Reanap

редактировать

Реанап, также Реанапа (клинопись: 𒊑𒀀𒈾𒉺 ri-a-na-pa) был древнеегипетским комиссаром 1350–1335 гг. До н.э. письма Амарны, записанный за 15–20 лет период времени. Из 382 писем Эль-Амарна переписка, Реанапа упоминается в трех:

  • EA 292 - Заголовок: Как горшок, удерживаемый в залоге, см. Адда-дану.
  • EA 315 - Заголовок : «Как повеление Солнца»
  • EA 326 - Заголовок: «Новый комиссар»
Содержание
  • 1 Две короткие буквы
    • 1.1 EA 315, автор Пу-Ба'лу из Юрса
    • 1.2 EA 326, Идиа из Ашкалуны (Ашкелон)
  • 2 См. Также
  • 3 Ссылки
Две короткие буквы

Тема двух коротких букв, EA 315 и 326 - это Реанапа, и никаких интриг других городов / городов-государств или отдельных лиц здесь нет. Формула земного поклона перед фараоном и подчинение царской власти.

EA 315, Пу-Ба'лу из Юрсы

Письмо № 2 из 3 от Пу-Ба'лу:

[Родным] г, мой господин, мой бог, Солнце с неба: Послание Пу-Ба'лу, правителя Юрса, грязь у твоих ног. Я действительно простирался перед ногами короля, милорд, 7 раз и 7 раз, на спине и на стойке.
Я действительно охраняю [ing ] город царя, [мой] ло [рд], и место царя, господин мой, Солнце с [небес]. Что бы ни приказал король, милорд, я действительно соблюдаю, днем ​​и ночью, приказ короля, милорд.
Что касается [R] eanapa, уполномоченного [ родственников, (мой) господин, то, что король, мой господин, повелел (то есть через него), [миг] хти, как повеление Солнца в небе. [Кто] тот, кто не [подчиняется] приказам царя, милорд, [Солнца] в небе?

EA 326, Идиа из Ашкалуны (Ашкелон)

Письмо № 7 из 7 от Йидьи:

Царю, мой господин, мой бог, [мое] Солнце, Солнце с неба: Послание Йидьи, вашего слуги, грязь у ваших ног, конюх ваших лошадей. Я действительно падаю ниц на [спину] и живот, к ногам короля, милорда, 7 раз и 7 раз.
Я действительно охраняю город король, милорд. Пусть боги короля, мой господин, [охраняют] его города, и пусть [могучие] руки короля охраняют всю его землю.
Я слышал слово короля, мой господин, своему уполномоченному. Поскольку он был не в состоянии охранять землю короля, мой господин, король, мой господин, теперь назначил Реанапу [комиссаром] царя, мой господин. Он приносит мне все, что кажется королю, милорд.
[Что] происходит [ds] из уст короля, милорд, я действительно соблюдаю это днем ​​и ночью (ht). —EA 326, строки 1-24 (завершено)
См. Также
Ссылки
  • Моран, Уильям Л. The Amarna Letters. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )
Последняя правка сделана 2021-06-03 10:04:53
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте