Список детских баллад

редактировать
Список баллад, собранных Фрэнсисом Джеймсом Чайлдом "Twa Corbies" и Артуром Рэкхемом иллюстрация к детской балладе 26.

Детские баллады - это разговорное название, данное сборнику из 305 баллад, собранных в 19 веке Фрэнсисом. Джеймс Чайлд и первоначально опубликованные в десяти томах между 1882 и 1898 годами под названием Английские и шотландские популярные баллады.

Баллады

Ниже приведены краткие изложения историй, рассказанных в балладах на английском языке. Детская коллекция. Поскольку ребенок включил несколько версий большинства баллад, детали рассказа могут сильно различаться. Представленные здесь конспекты отражают содержание текста Чайлда, но также опираются на другие источники, а также на сами баллады.

Детские баллады
НомерНазваниеСводка
1Загадки, мудрые изложения Рыцарь ухаживает за тремя сестрами. Он обещает жениться на младшей, если она ответит на его загадки. Когда она это делает, он либо женится на ней, либо, в раннем варианте, показывает, что он Дьявол.
2Эльфийский рыцарь В зависимости от варианта, мужчина, король или «эльфийский» рыцарь предлагает жениться на женщине, если она выполнит его нелепые задания. Она отвечает на запросы собственными проблемами, что тоже невозможно.
3Рыцарь Fause на дороге Во время путешествия школьник встречает дьявола, замаскированного под рыцаря. Мальчик выживает, сопоставляя остроумие с ложным рыцарем, находя подходящий ответ на каждое свое замечание.
4Леди Изабель и эльфийский рыцарь Рыцарь ухаживает за леди Изабель, обещая жениться на ней, если она уедет с ним. Когда они достигают леса (или берега моря), он готовится убить ее, как и семь других. Используя свою смекалку, леди Изабель обманывает рыцаря и убивает его.
5Гил Брентон Гил Брентон приводит свою невесту домой, но она узнает, что он отрежет ей грудь, если обнаружит, что она не девственница. Она не только спала с кем-то раньше, лордом, которого она встретила в лесу, но теперь она беременна. Когда правда наконец выходит наружу, выясняется, что этим лордом был Гил Брентон.
6Леди Уилли Вилли женится на даме, но его мать, ведьма, не одобряет невесту. Она накладывает заклинание, чтобы не дать ей родить ребенка. Вилли обманывает свою мать с помощью фальшивого младенца, сделанного из воска, и в ярости его мать выпаливает секрет, как разрушить чары.
7Эрл Брэнд Граф влюбляется в даму из знати. Ее отец не одобряет этого, и когда пара убегает, он отправляет за ними своих сыновей. Граф убивает большинство их преследователей, но тяжело ранен. Влюбленные продолжают свой полет, пока состояние графа не ухудшится и он не умрет.
8Эрлинтон Эрлинтон запирает свою дочь в ее беседке, чтобы уберечь ее от греха. Ее настоящая любовь Уилли приходит ночью и уносит дочь. Эрлинтон отправляет своих рыцарей в погоню. Вилли убивает всех нападавших, кроме одного, и пара убегает.
9Прекрасный цветок Нортумберленда Шотландский рыцарь захвачен в плен графом Нортумберлендом. Рыцарь уговаривает дочь графа освободить его, обещая жениться на ней, как только они попадут в Шотландию. Когда они достигают его дома, он говорит ей, чтобы она возвращалась, что у него уже есть жена и дети. Умоляя рыцаря взять ее в качестве слуги или убить, прекрасный цветок возвращается домой, чтобы встретить позор.
10Сестры Тва Рыцарь ухаживает за старшей сестрой, предпочитая младшую. Когда две сестры спускаются к воде, старшая топит младшую. Тело девушки извлекают и превращают в инструмент. Когда рыцарь и старшая сестра собираются пожениться, инструмент поет правду.
11Жестокий брат Рыцарь и леди должны пожениться, но они не просят согласия ее брата Джона. На их свадьбе Джон наносит ей удар. Она живет достаточно долго, чтобы передать наследство членам своей семьи. На вопрос, что она пожелает своему брату, она отвечает: «Виселица, чтобы повесить его».
12Лорд Рэндал Мать лорда Рэндала задает ему ряд вопросов о его днях. Он дает точные, но короткие ответы, каждый раз умоляя об отдыхе. Наконец, его мать опасается, что его отравили, и лорд Рэндал признает, что он был отравлен. Делая свои последние завещания, он показывает, что его возлюбленная - убийца.
13Эдвард Мать Эдварда спрашивает его о крови на его куртке или ноже. После нескольких уклонений он признается в убийстве своего брата или отца. Затем она спрашивает, что он оставит своей семье. В подавленном состоянии он обещает своей жене горе и горе, сыну - утомленный мир, а матери - адский огонь.
14Вавилон; или Бонни Бэнкс o Форди Три сестры сталкиваются с грабителем, который угрожает убить каждую, если они откажутся стать его женой. После того, как он убивает двух служанок, младшая обнаруживает, что у нее есть брат, объявленный преступником, который обязательно отомстит. Затем злоумышленник понимает, что девушки - его сестры, и убивает себя.
15Leesome Brand Leesome Brand обратился в суд, когда ему было десять лет. Одиннадцатилетняя девочка влюбилась в него, но девять месяцев спустя призвала его оседлать лошадей, взять ее приданое и бежать вместе с ней. Они направились в дом его матери, но по дороге у нее начались схватки. Он ушел на охоту, но нарушил запрет, который она наложила на него: либо не охотиться на молочно-белую лань, либо прибегать по зову, и она и его сын погибли. Он пошел домой и пожаловался на это своей матери.
16Ножны и нож Сестра беременна ребенком своего брата. Она просит его убить ее, или умирает при родах. Он хоронит их обоих и скорбит. Ножны и нож представляют его сестру и ребенка.
17Hind Horn Мужчина оставляет свою возлюбленную, обладая кольцом, которое бледнеет, когда она ему изменяет. Когда кольцо бледнеет, он возвращается и обнаруживает, что она собирается выйти замуж за кого-то другого. Он обменивается одеждой с нищей, выпрашивает у нее вина и вставляет кольцо в стакан. Она узнает его и бросает жениха.
18Сэр Лайонел Сэр Лайонел встречает женщину, которая говорит ему, что кабан убил ее лорда и 30 его людей. Рыцарь убивает кровожадного кабана и сталкивается с его владельцем - гигантом в одних версиях и дикой женщиной в других - которая требует оплаты. В конце концов, рыцарь убивает хозяина кабана.
19Король Орфей Жена короля Орфео похищена феями. Он играет на своем инструменте для фей, чтобы вернуть ее.
20Жестокая мать Молодая женщина забеременела, не будучи замужем. Она убивает своего ребенка после его рождения и позже видит его призрак. Иногда бывает двое детей.
21Служанка и Палмер (Самарянка)Палмер просит чашу у служанки, которая моется у колодца, чтобы он мог пить из нее. Она говорит, что у нее их нет. Он говорит, что была бы, если бы приехал ее любовник. Она клялась, что у нее никогда не было любовника. Он говорит, что она родила шестерых младенцев, и сообщает ей, где она закопала тела. Она просит у него покаяния. Он говорит ей, что она будет превращена в ступеньку на семь лет, в колокольню на семь лет и проведет семь лет в аду.
22Св. Стефан и Ирод Мученичество святого Стефана изображено с диким анахронизмом при Ироде Великом и утверждает, что это было причиной того, что День святого Стефана был днем ​​после Рождества.
23Иуда Христос дает Иуде 30 сребренников на покупку пищи для апостолов; По пути на рынок Иуду подстерегает сестра, убаюкивает его и крадет деньги. Не желая признаться в своей потере, Иуда продает Христа римлянам за ту же сумму.
24Бонни Энни Энни, дочь торговца, влюбляется в морского капитана и отправляется с ним в море, в некоторых вариантах во время беременности. Что-то идет не так, и они определяют, что причиной этого является Энни. Она заставляет капитана выбросить ее за борт. Они убегают, забирают ее тело и хоронят.
25Лайк-пробуждение Вилли Вилли настраивает кильватер и ложится в свою мотальную ткань. Его любовь обнаруживает это и умоляет отца отпустить ее. Когда он это делает, и она входит в комнату, Вилли просыпается и заявляет, что он женится на ней немедленно.
26Три вороны (или Twa Corbies)Несколько воронов видят мертвого рыцаря и размышляют о том, что они либо не могут его съесть, потому что его ястреб, собаки и леди наблюдают за ним, либо может съесть его, потому что он был брошен.
27The Whummil Bore Рассказчик служил королю семь лет и «видел его дочь только один раз», то есть видел ее обнаженной через whummil bore. Ее одевали горничные.
28Бурд Эллен и Молодой Тамлейн Бурд Эллен плачет. Молодой Тамлейн велит ей раскачивать сына. Она говорит ему, чтобы он сам качал ребенка, она сделала больше, чем могла. Вместо этого он отправляется в море с ее проклятием.
29Мальчик и мантия Мальчик приходит ко двору короля Артура в заколдованной мантии, которую не может носить неверная жена. Гвиневра делает это, как и все остальные придворные; только один может носить его, и только после того, как она признается, что целовала мужа до свадьбы. Другие мальчики также приносят кабана, которого нельзя порезать ножом рогоносца, и чашу, из которой рогоносец не может пить, не пролив ее, и это также показывает, что каждая жена при дворе изменяла.
30Король Артур и король Корнуолл После того, как король Артур похвастался превосходством своего знаменитого Круглого стола, Гвиневра сказала, что у другого короля есть еще лучший. Артур и его компания покидают свое королевство (здесь Бретань, а не Великобритания), замаскировавшись, в поисках этого короля и в конце концов прибывают в Корнуолл, где местный монарх оскорбляет их серией хвастовства своими магическими предметами, ребенком, которого он родил на Гвиневере., и сравнительная посредственность Артура. Все отправляются спать, и рыцари Круглого стола дают серию клятв против хвастовства Корнуолла, таких как заявление Гавейна о том, что он сбежит с дочерью Корнуолла.
31Женитьба сэра Гавейна Гавейн женится на отвратительной даме, чтобы спасти короля Артура от смерти. Позже выясняется, что она очарованная красавица.
32Король Генрих Король Генрих встречает ужасную женщину во время охоты. Из вежливости он приветствует ее, но обнаруживает, что она предъявляет невероятные требования, сначала к плоти его животных, а затем к тому, чтобы он ее уложил. Когда он это делает, она находит, что она превратилась в красивую женщину.
33Кемпи Кей Деформированный поклонник ухаживает за уродливой девушкой. Их гротескность описана очень подробно, и, в конце концов, матч заключен.
34Кемп Оуайн Героиня превращается в червя (дракона), обычно мачехой, которая проклинает ее оставаться такой, пока сын короля не придет, чтобы поцеловать ее трижды. Когда он приходит, она предлагает ему пояс, кольцо и меч, чтобы поцеловать ее, обещая, что эти вещи магическим образом защитят его; в третий раз она снова превращается в женщину. В некоторых вариантах он спрашивает, кто ее очаровал, оборотня или русалку; она говорит, что это была ее мачеха, и навсегда превращает ее в чудовищное существо.
35Эллисон Гросс В нем рассказывается история «самой уродливой ведьмы в северной стране», которая пытается убедить мужчину стать ее любовником, а затем наказывает его трансформацией.
36Червь Лайли и Морской Махрел Молодой человек, превратившийся в Лайли (отвратительного или омерзительного) червя, рассказывает свою историю: его отец женился на злой женщине, которая была его мачехой, и она превратила его в червяк и его сестра в макрель. Его сестра каждую субботу причесала ему волосы. Он убил семь рыцарей, и если бы человек, с которым он говорил, не был его отцом, он был бы восьмым. Его отец посылает за мачехой, которая утверждает, что его дети находятся в суде. Он заставляет ее использовать свою серебряную палочку, чтобы вернуть его сына, а затем ее волшебный рог, чтобы вызвать рыбу, хотя дочь сдерживается, а не позволяет мачехе снова преобразовать ее. Отец сжигает мачеху на костре.
37Томас Раймер Менестрель встречает эльфийку под деревом и должен служить ей в стране эльфов семь лет.
38Человек-Ви-Ви Рассказчик встречается с крохотным человечком. Он поднимает огромный камень и бросает его, и она думает, что если бы она была такой же сильной, как Уоллес, она могла бы поднять его до колена. Она спрашивает его, где он живет, и он просит ее пойти с ним в холл, где есть дама, которую иногда явно называют королевой фей, и ее дамы, обычно двадцати четырех лет, и такие красивые, что из самых уродливых можно сделать подходящую королеву. Шотландия, но они и этот крошечный человек мгновенно исчезают.
39Там Лин Молодая женщина спасает своего возлюбленного от использования в teind в канун Дня святых.
40Королева Эльфана Нурис Смертная женщина оплакивает похищение ее четырехдневного сына. Королева Эльфландии обещает, что если она вырастит ребенка королевы, ее вернут. Затем Королева указывает их путь: путь в Эльфийскую страну, а не в рай или ад.
41Хинд Этин Леди Маргарет идет в лес, и ее сломанная ветка спрашивает Хинд Этин, который берет ее с собой в лес. Она родила ему семерых сыновей, но сожалеет о том, что их никогда не крестили и что она сама была воцерковлена. Однажды ее старший сын идет на охоту с Хинд Этин и спрашивает его, почему его мать всегда плачет. Хинд Этин говорит ему, и однажды отправляется на охоту без него. Старший сын забирает мать и братьев и выводит их из леса. В некоторых вариантах они приветствуются; в общем, детей крестят, а их мать - в церковь.
42Клерк Корвилл Клерк Колвилл, игнорируя совет своей леди или своей матери, идет к водоему, где его соблазняет русалка. У него начинает болеть голова, и русалка говорит ему, что он умрет от этого. Он идет домой и умирает. В некоторых вариантах она предлагает, чтобы он мог отправиться с ней в море вместо смерти, в конце концов, и он отказывается.
43Холм Брумфилда Мужчина и женщина заключают пари, что она не может навестить его в зеленом лесу, не потеряв девственности, или она устраивает свидание и понимает, что может либо остаться и отрекаться от нее, либо уйти и потерять девственность. Она идет, иногда по совету жены-ведьмы, и погружает его в заколдованный сон; затем, оставив жетоны, что она пришла и ушла. Он будит и наказывает тех, кто с ним - своего ястреба-тетеревятника, его слуг, его лошадь или его собаку, - чтобы они не разбудили его, но они ответят, что это невозможно. Он зол на то, что ему не удалось лишить ее девственности и, во многих вариантах, убить ее впоследствии.
44Маги Тва Кузнец угрожает лишить девственности (лишить девственности) леди, которая клянется оставаться девушкой. Затем следует погоня за трансформацией, различающаяся в нескольких вариантах, но содержащая такие вещи, как она становится зайцем, а он ловит ее как борзую, она становится уткой, а он становится либо водяной собакой, либо селезнем. В детской версии баллады она не убегает, но в других распространенных интерпретациях она убегает.
45Король Джон и епископ Король Джон, жаждущий богатства епископа Кентерберийского, под страхом смерти вынуждает его ответить на три невыполнимых вопроса. Пастух епископа появляется переодетым, чтобы заменить его, и умно отвечает на вопросы в стиле загадок, после чего умиротворенный царь награждает пастыря и щадит епископа.
46Ухаживание капитана Веддерберна Версии различаются, но обычно капитан встречает женщину, гуляющую в лесу или через поместье. Иногда он забирает ее туда, где остановился. Во всех вариантах она говорит, что не выйдет за него замуж и не переспит без его ответов на загадки. Она их спрашивает. Он им всем отвечает, и они женаты, и / или он уводит ее в постель.
47Гордая леди Маргарет Мужчина приходит в замок героини, чтобы добиться ее. Она часто критикует его на том основании, что его одежда показывает, что он не джентльмен. В большинстве вариантов он награждает ее загадками типа «Что первое в цветке?» (примула), и в конце концов она принимает его костюм. Он показывает, что он ее брат и призрак, иногда после того, как она сказала, что пойдет с ним, и он должен запретить, так как это убьет ее. Он говорит ей, что пришел обуздать ее высокомерие.
48Молодой Эндрю Эндрю соблазняет Хелен и говорит ей, что выполнит свое обещание жениться на ней, только если она принесет ему золото своего отца. Она делает. Он отнимает у нее не только это, но и всю ее одежду. Она идет домой голая. Ее отец в ярости. Ее сердце разбивается, убивая ее, и ее отец сожалеет об этом. Тем временем Андрей встретил в лесу волка, который убил его; золото все еще лежит у его тела.
49Братья Тва Два брата борются, когда лезвие одного из них смертельно ранит другого; иногда один из них намеренно наносит удар другому. Попытки остановить кровь не увенчались успехом, и умирающий брат говорит живому (обычно), как его похоронить, и (всегда) длинный список оправданий, чтобы дать остальной семье о его путешествии в далекие места, чтобы избегайте признания его смерти, заканчивая запретом говорить его истинную любовь правду.
50Бонни Хинд Сквайр уговаривает девушку лечь с ним. После этого она спрашивает его имя, и он говорит, что он сын лорда. Она называет его лжецом: она дочь этого лорда. Пораженный ужасом сын показывает, что он долго был в море. Она закалывает себя, и он хоронит ее. Он идет домой и тоскует по «хорошенькой лани», что бы ни делал его отец, чтобы отвлечь его.
51Лизи Ван Героиня - Лизи, Рози, Люси - беременна ребенком своего брата. Ее брат убивает ее. Он пытается выдать кровь за убитое им животное - свою борзую, своего сокола, свою лошадь - но в конце концов должен признать, что убил ее. Он отплывает на корабле, чтобы никогда не вернуться.
52Королевский Доктер Леди Джин Героиня уходит в лес. Мужчина встречает ее, пытается ухаживать за ней и насилует. Он спрашивает ее имя, и они узнают, что они брат и сестра. В некоторых вариантах он убивает ее; в большинстве случаев она идет домой, и ее семья поручает ей выяснить, почему она болеет, и она и ее брат оба умирают, когда встречаются там.
53Молодой Бейчан [или Молодой Беки]Герой брошен в темницу в далекой стране. Дочь его похитителя освобождает его, и он клянется жениться на ней. Однако по возвращении домой он вынужден жениться. Она прибывает вовремя, чтобы остановить свадьбу.
54Вишневое дерево Кэрол Мария, мать Иисуса, просит своего мужа Иосифа сорвать ее плод с дерева. Когда он отказывается, Иисус заставляет дерево сгибать свои ветви к ней.
55Плоть и журавль Плоть рассказывает журавлю о рождении Иисуса: что он родился в хлеву от девственницы и спал в яслях; что волхвы рассказали царю Ироду о рождении, Ирод сказал, что, если бы это было правдой, петух на его столе ожил и пропел, и петух сделал это; что Ирод приказал устроить резню младенцев, что святому Иосифу пришлось бежать в Египет, а звери поклонялись Иисусу в пути; что семена земледельца были чудесным образом посеяны и собраны для жатвы, когда Иисус проходил, он сообщил об этом Ироду, и Ирод, предположив, что рост был естественным, отступил, потому что он никогда не смог бы поймать их, если бы они были на три четверти года вперед.
56Нырок и Лазарь Богач Дайвс или Диверус устраивает пир. Бедный Лазарь подходит к двери Дайва и постоянно умоляет «брата Дайва» дать ему поесть и попить. Див отвечает, что он не брат Лазаря, отрицает, что Лазарь есть и пить, и посылает своих слуг, чтобы они хлестали его и его собак, чтобы укусить его. Однако слуги не могут бить Лазаря, и собаки вылизывают его язвы вместо того, чтобы кусать его. Когда оба умирают, ангелы уносят Лазаря на небеса, а змеи уносят Погружения в ад. В версии A Дайв просит у Лазаря каплю воды и жалуется на его вечное наказание.
57Признание Брауна Робин Браун Робин уходит в море. Когда находящиеся на борту не видят никаких огней в небе, они «бросают кевели» (жребий), чтобы определить виноватую Браун Робин. Робин признается в кровосмесительных отношениях со своей матерью, которая родила ему двоих детей, и его сестрой, которая родила пятерых или, в других вариантах, в убийстве его отца. Он говорит им привязать его к дереву и позволить ему утонуть или плавать. Он плавает. Наша Благословенная Госпожа со своим «дорогим маленьким сыном» является ему и спрашивает, вернется ли он к своим людям или пойдет на небеса с ней и ее ребенком. Он просит попасть в рай. Она говорит ему, что он не сделал ничего хорошего, но чтобы он исповедал свой грех, чтобы он мог прийти.
58Сэр Патрик Спенс Король приказывает сэру Патрику привести домой дочь короля Норвегии. Когда они возвращаются в Шотландию из Норвегии, надвигается шторм, и команда корабля утонула.
59Сэр Алдингар Сэр Алдингар отвергнут королевой и пытается отомстить ей, уложив прокаженного в ее постель. Ребенок спасает ее от кола, защищая ее в испытании поединком.
60Король Эстмер Брат короля Эстмера, Алдер Младший, убеждает его жениться на дочери короля Адланда и предлагает ему самому взглянуть на эту даму, чтобы не поддаваться обману. Оказавшись там, король Адланд предупреждает их, что она отложила короля Испании, но он заставляет ее спуститься, и она соглашается выйти за него замуж, несмотря на угрозы короля Испании. Король Эстмер уходит, король Испании нападает, и дочь послала пажа вслед за королем Эстмером, чтобы предупредить его об опасности. Адлер - сын женщины-волшебницы, очаровывает короля Эстмера в образе арфиста, а себя - в своего мальчика. Они проникают в замок, Алдер убивает короля Испании, и они сражаются со всеми его людьми. Король Эстмер и дочь женятся.
61Сэр Коулайн Сэр Коулайн заболевает из-за любви к дочери короля; она ходит за ним. Он желает доказать, что достоин ее; она посылает его победить эльфийского короля. Затем он побеждает гиганта, угрожающего жениться на ней, и переживает нападение льва, прежде чем жениться на ней.
62Прекрасная Энни Лорд велит Прекрасной Энни приготовить встречу для его невесты и выглядеть как девушка. Энни сетует, что родила ему семерых сыновей и беременна восьмым; она не может быть похожа на девушку. Она приветствует невесту, но оплакивает ее судьбу, даже желая зла своим сыновьям, чтобы они могли оказаться крысами, а она - кошкой. Невеста приходит, чтобы спросить ее, почему она скорбит, а затем спрашивает, какой была ее семья до того, как лорд украл ее. Затем она показывает, что она является сводной сестрой Энни и даст ей приданое, чтобы Энни могла выйти замуж за лорда вместо нее; она еще дева и поэтому может вернуться домой.
63Чайлд Уотерс Чайлд Уотерс (или лорд Джон) сказал беременной Маргарет, или Фэр Эллен, что она должна остаться дома. В некоторых вариантах он предлагает ей земли, чтобы поддержать его ребенка, и она говорит ему, что она предпочла бы один поцелуй от него, чем все его земли. Он говорит ей, что она должна одеть его подножку и пострадает - в некоторых случаях даже в худших условиях, чем его лошадь и собака. Она до сих пор ходит с ним. Придя домой, она рожает. Чайлд Уотерс дает ей лучшую кровать в своем замке и обещает, что они выйдут замуж в тот же день, когда она будет поставлена ​​в церковь.
64Прекрасная Джанет Джанет любит Вилли, но ее отец настаивает на том, чтобы она вышла замуж за французского лорда. Они пытаются бежать, но у нее начинаются схватки, и она не может убежать. Она передает их ребенка Вилли, чтобы он заботился о нем, и он доставляет ребенка своей матери и идет на свадьбу. Джанет заболела и умирает во время танцев. Во многих вариантах жених клянется, что для нее не будут звонить церковные колокола, а Вилли - что все будут. В большинстве случаев Уилли умирает в течение дня, а в тех, где его нет, история обрывается.
65Леди Мэйсри Героиня - Мэйсри, Джанет, Марджери, Марджори, Сьюзи - беременеет (иногда после отказа от многих шотландских лордов). Она заявляет, что не откажется от своей (часто английской) настоящей любви. Семья идет ее сжечь. Мальчик-паж идет за настоящей любовью, но приходит слишком поздно.
66Лорд Ингрэм и Чиел Уайет Лорд Ингрэм и Чил Уайет - братья, влюбленные в одну и ту же женщину, Мэйсри. Она влюбляется в Уайета и забеременеет от него. Ее отец устраивает брак с лордом Инграмом. На свадьбе он узнает о младенце; он может предложить потребовать ребенка как своего собственного, но она отказывается, или он отказывается. Лорд Ингрэм и Чил Уайет убивают друг друга. Леди Мэйсри сходит с ума, решая просить милостыню или отправиться в паломничество, пока она не умрет, и больше для лорда Ингрэма, чем для Чиела Уайета.
67Глазгерион Глазгерион - сын короля и арфист. Он поет перед другим королем, дочь которого устраивает с ним свидание. Он говорит своему слуге, чтобы тот проснулся вовремя, чтобы пойти на свидание. Слуга идет на его место и насилует принцессу. Она узнает правду и убивает себя, иногда потому, что не может предложить себя невестой Глазгериона. Глазгерион убивает своего слугу и либо убивает себя, либо сходит с ума.
68Янг Хантинг Любовник женщины, Янг Хантинг, говорит ей, что едет на встречу с другой, которую любит больше. Когда он идет поцеловать ее (в других версиях, она напоила его, и они спят вместе), она смертельно ранит его перочинным ножом. Затем она узнает от птицы, что он любил только ее, но все, о чем она заботится, - это избавиться от трупа.
69Клерк Сондерс Сын графа и Мэй Маргарет намерены пожениться, против союза выступают ее семь братьев. Когда двое обнаруживают в постели, братья закалывают его, чтобы она нашла, когда она проснется.
70Вилли и леди Мэйсри Дама приглашает Вилли в свою комнату, и по пути он убивает охранников ее отца, включая ее брата. Она приветствует его, но ее отец обнаруживает их вместе и убивает Вилли своим мечом. Дама умирает от разбитого сердца.
71Бент Сэ Браун Вилли отправляется на ночь к дочери короля. Когда он уходит, она предупреждает его, что три ее брата прячутся в коричневой траве. Он убивает их, и их мать обращается к королю, который правит в пользу влюбленных.
72Два сына клерка О Оусенфорд Два сына клерка уезжают учиться за границу. Когда их застают спящими с дочерьми мэра, мэр приговаривает их к смерти. Их отец пытается купить их свободу, но мэр отказывается, и двое повешены.
73Лорд Томас и прекрасная Аннет Лорд Томас спрашивает свою мать, жениться ли ему на красавице Аннет или на коричневой девушке с приданым. Мать предпочитает обеспеченную девушку. Томас соглашается, но приглашает Аннет на свадьбу. Ревнивая, коричневая девушка наносит удар Аннет. Затем Томас убивает ее и себя.
74Прекрасная Маргарет и Сладкий Уильям Прекрасная Маргарет наблюдает из окна своей высокой комнаты за свадебной процессией своего любовника Сладкого Уильяма и другой женщины. В зависимости от варианта, Маргарет либо совершает самоубийство, либо умирает от разбитого сердца. Затем ее призрак появляется перед Сладким Уильямом, чтобы спросить его, любит ли он свою новую невесту больше, чем ее, и Уильям отвечает, что любит Маргарет больше. Утром Уильям начинает искать Маргарет. По прибытии в свое поместье семья Маргарет показывает Уильяму труп. В некоторых версиях Сладкий Уильям тоже умирает от горя, и они похоронены рядом друг с другом.
75Лорд Ловел Лорд сообщает своей даме, что уходит. Через некоторое время он жаждет ее увидеть, поэтому он возвращается, слышит о ее смерти и умирает от горя. Их хоронят вместе, и у них растет любовный узел.
76Девушка из Роха Роял Женщина приходит в замок Грегори, умоляя, чтобы ее впустили; она либо беременна, либо у нее родился сын. Его мать отворачивает ее; иногда она говорит ей, что он ушел в море, а она идет за ним и умирает в кораблекрушении. Грегори просыпается и говорит, что она мечтала о ней. Он гонится за ней, находит ее тело и умирает.
77Призрак сладкого Уильяма Любовник, которого обычно зовут Уильям или его вариант, появляется как призрак своей любви, обычно Маргарет или ее вариант. Он просит ее освободить его от обещания жениться на ней. Она может настаивать на том, чтобы он действительно женился на ней, но он говорит, что умер; она может настаивать на том, чтобы он ее поцеловал, но он говорит, что один поцелуй убьет ее; она может настаивать на некоторой информации о загробной жизни, а он ей кое-что рассказывает; он может сказать ей, что его обещание жениться на ней - это адская гончая, которая уничтожит его, если она не освободит его. В конце концов, она всегда освобождает его от обещания, хотя в некоторых версиях она умирает на его могиле.
78Беспокойная могила Мужчина оплакивает свою настоящую любовь «двенадцать месяцев и один день». По истечении этого времени мертвая женщина жалуется, что его плач мешает ей спокойно отдохнуть. Он просит поцеловать. Она говорит ему, что это убьет его. Когда он настаивает, желая присоединиться к ней в смерти, она объясняет, что, когда они оба умрут, их сердца просто разложатся, и что он должен наслаждаться жизнью, пока она у него есть.
79Жена из колодца Ашера Женщина из колодца Ашера отправляет своих сыновей в школу, но через несколько недель обнаруживает, что они умерли. Она скорбит об их утрате, проклиная ветры и море за их возвращение. Они возвращаются в виде призраков и убеждают ее позволить им покоиться с миром.
80Старый Робин из Портингейла Старый Робин забирает молодую невесту, которая сразу же заводит роман с сэром Джайлзом. Предупрежденный страницей их заговора с целью убить его, Робин убивает Джайлза и отрезает груди и уши своей жены. Перед тем как отправиться на Святую Землю, он делает пажа своим наследником.
81Маленький Масгрейв и леди Барнард (или «Мэтти Гроувз»)Благородная дама соблазняет простолюдинца. Их застает в постели ее муж, который убивает ее любовника на дуэли. Затем он также убивает ее после того, как она выражает постоянное предпочтение любовнику перед ним.
82Прекрасная птичка Рыцарь едет верхом, когда птица спрашивает его, почему он так поздно, и говорит, что его жена со своим любовником. Это была дикая птица, пока любовник не поймал ее и не отдал своей любви. Она плохо его кормила, поэтому он рассказывает ее историю. Он полетел с рыцарем к ее беседке и пел о том, как любовнику следует уйти. Дама спрашивает, по какой причине он уходит, и птица поет, что мужчина в постели с женой другого мужчины должен всегда уходить быстро. Рыцарь входит в беседку и убивает любовника.
