Cили h. |
/ ⁿd / | Dизначально, nd медиально. |
/ ᶮɟ / | Jизначально, nj медиально. |
/ k / | K. |
/ l / | L. |
/ m / | M. |
/ mʷ / | Muили mw. |
/ n / | N. |
/ ŋ / | Ng. |
/ r / | R. |
/ s / | S. |
/ t / | T. |
/ β / | V. |
/ βʷ / | Vuили w. |
В тамамбо личные местоимения различают первое, второе и третье человек. От первого лица во множественном числе есть инклюзивная и эксклюзивная маркировка, а пол не отмечен. Существует четыре класса местоимений, что нередко в других австронезийских языках:
Независимые местоимения | Предметные местоимения | Объектные местоимения | Притяжательные местоимения | |
---|---|---|---|---|
1SG | iau | ku | - (i) au | -ku |
2SG | niho | o | -ho | -m |
3SG | nia | mo (realis) / a (irrealis) | -a / -e | -na |
1PL.I | hinda | ка | -nda | -nda |
1PL.E | камам | ка | камам | -мам |
2PL | камим | но | камим | -мим |
3PL | nira | na | -ra | -ra |
Независимые местоимения ведут себя грамматически так же, как и другие NP, в том смысле, что они могут встречаться в тот же слот, что и субъект НП, выполняющий функции руководителя НП. Однако в обычном дискурсе они не часто используются из-за обязательного характера перекрестных ссылок на предметные местоимения. Использование независимых местоимений часто рассматривается как ненужное и необычное, за исключением следующих ситуаций:
В случае, когда два NP объединены в одно подлежащее, независимое местоимение отражает номер объединенного NP:
Ku | vano. |
1SG | go |
«Я пошел». |
и
Нэнси | mo | вано. |
Нэнси | 3SG | идти |
«Нэнси ушла». |
Таким образом, объединяя два приведенных выше предложения в одно, независимое местоимение должно измениться, чтобы отразить общее количество субъектов:
Камам | май | Нэнси | ka | вано. |
IP:1PL.E | PREP | Nancy | 1PL | go |
«Мы с Нэнси пошли». |
Когда в дискурс вводится новый референт, используется независимое местоимение. В данном случае kamam:
Ne | kamam | mwende | talom, | kamam | ka-le | loli | na | hinau | niaro. |
Но | IP:1PL.E | в частности. Один | первый | IP:1PL.E | 1PL-TA | do | ART | вещь | EMPH |
«Но мы, пришедшие первыми, [ну] что касается нас, мы делаем то же самое» |
В этом примере IP хинда в второе предложение используется для отсылки к тахаси в первом предложении.
Ka | tau | tahasi | mo | sahe, | le | hani. | Hani | hinda | ka-le | biri ~ mbiri. |
1PL | ввести на место | камень | 3SG | go.up | TA | сжечь | сжечь | IP: 1PL.I | 1PL-TA | RED ~ grate |
'Мы ставим камни (в огонь), и он горит. Пока он горит, мы натираем решетку [батата] ». |
По словам Джонси, это наиболее частое использование IP. Сравнивая два примера, последний делает акцент на теме:
O | vano? |
2SG | иди |
'Ты идешь?' |
и
Нихо | o | вано? |
IP:2SG | 2SG | go |
'Are you going?' |
Предметные местоимения являются обязательным компонентом словесной фразы, указывающей на лицо и номер НП. Они могут либо сосуществовать с NP, либо быть независимыми в слоте субъекта, либо существовать без него, если субъект был удален через многоточие или ранее известный контекст.
Balosuro | mo-te | sohena. |
в наши дни | 3SG-NEG | тот же |
«В наши дни все не так». |
Объектные местоимения выглядят очень похоже на независимые местоимения, которые выглядят как сокращения независимого местоимения, как видно из парадигмы местоимений выше. Объектные местоимения ведут себя аналогично объекту NP, встречающемуся в одном и том же синтаксическом слоте, однако используется только один или другой, оба не могут использоваться одновременно в качестве аргумента объекта - что необычно для океанических языков, поскольку во многих языках есть обязательное местоимение объекта перекрестно - ссылка на глагол, согласующийся с объектом NP.
Mo | iso | ka | turu | ka | vosai-a |
3SG | finish | 1PL | stand | 1PL | cook.in.stones -O: 3SG |
'Затем мы запекаем это в камнях.' |
Притяжательные местоимения заменяют обладателя NP, суффикс к существительному одержимости притяжательные конструкции или один из четырех притяжательных классификаторов в косвенных конструкциях.
Тама-k' | mo | вора | босиндживо. | ||
Отец-POSS:1SG | 3SG | be.born | bosinjivo.area | ||
«Мой отец родился в районе Бисиндживо». |
ma-m | ti | |
CLFR- POSS: 2SG | tea | |
«ваш чай» |
Отрицание в Тамамбо подразумевает использование отрицательной частицы; отрицательный глагол и отрицательные аспекты (семантика времени) для изменения положительных конструкций на отрицательные.
Отрицательная частица -te и отрицательный аспектный tele «еще не» и lete «никогда» могут появляться в одном и том же слоте глагольной фразы, как показано ниже:
Обязательные (выделены жирным шрифтом) и необязательные компоненты ПО в Тамамбо | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 Местоимение субъекта | 2 маркера модальности Realis mo FUT -mbo | 3 аспекта ta | 4 аспекта le мужчина отрицательный -te отрицательный аспект tele lete. | 5 Манера модификаторы | 6 Голова | 7 Модификаторы манеры Направления Нерезультатные модификаторы |
Оба отрицательных аспекта, по-видимому, являются производными от маркера напряженного аспекта и от отрицательной частицы -te. Таким образом, все необязательные модификаторы в VP являются взаимоисключающими; отрицательные морфемы не допускают никаких модификаторов между ними и главой VP.
Отрицательная частица -te, которая выражает отрицательную полярность глагола, является связанной морфемой, то есть должен быть прикреплен к предмету местоименного клитика. Отрицательная частица также встречается непосредственно перед глаголом, указанным в примере [105]. Более того, пример [105] демонстрирует то, что Джонси называет «негативным прогрессом»; способ выразить негатив в настоящем времени, например, «он этого не делает», используя отрицательную частицу -te.
Мо-тэ | лоли-а |
3SG-NEG | do-O: 3SG |
«Он этого не делал»./ «Он этого не делает». [105] |
Отрицательные аспекты используются для обозначения различных аспектов времени. Аспектное слово «никогда» используется для обозначения времени события, предшествующего времени выступления, указанного в примерах [107] и [100].
Mo | лете | лоли-а. |
3SG | никогда | do-O: 3SG |
«Он никогда этого не делал». [107] |
.
Na | lete | skul. |
3PL | никогда | школа |
«Они никогда не ходили в церковь». [100] |
. Негативное аспектное теле «еще нет» используется только тогда, когда события относятся ко времени события, предшествующему или одновременно с временем речи, как указано в примерах [106] и [103].
Mo | tele | loli-a. |
3SG | нет. Еще | do-O: 3SG |
«Он еще не сделал этого». [106] |
.
Mo-iso | na-le | ovi, | na-natu-ra | na | tele | suiha... |
3SG-finish | 3PL- TA | live | PL-child-P: 3PL | 3PL | not.yet | strong |
'Значит, они жили там, (но) их дети еще не были сильными... '[103] |
.
В Тамамбо модальность может быть выражена через маркер будущего –mbo и два подлежащих местоимения 3SG, mo (realis) и a (irrealis). В Tamambo realis - это «грамматическая или лексическая маркировка времени события или ситуации, которая произошла (или нет) или происходит (или нет) относительно времени речи», а irrealis относится к «грамматической или лексической маркировке времени события или ситуация, которая могла произойти, или которая может произойти, а может и не произойти в будущем ». В Тамамбо отрицательная частица -te и аспектуальный lete могут использоваться в сочетании с 3SG irrealis a, чтобы выразить, что ситуация или действие неизвестно, что произошло. Это используется потому, что отрицательные маркеры не могут встречаться рядом с будущим маркером –mbo, однако они могут встречаться отдельно в той же конструкции, что и в примере [101], содержащем lete..
Mo | матаху | матан | таура-на | а-те | май. |
3SG | испугался | SUB | дядя-P: 3SG | 3SG- НЕГ | пришел |
«Он боится, что его дядя может не прийти». [97] |
.
Ne | являются | сохен | a | лете | лай | na | манжи, | а-мбо | туру | аи | a | хиси | a | товарищ... |
но | if | как | 3SG | никогда | не брать | ART | животное, | 3SG-FUT | стоять | там | 3SG | прикоснуться | 3SG | die |
«Но если бы он никогда не ловил рыбу, он бы стоял там, пока не умер...» [101] |
. В Тамамбо только довербальная форма подлежащего 3SG имеет irrealis, поэтому, когда -te используется с другими довербальными местоимениями подлежащего, время события может быть неоднозначным, и фразы должны пониматься из контекста и других лексем. Например, [98] иллюстрирует различные интерпретации одной фразы.
Mo | матаху | матан | була-на | дам | на-те | сула |
3SG | испугался | SUB | CLFR-P: 3SG | yam | 3PL-NEG | grow |
«Он / он / боялся, что ее батат не вырос / не растет / не растет / может не расти». [98] |
.
Отрицательный глагол tete является частью закрытого подмножества непереходных глаголов Тамамбо, что означает, что он имеет грамматические ограничения. Например, глагол tete может использоваться только в сочетании с довербальным местоимением подлежащего 3SG. Отрицательный глагол tete может иметь валентность ноль или единицу. Валентность означает количество синтаксических аргументов, которые может иметь глагол.
Наиболее частое использование глагола tete проиллюстрировано в примере [59], где глагол имеет нулевую валентность.
Mo | тет. |
3SG | отрицательный |
'Нет.' [59] |
. Местоимения 3SG a (irrealis) и mo (realis) используются вместе с tete, чтобы отвечать на различные вопросы в зависимости от того, является ли ответ определенным или нет. Пример [60] иллюстрирует использование a и tete в конструкции для ответа на вопрос, ответ на который не определен.
A | кири? | A | тете. | |
3SG.IRR | дождь | 3SG.IRR | негативный | |
'Будет ли дождь / может быть дождь?' [60] | «Нет». [60] |
. Однако, если ответ определен, используются mo и tete, выделенные в примере [61].
O-mbo | vano | ana | maket | avuho? | Mo | tete. | |
2SG.FUT | go | PREP | рынок | завтра | 3SG | минус | |
"Вы собираетесь завтра на рынок?" [61] | «Нет». [61] |
Если tete функционирует с валентностью, равной единице, то непереходное подлежащее должно предшествовать глаголу, подобно глагольной фразе-прототипу. В этой ситуации маркировка 3SG может представлять только единственное и множественное число, как показано в примере [65].
.
Туай, | bisuroi | mo | tete. |
long.ago | bisuroi.yam | 3SG | негативный |
«Давным-давно бисурои-ямса не было». [65] |
. Тете также может функционировать с «экзистенциальным смыслом», проиллюстрированным в примере [62], чтобы выразить, что «не было никого / нет людей».
.
Туай, | Натамабо, | mo | тете | тамалохи... |
long.ago | Мало | 3SG | отрицательный | человек |
'Давным-давно, на Мало не было людей... '[62] |
.
Отрицательный глагол tete может также использоваться после глагола в конструкции амбиентного последовательного глагола. В Тамамбо последовательная конструкция глагола определяется Джонси как «последовательность двух или более глаголов, которые объединяются, чтобы функционировать как единый предикат». Кроме того, термин ambient в этой конструкции глагола относится к феномену, когда глагол, следующий за переходным или непереходным глаголом, делает сказуемое относительно предыдущего события, а не участника. Когда отрицательный глагол tete используется в конструкции амбиентного последовательного глагола, tete делает отрицательное высказывание относительно события, выраженного предыдущим глаголом, выделенным в примерах [64] и [65]. Более того, в этом случае некорректно вставлять другие слова между отрицательным глаголом и предыдущим глаголом.
Тама-на | mo | вити-а | mo | re | "Тамалохи | na | дами-х | mo | тете" |
Отец-П: 3SG | 3SG | Speak-O: 3SG | 3SG | скажем | человек | 3PL | ask-O: 2SG | 3SG | негативный |
'Ее отец поговорил с ней и сказал: «Мужчины просят тебя напрасно. " [64] |
.
... ка-тэ | соари-а, | ka | сай-а | mo | тете |
1PL-NEG | см-O: 3SG | 1PL | search-O: 3SG | 3SG | негативный |
'... мы его не видели, мы искали (но) ничего не было.' [65] |
.
Условные предложения с отрицательным реализмом выражают идею о том, что что-то произойдет, если условие не будет выполнено, например, повеление или предупреждение. Предложение описывает условия и включает компонент «иначе» или «если нет». Условие и компонент «if not» (выделенный жирным шрифтом) встречаются вместе перед основным предложением, как показано в примере [124].
Балосуро | ku | вуро-хо | хина | хамба-ку | ниани | o | лайа-а, | ro | o | лай-а | эль | а-тете-ро | o | приятель! |
настоящее время | 1SG | бой-O: 2SG | PREP | крыло-P: 1SG | это | 2SG | дубль-O: 3SG | таким образом | 2SG | take-O: 3SG | if | 3SG-negative-Таким образом | 2SG | die |
'(Итак) теперь я буду драться с вами этими крыльями моего, и ты защищаешься, поэтому ты защищаешься, а если нет, то ты мертв! [124] |
.
1,2,3 первое, второе, третье лицо
Статья ART
Классификатор CLFR
Будущее FUT
IRR irrealis
NEG отрицательная частица
O местоимение объекта
P притяжательное местоимение
PL множественное число
PREP предлог
SG в единственном числе
SUB тема
Маркер напряженного аспекта TA