Хрусские языки
редактировать
В Hrusish или Юго - Kamengic языки, возможно, представляют собой китайско-тибетская филиал в Аруначал - Прадеш, северо - востоке Индии. Это Хрусо (Ака) и Миджи (включая Бангру ). В Glottolog, Hammarström, et al. не принимает Hrusish и считает, что сходство между Hruso и Miji связано с заимствованиями.
СОДЕРЖАНИЕ
- 1 Имена
- 2 Классификация
- 3 Сравнительная лексика
- 4 Реконструкция
- 5 См. Также
- 6 Дальнейшее чтение
- 7 ссылки
Имена
Джордж ван Дрим (2014) и Bodt amp; Lieberherr (2015) используют название Hrusish, в то время как Андерсон (2014) предпочитает юго-восточный каменгич.
Классификация
Андерсон (2014) считает Hrusish ветвью тибето-бирманской. Однако Бленч и Пост (2011) предполагают, что языки хрусо, вероятно, составляют независимую языковую семью.
Внутренняя классификация хрусских языков Бодтом и Либерхерром (2015: 69) выглядит следующим образом.
- Hrusish
- Хрусо (uso, ака)
- Миджи-Бангру
- Западный Мидзи (Оммаи, Саддалах)
- Восточный Мидзи (Нумрай, Ваду Багру)
- Бангру (Тадо Багру, Таду Багру, Лувджо, Лоуваи)
Сравнительная лексика
Следующая сравнительная таблица лексики Hrusish (Bangru, Miji и Hruso ) взята из Anderson (2014), с дополнительными данными Bangru из Li (2003). Данные Андерсона (2014) Hruso взяты из собственных полевых заметок Андерсона и Саймона (1970). Данные Миджи Андерсона (2014) взяты из его собственных полевых заметок, а также Саймона (1979) и Уидалла (2014). Данные Bangru взяты из Ramya (2011, 2012).
Глянец | Бангру (Ли, 2003) | Bangru (Андерсон, 2014) | Миджи (Андерсон, 2014) | Хрусо (Андерсон, 2014) |
солнце | dʑu˥wai˥˧ | дуу | do ~ zuʔ; zo ~ ʒʲoʔ | дуу ~ дуу; дуу |
снег | də˧˩ɣai˥ | тене | dɨlen; təlɛn | tiɲɲo |
пепел | Laʔ˥bu˥˧ | лаг-лук | май-бу | xukʰes-pu |
брат матери | - | киː-ни | а-кʰив; акджу | а-ки |
сын | mə˧˩dʑu˥ | Му-ду-Шигиб | цзу | су ~ са ~ сеу |
я | ȵoŋ˥ | ɲo (ʔ) | ɲaŋ | n |
мы | га˧˩ни | k-aɲi | аɲи | ɲi |
нести | si˥tsuaŋ˥ | сутоу | ʃutsaŋ | ситсо ~ сутсо |
насекомое (а) | bloŋ˥ | beloŋ-siɲi | biluʔŋ; bəɫuʔŋ; билу | blu |
нос | mi˧guaŋ˥˧ | ми-ниу-ко | ɲi | ун-су ~ ну-су |
рука | mgai | Me-Gej | (mə) gi | əgzə |
большой палец ('рука' + 'мать') | - | Me-Gej-Nea | ги-нуих; gi-batʃo | əgzə-i-aɲ |
слюна, слюна | - | je | ʒeʔ | зе-мдиу; əʒʲəxu ~ əɣʲəxu |
спать | de˥ | Зеу | di | дуум |
мечтать | дай˥му˧˩му | tjameiː | Тайме | Timjeu |
четыре | Bu˧˩rai˥ | Poraji | бли; б (ə) ле | пири; pʰiji |
пять | буŋ˥ | puŋ | бунгу, бушу | pʰum ~ pʰóm |
шесть | Рай˥˧ | reh | reʔ; reʔ ~ réʔ | риджɛ; ʑje |
Семь | муай | моджи | mya, mjaʔ | mrjo; мистер |
восемь | scai˥˧ | сагаик | сɨгиʔ, сɨгеʔ; согудж | sgzə ~ sɨgdʒɨ ~ sɨɣdʒɨ |
девять | stəŋ˥ | сатаŋ | stʰɨn; stʰɨn; stən | stʰə; stʰɨ ~ stʰə |
десять | rəŋ˥ | ра | лин; lən | ʁə; ʁɨ ~ ʁə |
поклон | - | караик | gɨriʔ; gri | Kʰiri |
сухой | mə˧˩ci˥ | miː-kji | мɨ-кшьянг; mkja | Krou |
мама | Anai˥˧ | Aːneja | аɲʲи | аɲи; аɲ |
красный | ja˧˩dʑu˥˧ | ja-tuk | му-цзу | цу |
поток | - | ву-дуу | vu-zuʔ 'ручей' | xu-sa |
плечо | mə˧˩pu˥zi˥ | m-podʒ | па-т (ʰ) иŋ; пасто | ə-pos-tu |
Палец | mgai˥tsuo˥˧ | Me-Gej-towa | ги-цох; Məgitso | əgzi-tsə |
свинья | ʑəu˥˧ | дуу | ʒo; ʒoʔ | vo |
птица ('птица' + 'сын / ребенок') | pu˥dʑu˧˩ | пу-дуу | бузу (ʔ); bɨ-zɨ ~ b-zɨ ~ bə-zu ~ bə-zə; bə-zuʔ | му-су |
семя | - | Mete | tei-zʰo; (я) тẽ | isi; dʒʲe; e-die |
Реконструкция
Proto-Hrusish был реконструирован Bodt amp; Lieberherr (2015). Bodt amp; Lieberherr (2015: 101) отмечают, что прото-хрусский язык показывает изменение звука с прото-тибето-бирманского * s- на t-, которое, как они отмечают, также произошло в Бодо-Гаро, Куки-Чин, Тангхулич, Центральных Нагах, и карби языки. Прото-тибето-бирманские * -l и -r также были потеряны в прото-хрусском языке.