83Дитя Мориса Герой посылает жетоны своей даме и просит ее увидеться с ним в лесу. Ее господин узнает об этом и приходит туда, где он встретит ее, и убивает его, думая, что он ее любовник. Он возвращает голову, и дама признается, что он был ее незаконнорожденным сыном. Ее господин глубоко опечален и заявляет, что никогда бы не убил его, если бы знал.
84Бонни Барбара Аллен Молодой человек умирает от любви к Барбаре Аллен; у него есть слуга, вызывающий ее к своей постели для утешения, но она мало что делает, кроме как презирает его. Отвергнутый своей настоящей любви, герой погибнет; в некоторых версиях он оставляет ей наследство перед смертью. Услышав церковные колокола на его похоронах, Барбара Аллен сожалеет о своем решении и чувствует, что ее собственная смерть близка. Она тоже умирает от горя, и они похоронены рядом.
85Леди Алиса Увидев, что мимо несут прекрасный труп, леди Алисе сказали, что это Джайлс Коллинз, ее любовник. Она просит носильщиков оставить его, говоря, что к следующему вечеру она тоже умрет. Алиса и ее любовник похоронены отдельно, но розы из его могилы растут и достигают ее груди, после чего приходский священник срезает их.
86Молодой Бенджи Два любовника, Бенджи и Марджори, ссорятся, и в гневе она клянется искать другого. Гордый человек, он бросает ее в ручей, чтобы она утонула. Три брата Марджори обнаруживают тело, и когда они наблюдают за трупом, ее дух показывает, что это Бенджи убил ее. Братья предлагают обезглавить или повесить его, но она просит их выколоть ему глаза и отвести к ручью каждые семь лет в качестве покаяния за его грех.
87Принц Роберт Мать принца Роберта отравляет его, когда он женится на Прекрасной Элеоноре против ее воли. Умирая, он посылает за своей невестой, но она опаздывает. Ее единственная просьба - кольцо Роберта, но мать отказывается, и Элеонора умирает от разбитого сердца. Двое похоронены отдельно, но из их могил вырастают береза ​​и шиповник, чтобы переплетаться в знак их любви.
88Молодой Джонстон Джонстон говорит своей жене, что убил ее брата. Чтобы обеспечить его любовь, она прячет его в своей секретной беседке от 24 рыцарей, которые преследуют ее. Накормив рыцарей, они уходят, но когда она подходит к нему, Джонстон просыпается, чтобы ударить ее своим мечом, очевидно, не желая этого. По другой версии, он ранит себя и умирает.
89Fause Foodrage Три короля ухаживают за дамой, и король, который женится на ней, вскоре после этого убит мятежником Fause Foodrage. Убийца щадит королеву и предлагает пощадить ребенка, которого она вынашивает, если окажется, что это девочка. Когда рождается мальчик, королева меняет его на девочку. Спустя несколько лет мальчик узнает о своем наследии, мстит за смерть отца и женится на девушке.
90Джеллон Грэйм Джеллон Грэйм убивает свою возлюбленную Лилли Флауэр, от которой у него был ребенок, опасаясь того, что сделает ее отец. Затем он воспитывает мальчика как сына своей сестры. Однажды Джеллон раскрывает свой поступок мальчику, который убивает его стрелой.
91Прекрасная Мария из Уоллингтона Семь сестрам суждено умереть при родах. После пяти погибших шестая, Прекрасная Мария, клянется никогда не выходить замуж, но выходит замуж, беременеет и, ожидая смерти после трех дней родов, вырезает ребенка из своего тела. Младшая обречена на ту же судьбу, так как ее мать (в варианте) настаивает на выдании ее замуж.
92Bonny Bee Hom Женщина оплакивает свою отсутствующую любовь, но клянется дождаться его. Тем временем она дала ему рубиновое кольцо, которое защитит его, а также скажет, мертва она или нет. Через год и день, когда он отплывает домой, талисман темнеет, указывая на ее смерть. Убитый горем, он тоже умирает, и их души взлетают в небо.
93Ламкин Ламкин, каменщик, строит замок для своего господина, но ему не платят. Когда лорд отправляется в путешествие, он предупреждает свою жену, чтобы она охраняла замок, опасаясь расправы, но Ламкин получает вход и убивает маленьких сына и жену лорда. Лорд возвращается и обнаруживает, что замок красный от крови.
94Янг Уотерс Янг Уотерс въезжает во двор, чтобы поприветствовать короля и привлекает внимание королевы. Коварный лорд спрашивает ее, какое лицо красивее она видела, и она отвечает: «Молодые воды». Ревнивый король бросил его в тюрьму и, несмотря на мольбы жены, казнил.
95Служанка, освобожденная от виселицы Женщину приговаривают повесить ее на виселице. Члены семьи женщины - ее отец, мать, сестра и брат - отказываются давать взятку палачу, но ее муж предлагает ей вес золота и спасает ее.
96Гей-тетеревятник Шотландский оруженосец посылает письмо ястребу-тетеревятнику английской девушке, клянясь в любви. Ее отец не разрешает им жениться, но она просит его пообещать похоронить ее в Шотландии, если она умрет. Она симулирует свою смерть, принимая снотворное. Когда ее тело увозят в Шотландию, ее любовь оплакивает ее. Она просыпается - в некоторых вариантах, после того, как он ее целует - и они объединяются.
97Коричневый Робин Дочь короля влюбляется в скромного Коричневого Робина и крадется с ним в свою беседку. Чтобы улизнуть от него, она одевает Робин как одну из своих дам. Как вариант, его застрелил подозрительный носильщик, которого повесили по просьбе дочери. В другом - двоим разрешено жениться.
98Коричневый Адам Коричневый Адам, кузнец, строит дом для себя и своей любви после того, как его изгнала семья. Однажды он возвращается с охоты и находит рыцаря, который пытается ухаживать за своей дамой, а затем угрожает ее жизни, когда она отказывается от его взяток. Коричневый Адам спасает ее, отрубая рыцарю руку своим мечом.
99Джони Скот Джони, храбрый рыцарь, служащий при английском дворе, оплодотворяет дочь короля. Он возвращается в Шотландию, и когда он просит свою любовь, он узнает, что она была заключена в тюрьму. Лучший друг Джони предлагает свои 500 лучников, и они атакуют дворец, побеждая войска короля.
100Уилли О Уинсбери Пока короля нет, его дочь беременеет от героя, Уильяма или Томаса. Король угрожает повесить его, но поражается его красотой и предлагает ему героиню и золото. Герой принимает даму, но заявляет, что у него и золота, и земли достаточно.
101Вилли О Дуглас Дейл Вилли, шотландский лорд, служащий при английском дворе, влюбляется в дочь короля, даму Олифант, и оплодотворяет ее. Боясь за его жизнь, они убегают и укрываются в лесу. После того, как их сын родился, они заручились помощью пастушки в плавании на родину Уилли, где она становится леди Дугласа Дейла.
102Уилли и дочь графа Ричарда Вилли, служа графу Ричарду, оплодотворяет дочь графа. Опасаясь гнева Ричарда, пара убегает в лес, где рождается их сын. Они называют его Робин Гуд (хотя баллада не считается частью цикла Робин Гуда). В одном из вариантов умирает мать, и граф делает мальчика своим наследником.
103Роза, красная и белая лилия Роза и Лили теряют мать, а их отец женится на злой женщине, у которой есть два сына. Каждый из сыновей влюбляется в сводную сестру - Смелый Артур с Роуз и Браун Робин с Лили - но их мать отсылает своих сыновей. Девочки маскируются под мужчин и убегают на поиски своей любви. После череды приключений пары воссоединяются и женятся.
104Принц Хитхен Принц Хитен убивает семью леди Марджери, лишает ее девственности и, ожидая рождения его ребенка, подвергается жестокости с Марджери, чтобы сломить ее волю. Только когда ему это удается - она ​​близка к смерти в одном варианте и умирает в другом - он находит к ней любовь.
