In taberna quando sumus

редактировать

"In taberna quando sumus "(английский:" Когда мы в таверне ") - это средневековая латынь Голиардская поэма, написанная в начале 13 века, часть сборника, известного как Кармина Бурана. Музыкальное сопровождение было положено в 1935 году. / 36 немецкого композитора Карла Орфа в рамках его Carmina Burana, премьера которой состоялась в Франкфуртской опере 8 июня 1937 года. В «Кармина Бурана» Орфа это песня для питья - 14-я часть в разделе 2, In Taberna.

Текст

In taberna quando sumus,. non curamus quid sit humus,. sed ad ludum properamus,. cui semper insudamus.. Quid agatur in taberna. ubi nummus est pincerna,. hoc est opus ut queratur,. si quid loquar, audiatur... Quidam ludunt, quidam bibunt,. quidam indiscrete vivunt.. Sed in ludo qui moran tur,. ex his quidam denudantur. quidam ibi vestiuntur,. quidam saccis Induuntur.. Ibi nullus timet mortem. sed pro Baccho mittunt sortem:.. Primo pro nummata vini,. ex hac bibunt libertini;. semel bibunt pro captivis,. post hec bibunt ter pro vivis,. quater pro Christianis cunctis. quinquies pro fidelibus defunctis,. sexies pro sororibus vanis,. septies pro militibus silvanis... Octies pro fratribus perversis,. nonies pro monachis дисперсис,. decies pro navigantibus. undecies pro discordantibus,. duodecies pro penitentibus,. tredecies pro iter agenttibus.. Tam pro papa quam pro rege. bibunt omnes sine lege... Bibit hera, bibit herus,. bibit miles, bibit clerus,. bibit ille, bibit illa,. bibit servus cum ancilla,. bibit velox, bibit piger,. bibit albus, bibit niger,. bibit constans, bibit vagus,. bibit rudis, bibit magus... Bibit pauper et egrotus,. bibit exul et ignotus,. bibit puer, bibit canus,. bibit praesu l et decanus,. bibit soror, bibit frater,. bibit anus, bibit mater,. bibit ista, bibit ille,. bibunt centum, bibunt mille... Parum sexcente nummate. durant, cum неумеренно. bibunt omnes sine meta.. Quamvis bibant mente leta,. sic nos rodunt omnes gentes. et sic erimus egentes.. Qui nos rodunt confundantur. et cum iustis non scribantur.

Когда мы находимся в таверне,. мы не думаем, как мы пойдем в прах,. но мы спешим играть,. что всегда заставляет нас вспотеть.. Что происходит в таверне,. где деньги - хозяин,. вы можете спросить,. и услышать, что я говорю... Немного азартных игр, немного выпивки,. некоторые ведут себя распутно.. Но из тех, кто играет,. некоторые раздеты,. некоторые выигрывают здесь одежду,. некоторые одеты в мешки.. Здесь никто не боится смерти,. но они бросают игральные кости во имя Вакха... Прежде всего это виноторговец. распутники пьют,. один для заключенных,. три для живых,. четыре для всех христиан,. пять за верных умерших,. шесть за распутных сестер,. семь за подставки для ног в лесу,.. восемь за заблудших братьев,. девять за рассеянных иноков,. десять для моряков,. одиннадцать для драчунов,. двенадцать для кающихся,. тринадцать для путников.. Папе, как и королю,. все пьют безудержно... хозяйка пьет, хозяин пьет,. солдат пьет, священник пьет,. мужчина пьет, женщина пьет,. слуга пьет с горничной,. быстрый пьет, ленивый пьет,. белый пьет, черный пьет,. оседлый пьет, странник пьет,. глупый пьет, мудрец пьет,.. Бедняк пьет, больной пьет,. пьет изгнанник, и незнакомец. пьет, старик пьет,. епископ пьет, а дьякон. сестра пьет, брат пьет,. пьет старушка, пьет мать,. та женщина пьет, этот мужчина пьет,. сто Эд выпьет, тысячу рюмок... Шестисот пенни вряд ли. хватит, если все. пьют неумеренно и неизмеримо.. Как бы много они ни пили с удовольствием. мы те, кого все ругает,. и, таким образом, мы обездолены.. Да будут прокляты те, кто клевещет на нас., и пусть их имена не будут записаны в книге праведников.

Ссылки
  1. ^ "Кармина Бурана". Мировая цифровая библиотека. Проверено 27 января 2018.
  2. ^ "Carmina Burana Lyrics". Классическая сеть. Проверено 27 января 2018 г.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-23 12:49:35
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте