Nabal (без HWV номер) - это оратория стилизация. Он был составлен из работ Генделя в 1764 году Джоном Кристофером Смитом. Впервые он был исполнен 16 марта 1764 года в Ковент-Гарден, Лондон.
Речитативы, по-видимому, являются работой Смита, а арии в значительной степени заимствованы из опер, ораторий, гимнов и кантат Генделя.
Часть | Движение | Тип | Голос | Текст (первые строки) |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | Симфония. (Ларго, Аллегро, Ларго, Менуэт) | ||
1 | 2 | Речитатив | Давид | Здесь, в пустыне Парана |
1 | 3 | Хор | Праведники должны быть в вечной памяти | |
1 | 4 | Сопровождающий | Давид | Помилуй нас, Господь |
1 | 5 | Воздух | Дэвид | Пища, которую они просили |
1 | 6 | Речитатив | Асаф | Несомненно |
1 | 7 | Воздух | Асаф | Господь, наш проводник |
1 | 8 | Хор | Господь наш гид | |
1 | 9 | Речитатив | Эбигейл | Как сложна участь женщины |
1 | 10 | Воздух | Эбигейл | Свободна от раздор |
1 | 11 | Речитатив | Навал | Напуганный, неприятный негодяй |
1 | 12 | Воздух | Навал | Еще наполнить чашу |
1 | 13 | Балло и Менуэт | ||
1 | 14 | Гавот | ||
1 | 15 | Сицилия na | ||
1 | 16 | Воздух | Пастух | Веселый и светлый, как та овца |
1 | 17 | Хор | Веселый и светлый, как вон овца | |
1 | 18 | Речитатив | Навал | 'Ежегодный праздник Тис Кармель |
1 | 19 | Хор | Счастливы, пока мы царствуем удовольствие | |
2 | 1 | Речитатив | Давид | Асаф, это хорошо |
2 | 2 | Воздух | Давид | Великий Творец |
2 | 3 | Хор | Бог, Который в их тяжелой руке | |
2 | 4 | Речитатив и Сопровождающий | Асаф | Так говорит мой Господь |
2 | 5 | Воздух | Асаф | Благодарные сердца наслаждаются благословением |
2 | 6 | Речитатив | Навал | Кто этот Давид? |
2 | 7 | Воздух | Набал | С новыми струнами на арфах |
2 | 8 | Соло и Хор | Пастух | Приди! Приходить! Живите с удовольствием |
2 | 9 | Воздух и Хор | Пастух | Пойте нам праздник |
2 | 10 | Хор | Корона с праздничной пышностью дня | |
2 | 11 | Аккомпаньато | Эбигейл | Три счастливых овцы |
2 | 12 | Воздух | Абигейл | Вечный разум |
2 | 13 | Речитатив | Шепард, Эбигейл | Лети, моя добрая госпожа |
2 | 14 | Аккомпаньато | Дэвид | Упал монстр! |
2 | 15 | Воздух | Дэвид | Ярость нарастает во всех их ужасах |
2 | 16 | Аккомпаньато | Абигейл | На мне, мой Господь, на мне |
2 | 17 | Воздух | Авигея | Милость, ты херувим тяжелый |
2 | 18 | Accompagnato | Дэвид | Благословен Господь |
2 | 19 | Хор | Все создания зависят от Бога | |
3 | 1 | Interludes | ||
3 | 2 | Accompagnato | Навал | Ах! Откуда этот внезапный ужас |
3 | 3 | Воздух | Навал | О! Кто знает ужасы? |
3 | 4 | Речитатив | Пастух | Как скоро сцена изменится |
3 | 5 | Хор | Медленно гнев Божий | |
3 | 6 | Речитатив | Асаф | Посланник, милорд |
3 | 7 | Воздух | Асаф | Когда красавица и печаль носит ливрею |
3 | 8 | Речитатив | Дэвид | Верно ваше наблюдение |
3 | 9 | Воздух | Дэвид | Прекрасная красота |
3 | 10 | Речитатив | Эбигейл | Смотри! Твоя служанка |
3 | 11 | Воздух | Эбигейл | Приходите, сравнивая часы |
3 | 12 | Сопровождающий | Пастух | Ангелы-хранители |
3 | 13 | Дуэт | Пастух, Асаф | Три счастливые пары |
3 | 14 | Соло и хор | Пастырь | По-прежнему ласкает |
3 | 15 | Речитатив | Авигея | восхваляет великого Иегову |
3 | 16 | Дуэт | Авигея и Давид | Мысли возвышенные |
3 | 17 | Хор | О славный принц |
.