Реконструированные прото-хрусские формы из Bodt amp; Lieberherr (2015) приведены ниже.
- * nə-paŋ 'аконит'
- * си-ни 'муравей'
- * pri 'проснуться'
- * bə-ru (d͡ziŋ) 'топор'
- * mə-niŋ 'плохо'
- * бюстгальтер 'бамбук (большой)'
- * (g) o-prja 'кора (дерево)'
- * sə-t͡saŋ 'медведь'
- * майк 'пчела'
- * mə-doʔ 'большой (толстый, широкий)'
- * bə-dow 'птица'
- * taʔ 'укусить'
- * кам 'горький'
- * jaC 'кровь'
- * mə-muC 'тело'
- * lu 'кипятить (вода)'
- * mə-ri-jaŋ 'кость'
- * gə-raj 'лук'
- * mə-nuŋ 'грудь; молоко'
- * (нам) sjaj 'метла'
- * su 'cane; веревка'
- * dowC 'курица'
- * mə-ga-daʔ 'подбородок'
- * gi-le 'ткань'
- * majməwŋ 'облако'
- * ку 'повар'
- * су 'корова'
- * kraC 'плакать'
- * тадж 'вырезать'
- * ga 'день'
- * mə-ruk 'глубокий'
- * θəj 'умереть'
- * taC 'копать'
- * ni-t͡ɕi 'грязный'
- * ru 'делать'
- * piŋ 'дверь'
- * tai-mə 'мечта'
- * tuŋ 'пить'
- * t͡ɕa 'есть'
- * do-riŋ 'яйцо'
- * sə-giC 'восемь'
- * (a / mə) ko 'старший брат'
- * mə-hi-laŋ 'пустой'
- * t͡səj 'испражнения, испражнения'
- * mə-jaʔ 'глаз'
- * mə-rəŋ 'далеко'
- * mə-baC 'жир (п)'
- * ri 'страх'
- * mejʔ 'несколько'
- * rəj 'драка'
- * mə-guC-t͡ɕoʔ 'палец'
- * май 'огонь'
- * laC 'камин'
- * trV 'рыба'
- * bə-ŋu 'пять'
- * mə-boC 'цветок'
- * mə-d͡ʑoC 'друг'
- * d͡ʑuC 'лягушка'
- * θai 'фрукт'
- * bə-ləj 'четыре'
- * liŋ 'полный'
- * kikmu 'чеснок, лук'
- * bəj 'дать'
- * se-preN 'коза'
- * rajC 'измельчить, раздавить'
- * mə-luŋ 'кишки'
- * go-pu 'волосы'
- * mə-gaŋ-lo 'жесткий'
- * mə-guC 'рука, рука'
- * ду 'иметь, существовать'
- * mə-go-kuŋ 'голова'
- * mə-luŋ-wəwC 'сердце'
- * mə-ləj 'тяжелый'
- * mə-su 'рог'
- * нам 'дом'
- * kə-na 'сколько'
- * niC 'человек'
- * bə-luŋ 'сто'
- * noC 'плохо'
- * bəw-luŋ 'насекомое'
- * suN 'утюг'
- * gə-d͡ʑuk 'зуд'
- * dəgraŋ 'удар'
- * gajC 'убить'
- * vaj-t͡suŋ 'нож'
- * ni 'знаю'
- * toC 'смеяться'
- * mə-rajC 'лист'
- * lə-wajC 'пиявка'
- * laj 'нога'
- * laŋ 'лифт'
- * mə-lə-taŋ 'свет'
- * t͡ɕi 'ликер'
- * rej 'слушай, слушай'
- * siŋ 'жить, расти'
- * mə-θin 'печень'
- * mə-pjaŋ 'длинный'
- * gaŋ 'смотри, смотри'
- * saC 'вошь'
- * daj 'make; делать'
- * niC 'мужчина (мужчина)'
- * су 'мясо'
- * lu 'месяц'
- * lu 'луна'
- * mə-nuŋ 'рот; язык'
- * лу-лВ 'миномет'
- * me-naj 'мать'
- * mə-mjiŋ 'имя'
- * mə-nej 'рядом'