105Дочь судебного пристава Ислингтона Сын сквайра влюбляется в дочь судебного пристава. Его семья выступает против отношений, и его отправляют в Лондон на семилетнее ученичество. Через семь лет дочь переодевается и пытается выяснить, прав ли он по-прежнему. Встречая его по пути, она просит пенни. Когда он спрашивает о дочери судебного пристава, она отвечает, что умерла. Он убит горем, и с этим она раскрывается и предлагает выйти замуж.
106Знаменитый цветок служащих Муж и ребенок прекрасной Элизы убиты агентами ее матери. Она стрижет волосы, маскируется под мужчину и, как Сладкий Уильям, становится слугой при королевском дворе. Она достаточно хорошо служит королю, чтобы называться камергером. Когда король в конце концов узнает правду, он женится на ней.
107Уилл Стюарт и Джон Уилл Стюарт влюбляется в дочь графа Мар. Уилл попросил своего брата Джона, который поумнее, поговорить с дочерью от его имени. Дочь перемещена, но бросает вызов, который удовлетворяет Уилл, но граф отказывается позволить им выйти замуж. Уилл заболевает, и его брат снова разговаривает с дочерью, которая соглашается жениться. Двенадцать месяцев спустя они рожают сына и получают признание графа.
108Кристофер Уайт Граф Эдинбургский, богатый торговец, встречает горничную, которая оплакивает, что ее любовник, Кристофер Уайт, был изгнан из Англии. Граф предлагает все больше и больше золота за ее руку, и она говорит ему, что, если она будет лгать своему любовнику, она будет неверна ему. Наконец она сдается, и они женятся. Через несколько месяцев она посылает за Кристофером, и они убегают с золотом. Купец оплакивает ее потерю, но признает, что его предупредили.
109Том Поттс Дама высокого роста, влюбленная в слугу, Тома Поттса, отклоняет предложение лорда о замужестве. Ее отец в гневе заказывает свадьбу. Дочь зовет Тома, который бросает вызов жениху. После того, как он выигрывает несколько конкурсов, отец санкционирует их брак и называет Тома своим наследником.
110Рыцарь и дочь пастыря

Рыцарь лишает девственности служанку, и она обращается к королю. Рыцарь пытается ее подкупить, но она настаивает на замужестве. После свадьбы выясняется, что она благородная.

111Ворона и Пирог Мужчина ухаживает за служанкой в ​​лесу. Она отказывается от его предложений, предупреждая, что «ворона будет бежать». Он принуждает себя к ней, и когда она возражает, он возражает: «Пай, пекид ой». Затем баллада призывает молодых женщин опасаться возможности изнасилования.
112Сбитый с толку рыцарь Рыцарь встречает плывущую девушку и предлагает интим. Она убеждает его подождать, пока они не дойдут до дома ее отца. Когда они это делают, она запирает его и издевается над его доверчивостью.
113Великий шелк Суле Скерри Женщина оплакивает, что не знает отца своего сына. Мужчина, кажется, раскрывает, что он отец и что он шелк, подменыш в форме человека на суше и тюленя на море. В обмен на кошелек с золотом он берет сына и предсказывает, что она выйдет замуж за «артиллериста» (гарпуниста), чей первый выстрел убьет и его, и их сына.
114Джони Кок Несмотря на предупреждение матери, Джонни занимается браконьерством в лесу. Его предают группе лесников, но он отбивает их.
115Робин и Ганделейн Во время охоты со своим слугой Ганделейном Робин убивает оленя и таинственным образом сам погибает от стрелы. Ганделейн ищет убийцу и находит датчанина Вреннок. Он вызывает Вреннок на дуэль с луками и мстит за смерть своего хозяина.
116Адам Белл, Клим Клаф и Уильям КлодслиТрое преступников прячутся в лесу. Уильям уезжает навестить жену и детей и арестован после того, как его предала старуха. Его приговаривают к повешению, но Адам и Клим устраивают отважное спасение. Преступники просят прощения у короля, но он отказывается, пока не вмешается королева. Чтобы показать свое мастерство лучника, Уильям стреляет яблоком из головы своего сына.
117Гест Робин Хоуд Приключения Робин Гуда рассказываются в балладе из 456 строф. В ролях: Маленький Джон и шериф Ноттингема. Охвачены путешествия Робина, его ограбления, его отношения с королем, его предательство и смерть.
118Робин Гуд и Гай из Гисборна Маленький Джон и Робин спорят, и Джон в раздражении уходит, но его схватил шериф. Тем временем Робин встречает сэра Гая, нанятого убить его. Они сражаются, и Робин ранен, но он отрубает Гаю голову своим мечом. Затем Робин спасает Джона, который пускает стрелу в сердце шерифа.
119Робин Гуд и монах Робин решает присутствовать на мессе, и его сдаёт монах, которого он ограбил. Маленький Джон, в сопровождении Мачем сына мельника, отправляется на помощь Робин. Они встречают монаха и убивают его за предательство. Джон и Муч обманывают короля, давая им письма, которые позволяют им попасть в тюрьму и спасти Робин.
120Смерть Робин Гуда Чувствуя себя плохо, Робин идет, чтобы пролить себе кровь, но его предает настоятельница, которая пытается истечь его кровью до смерти. Робин понимает, что происходит, и призывает Маленького Джона спасти его, но уже слишком поздно.
121Робин Гуд и Поттер Робин требует платы от гончара, который сражается с ним и побеждает. Робин покупает свои горшки и меняет одежду, чтобы переодеться в Ноттингем. Он продает горшки, отдав часть жене шерифа. Она приглашает его домой, где он предлагает отвезти шерифа к Робину. Люди Робина окружают и грабят шерифа в Шервудском лесу, но Робин освобождает его из-за гостеприимства жены.
122Робин Гуд и мясник Робин встречает мясника и покупает ему мясо. Он едет в Ноттингем и продает товары по смехотворно низким ценам. По приглашению других мясников Робин посещает обед с шерифом, который предлагает купить скот. Они едут в Шервудский лес, чтобы увидеть коней, а Робин и его люди отнимают у шерифа его золото.
123Робин Гуд и Кертальский монах Робину рассказывают о монахе, который может быть ровней Маленькому Джону. Робин разыскивает монаха и находит его у реки. Он заставляет монаха отнести его, но его отбрасывает. Эти двое сражаются часами, и в конце концов в бой вступают люди Робина и собаки монаха. После того, как Маленький Джон стреляет в 20 собак, монах соглашается на мир, и Робин предлагает ему присоединиться к своей группе.
124Веселый Пиндер из Уэйкфилда Робин, Скарлет и Джон подслушивают, как пиндер (горожанин, обвиняемый в задержании бездомных животных) хвастается, что никто не проникнет в Уэйкфилд под его наблюдением. Когда они подходят к пиндеру, он их отворачивает. Завязывается драка, и пиндер берет верх. Впечатленный, Робин предлагает ему присоединиться к его группе. Пиндер соглашается принять предложение, как только его текущая работа будет выполнена.
125Робин Гуд и Маленький Джон Робин встречает Джона Литтла, человека семи футов ростом, когда он пересекает узкий мост. Ни один из них не уступит, и двое соглашаются сражаться с посохами. Робина замочили. После того, как он вызывает своих людей, Робин предлагает Джону присоединиться к ним. Он соглашается, и его переименовывают в Маленького Джона в причудливой отсылке к его размеру.
126Робин Гуд и кожевник Кожевник Артур отправляется в Шервудский лес, чтобы увидеть оленей. Робин притворяется хранителем и бросает ему вызов. Двое часами сражаются с посохами. Наконец, Робин останавливается, раскрывает свою личность и своим рогом вызывает Маленького Джона. Джон предлагает взять на себя битву, но Робин хвалит мастерство Артура и говорит, что его шкура дубленая. Он приглашает кожевника присоединиться к ним, что он и делает.
