Wikisource содержит исходный текст, относящийся к этой статье: Детские баллады / 41 |
"Hind Etin" (Roud 33, Child 41) - народная баллада, существующая в нескольких вариантах.
Леди Маргарет идет в лес, и ее сломавшая ветка спрашивает Хинд Этин, который берет ее с собой в лес. лес. Она родила ему семерых сыновей, но сетует на то, что их никогда не крестили и что она сама воцерковилась. Однажды ее старший сын идет на охоту с Хинд Этин и спрашивает его, почему его мать всегда плачет. Хинд Этин говорит ему, и однажды отправляется на охоту без него. Старший сын забирает мать и братьев и выводит их из леса. В некоторых вариантах они приветствуются; в общем, детей крестят, а их мать - в церковь.
Встреча в лесу часто похожа, но не идентична встрече Там Линь с Фэйр Джанет.
В некоторых случаях варианты, горе матери выражается как враждебность к детям, желая, чтобы они были крысами, а она кошкой, как в "Fair Annie "; ее комментарии вдохновляют ребенка на предложение, что они попытаются уйти, что делается легко, без каких-либо причин, по которым они не могли сбежать раньше.
Этин в шотландской версии в скандинавской и немецкой версиях - эльф -Король, король холмов, король гномов или даже водяной. Только на датском языке баллада встречается до девятнадцатого века; датская форма шестнадцатого века, "Jomfruen og Dværgekongen" (DgF 37, TSB A 54). В некоторых версиях ее заманивают или заставляют вернуться к мужу; это может закончиться трагически, ее смертью от горя. В немецком варианте «Агнес и Русалка» муж говорит, что они должны разделить детей, и, поскольку у них нечетное число, они должны разделить одного на два.
.