- * ta- 'отрицательный императив'
- * mə-gə-nu 'новый'
- * nə-gaC 'ночь'
- * sə-tiŋ 'девять'
- * mə-ɕoʔ 'старый'
- * a-ken 'один'
- * рис-сырец
- * bə-laC 'пестик'
- * jowʔ 'свинья'
- * go-kuN 'подушка'
- * нə-ддж; * про 'дождь'
- * t͡ɕaʔ 'красный'
- * gə-leC 'кольцо'
- * lam-baŋ 'дорога'
- * mə-kriŋ 'корень'
- * mə-də-rəw 'круглый'
- * lu 'соль'
- * sə-gə-raj 'песок'
- * mə-θai 'семя'
- * laC 'продавать'
- * mə-ljak 'семь'
- * k (r) iC 'шить'
- * mə-nuŋ 'короткий'
- * mə-ma 'сестра (старшая)'
- * d͡ʑuC 'сидеть, оставаться'
- * reC 'шесть'
- * mə-prja 'кожа'
- * nə-də-laŋ 'небо'
- * d͡ʑV 'спать'
- * maj-kən 'дым (п)'
- * bəw 'змея'
- * dəren 'снег'
- * mə-lə-prjuC 'мягкий, гладкий'
- * naʔ 'почва'
- * təwC 'говорить'
- * d͡ʑuŋ 'копье'
- * məsu 'пряный'
- * jeʔ 'слюна'
- * гу 'стоять'
- * lə-t͡ɕuŋ 'звезда'
- * kə 'украсть'
- * t͡ɕuŋ 'склад, зернохранилище'
- * mə-gə-raŋ 'прямо'
- * bə-nuŋ 'сосать'
- * d͡ʑuʔ 'солнце'
- * bə-ljaC 'ласточка'
- * mə-jaŋ 'сладкий'
- * liŋ 'набухать'
- * wa '(скрытое) поле'
- * d͡ʑaC 'плавать'
- * mə-lə-mrjaj 'хвост'
- * ləw 'взять'
- * t͡ɕaC 'сказать'
- * rəŋ 'десять'
- * paj-t͡ɕi 'то'
- * pu-t͡ɕi 'то (нижний)'
- * mə-lu 'бедро'
- * huŋ 'это'
- * gə-θəm 'три'
- * gə-d͡ʑuC 'шип'
- * bə-laj 'язык'
- * mə-taC 'зуб'
- * (g) o-naj 'дерево'
- * gə-niC 'два'
- * an-lə-giN 'сырой рис'
- * ручка овощная
- * mu 'рвота'
- * daj 'прогулка'
- * t͡ɕaC 'горячий, теплый'
- * с водой
- * kua-suʔ 'водопад'
- * традж 'плести'
- * tiŋ 'что'
- * kəʔ 'где'
- * mə-gə-raN 'белый'
- * θu 'кто'
- * слабый ветер
- * gə / mə-t͡ɕəwC 'крыло'
- * d͡ʑVru 'с'
- * (г) о 'дерево'
- * nəməraj 'женщина'
- * də-niŋ 'год'
- * də-gaC 'вчера'
- * mə-nuŋ 'младший брат'
- * на (-jaŋ) '1СГ'
- * ni '2SG'
- * ʔi '3SG'
- * ka-ni '1PL'
- * d͡ʑV '2PL'
- * на '3PL'
Смотрите также
дальнейшее чтение
Рекомендации
- Андерсон, Грегори Д.С. 2014. О классификации языка Хрусо (он же). Доклад, представленный на 20-м гималайском симпозиуме языков, Наньянский технологический университет, Сингапур.
- Бодт, Тимофей Адриан; Либерхерр, Исмаэль (2015). «Первые заметки по фонологии и классификации языка бангру в Индии». Лингвистика тибето-бирманского ареала. 38 (1): 66–123. DOI : 10.1075 / ltba.38.1.03bod.
- Джордж ван Дрим (2001) Языки Гималаев: Этнолингвистический справочник Большого Гималайского региона. Брилл.