127Робин Гуд и лудильщик Лудильщик сообщает Робину, что у него есть ордер от короля на преступника Робина Гуда, и просит его помочь получить долю от награды в 100 фунтов. По настоянию Робин они едут в Ноттингем и посещают гостиницу, где лудильщик напивается и засыпает. Робин берет ордер и деньги мастера и оставляет ему счет. Лудильщик догоняет Робин, и начинается драка, в которой лудильщик берет верх. Робин трубит в рог, чтобы его спасли его люди, но в восхищении предлагает мастеру 100 фунтов, чтобы тот стал одним из них.
128Робин Гуд и возрожденные Робин видит, как молодой незнакомец сбивает оленя с 40 ярдов, и предлагает ему место в его отряде. Незнакомец оскорбляет Робина, угрожает ему, и они вступают в битву на мечах. Робин наносит жестокий удар только для того, чтобы нанести ответный удар. Впечатленный, он спрашивает, кто это незнакомец, и молодой человек отвечает, что только что убил слугу своего отца и ищет убежища в лесу со своим дядей, которого некоторые называют Робин Гудом. Робин называет своего племянника Скарлетом, объявляя его вторым после Маленького Джона.
129Робин Гуд и принц Арагона Принц Арагона, турок и неверный, окружил Лондон, требуя, чтобы его принцесса стала его женой, если только три чемпиона не смогут победить его и двух его гигантов. Робин Гуд, Маленький Джон и племянник Робина Уилл Скадлок принимают вызов и преуспевают, тем самым получая прощение. Уилл женится на принцессе и воссоединяется со своим отцом, который думал, что он мертв.
130Робин Гуд и шотландец Робин предлагает нанять шотландца, если он сможет продемонстрировать свою силу. Шотландец побеждает Робина, который объявляет своего противника сильнейшим из тех, с кем он когда-либо сражался, и нанимает его в качестве лучника.
131Робин Гуд и рейнджер

Лесник не дает Робину убить оленя, и они сражаются сначала на мечах, а затем на посохах. Робин избит и вызывает своих людей. К ним присоединяется лесник, и на праздновании они стреляют в лань и угощают.

132Смелый разносчик и Робин Гуд Робин и Джон случайно наткнулись на разносчика. Каждый борется с разносчиком и проигрывает. Разносчик говорит им, что он - Гэмбл Голд, скрывается от правосудия за убийство человека. Робин заявляет, что если это так, то он, должно быть, его кузен. Веселые они идут в таверну пообедать и выпить.
133Робин Гуд и нищий, I Нищий просит у Робина милостыню, и они дерутся. Когда нищий побеждает, Робин меняет свою лошадь и одежду на тряпки нищего. Переодетый, он отправляется в Ноттингем, где находит троих из своей группы, которые собираются повесить. Робин вызывает сотню лучников, которые отгоняют шерифа и освобождают его людей.
134Робин Гуд и нищий II Робин требует денег у нищего. Когда он отказывается, Робин натягивает лук, но его бьют посохом нищего. Трое людей Робина находят его и отправляются отомстить за позор своего друга. Когда они догоняют нищего, он обманывает их и убегает.
135Робин Гуд и пастырь Робин встречает пастуха и требует денег. Пастух отказывается, и Робин выставляет 20 фунтов на борьбу за пастушью бутылку и сумку. После нескольких часов борьбы пастух побеждает. Робин трубит в рог, и Маленький Джон появляется, чтобы сразиться с пастухом, но его тоже избивают.
136Восторг Робин Гуда Робин Гуд, Маленький Джон и Уилл Скарлок встречают трех хранителей в лесу. Завязывается драка, и через шесть часов лесники берут верх. Робин приглашает их в таверну в Ноттингеме, предлагая заплатить за вино. Они пьют три дня и становятся друзьями.
137Робин Гуд и разносчики Робин Гуд, Маленький Джон и Уилл Скарлет охотятся в Шервуде, когда встречаются с тремя разносчиками. Они пытаются остановить торговцев, но после того, как Робин стреляет стрелой в одну из их стаи, начинается драка. Робин получает удар по голове и кажется мертвым. Один из разносчиков вводит лечебный бальзам Робину, который приходит в сознание и рвет бальзам.
138Робин Гуд и Аллан-а-Дейл Робин замечает, что молодой человек, Алан-а-Дейл, сегодня весел, а на следующий - удручен. Он узнает, что Алан должен был жениться, но теперь его любовь обещана пожилому рыцарю. Робин переодевается, прерывает свадьбу и с помощью своих людей обеспечивает свадьбу Алана и его возлюбленной.
139Робин Гуд переходит в Ноттингем В 15 лет Робин встречается с 15 лесниками Короля. Он говорит им, что хочет участвовать в соревнованиях по стрельбе из лука, и над ним издеваются. Чтобы проявить себя, Робин делает ставку на то, что может убить оленя на большом расстоянии. Когда он это делает, лесники отказываются платить, и он их всех убивает. Преследуемый жителями Ноттингема, Робин убегает в лес.
140Робин Гуд спасает трех оруженосцев Старая женщина сообщает Робину, что трое ее сыновей должны быть убиты за браконьерство. Он встречает нищего, который подтверждает сказку. Обменивая свою одежду на одежду нищего, Робин переодевается в Ноттингем, вызывает своих людей и спасает троих.
141Робин Гуд спасает Уилла Статли Уилла Статли, члена банды Робина, повесят за убийство двух людей шерифа. Робин и его люди клянутся спасти его. На виселице Маленький Джон прыгает с куста и развязывает Уилла. Робин и его группа присоединяются к ним и отправляют шерифа и его людей в бегство.
142Маленький Джон попрошайничает Робин посылает Маленького Джона, замаскированного под нищего. Маленький Джон встречается с нищими, которые не хотят его компании. Они дерутся, и Маленький Джон побеждает. Он обнаруживает, что нищие несут сотни фунтов, которые он берет обратно в Шервуд.
143Робин Гуд и епископ Шпионя за епископом и его компанией, Робин боится быть схваченным и повешенным. Он призывает старуху поменять одежду. Замаскированный, он возвращается к своим людям. Старуху принимают за Робин и забирают. Робин и его группа спасают женщину, забирают деньги епископа и заставляют его отслужить за них мессу.
144Робин Гуд и епископ Херефордского Ожидается, что епископ и его компания пройдут мимо. Робин и шестеро его людей одеваются пастухами и убивают оленя. Обращая внимание епископа, они рассказывают об убийстве. Епископ пытается отвести их к королю, но Робин трубит в рог, чтобы вызвать банду из 70 человек. Они заставляют епископа обедать с ними, берут триста фунтов и устраивают мессу (или, как вариант, танец).
145Робин Гуд и королева Катерина Робин подружился с королевой Катериной. Король Генрих делает ставку на то, что его лучники не могут превзойти всех, и королева призывает Робина и его людей принять вызов от ее имени. Под вымышленными именами преобладают люди Робина. Они раскрывают свои личности, но король, пообещав не сердиться на лучников королевы, приглашает Робина присоединиться к своему двору, но он отклоняет предложение.
146Погоня Робин Гуда В продолжении «Чайлда 145» король Генрих изменил свое мнение и преследует Робина по многим городам. С королем позади, Робин приходит в голову блестящая идея вернуться в Лондон, чтобы увидеть королеву и попросить аудиенции у короля. Когда Генри наконец возвращается, уставший и раздраженный, королева просит его простить Робина, и на этом погоня заканчивается.
147Золотой приз Робин Гуда Переодетый монахом, Робин просит милостыню у двух священников, которые притворяются, что их ограбили раньше и у них нет денег. Робин заставляет их молиться за некоторых, но через час священники по-прежнему заявляют о бедности. Робин обнаруживает, что у них есть 500 фунтов золота, и берет его. Отдавая священникам по 50 фунтов, Робин требует, чтобы они принесли клятву честности, целомудрия и милосердия, и отпускает их.
148Благородный рыбак, или предпочтение Робин ГудаВыдающийся рыбаком, Робин нанимается работать на корабле вдовы. Его товарищи по команде издеваются над его отсутствием морского мастерства, но когда французское судно угрожает им, Робин убивает всех нападающих из лука и захватывает их груз золота. Из-за восхищения Робин отклонил предложение поделиться своим мнением, и в ответ он предлагает использовать золото, чтобы построить убежище для угнетенных.
149Рождение, воспитание, доблесть и брак Робин Гуда Робин - сын лесничего, который превзошел всех великих преступников того времени. Однажды на Рождество Робин и его мать навещают своего дядю, члена дворянства, который называет Робина своим наследником и назначает Маленького Джона его пажом. Позже Робин берет Маленького Джона в свою группу в Шервудском лесу, где он встречает и женится на Клоринде, королеве пастушки.
150Робин Гуд и дева Мэриан В качестве графа Хантингтона Робин вынужден расстаться со своей любовью, Дева Мэриан, и начать жизнь преступника в лесу.. Мэриан отправляется на поиски Робина, замаскированного под паж. Когда они встречаются, он тоже замаскирован. Они берутся за меч, и когда Робин ранен, она узнает его голос. В честь праздника проводится банкет, и они живут долго и счастливо.
151Маскировка короля и дружба с Робин Гудом Заинтригованный рассказами о подвигах Робина, король Ричард отправляется на поиски преступника, замаскированного под аббата. Когда он находит Робина, Ричард представляет себя посланником короля. Он проверяет лояльность Робина и, когда удовлетворен, раскрывает свою личность. Король прощает Робина, который присоединяется ко двору и восстанавливает свой благородный статус.
152Робин Гуд и Золотая стрела Шериф устраивает соревнование по стрельбе из лука, чтобы поймать Робин. Предупрежденный, Робин решает соревноваться. Переодетый Робин получает приз - золотую стрелу. По предложению Маленького Джона Робин использует стрелу, чтобы отправить письмо шерифу, раскрывающее, кто победил.
153Робин Гуд и доблестный рыцарь Король посылает сэра Уильяма и 100 лучников, чтобы схватить Робина. Сэр Уильям идет один, чтобы попросить преступника сдаться, но тот отказывается. Завязывается битва, рыцарь погибает, а Робин заболевает. Вызывают монаха, чтобы он пропустил кровь Робина, и он умирает.
154Правдивая история Робин Гуда Граф Хантингтон живет не по средствам и становится в долгу перед аббатом. Объявленный вне закона, граф берет имя Робин Гуд. Он и его банда живут грабежом и жестоки к духовенству, добры к бедным. В сказке рассказывается о многих приключениях, описанных в других балладах.
155Сэр Хью, или Дочь евреяМальчик, сэр Хью, случайно пинает мяч ногой в сад дома, владельцем которого является еврей. Когда мальчик идет за ней, его заманивает внутрь дочь хозяина. Она убивает его. Из-за могилы сэр Хью дает матери инструкции по его похоронам, прося положить молитвенник у его головы и Библию у его ног.
156Признание королевы Эланор Королева Элеонора умирает. Она хочет признаться, но боится, что английский священник раскроет ее неблагоразумие. Когда она вместо этого призывает французского священника, король Генрих догадывается о причине и предлагает графу Маршаллу замаскироваться под французских священнослужителей, чтобы обмануть королеву. Элеонора признается в своих грехах, но король не может действовать из-за клятвы графу.
157Гуд Уоллес Уоллес, шотландец, встречает женщину, которая говорит, что 15 англичан ищут его в гостинице. Он говорит ей, что поехал бы туда, если бы у него были деньги, и она дает ему 20 шиллингов. В гостинице он ранит капитана и убивает остальных. После еды он встречает у дверей еще 15 англичан и также побеждает их.
158Подвиги Хью Спенсера во Франции Сэр Хью отправляется послом во Францию, чтобы спросить короля, будет ли мир или война. Ответ - война. Он побеждает рыцаря французской королевы, а затем убивает множество королевской гвардии. Наконец, король просит мира.
159Дарем Филд Пока Эдуард III воюет во Франции, молодой шотландский король Дэвид Брюс вторгается в Англию с большими силами. После первых успехов он плохо себя чувствует на поле Дарем, где он ранен и схвачен. Отправленный в Лондон, Дэвид встречает Эдварда, который вернулся с другим пленником, королем Франции (Иоанн II ).
160Рыцарь Лиддесдейла В единственной сохранившейся строфе упоминается Лорд Лиддесдейла, Уильям Дуглас. Активно действовавший во время правления Дэвида Брюса, сына Роберта Брюса, Дуглас был убит своим родственником и крестником, также лордом Уильямом Дугласом.
161Битва из Оттерберна Сильно превосходящие по численности шотландские силы под командованием сэра Джеймса Дугласа сражаются с английской армией под командованием Ральфа Невилла, 1-го графа Вестморленда и Генри Перси, 1-го графа Нортумберленда. Дуглас умирает, но шотландцы побеждают.
162Охота на Чевиота (Баллада о Чеви Чейза )Генри Перси, граф Нортумберленд, возглавляет большую охоту на земле шотландского дворянина Джеймс Дуглас. Начинается кровавая битва. Двое заслуживают уважения друг друга, но в конце концов оба умирают.
163Битва при Харлоу Горцы идут в Харлоу, где вступают в кровавую битву битва с местными армиями. Лидер Хайленда убит, а местные жители побеждают.
164Завоевание Франции королем Генрихом Пятым Король Генрих отправляет страницу, чтобы собрать дань золотом, причитающуюся королю Франции, который вместо этого посылает три теннисных мяча, чтобы научить молодого английского короля игре. В ответ Генрих собирает армию и побеждает французов.
165Дядя сэра Джона и его люди вторгаются в Батлер-холл и убивают его. Леди Батлер находится в Лондоне и мечтает о судьбе своего мужа. Подтвердив смерть, она ищет справедливости у короля, который отказывается лишить жизни трех человек ради смерти одного из них. е.
166Роза Англии Аллегорическое повествование о том, что Генрих VII выиграл корону у Ричарда III. Красная роза Ланкастера, Генрих VI, убита белым кабаном Ричардом. Семя розы, Генрих VII, получает поддержку старого орла лорда Стэнли. Начинается битва, Битва при Босворте, кабан убит, и красная роза снова расцветает.
167Сэр Эндрю Бартон Лондонские торговцы жалуются королю Генриху VIII, что шотландский пират сэр Эндрю разрушает их торговлю. Король направляет отряд под командованием лорда Ховарда. Корабль пирата настигает, и в ожесточенном бою сэр Эндрю смертельно ранен.
168Флодден Филд Шотландия Джеймс IV объявляет войну Англии. Королева Маргарет, сестра Генриха VIII, пытается отговорить своего мужа, и лорд Ховард поддерживает королеву. В ярости, Джеймс клянется наказать их, когда вернется, но шотландцы проигрывают 12000 человек в битве при Флодден-Филд, и Джеймс погибает.
169Джони Армстронг Джони, пограничник и член могущественной семьи Армстронг, принимает повестку в шотландский суд. Несмотря на то, что Джони и его люди пообещали безопасность, король (Джеймс V ) приказал их казнить. Армстронг вытаскивает меч и умирает в бою.
170Смерть королевы Джейн Королева Джейн, перенесшая тяжелые роды, умоляет удалить ребенка хирургическим путем. Король Генрих боится потерять ее и отказывается. Когда она теряет сознание, обслуживающий персонал открывает ей бок, чтобы родить ребенка. Джейн умирает, и многие оплакивают ее, но не больше, чем король.
171Томас Кромвель Баллада сохранилась только как фрагмент. Неизвестная сторона просит у короля голову Томаса Кромвеля. По приказу короля два графа приводят Томаса, который отказывается дать признание и повешен.
172Массельбург Филд Шотландцы терпят катастрофическое поражение от войск Эдварда VI. Баллада, хотя исторически неточная, повествует о битве при Пинки Клеу, последней крупномасштабной битве между шотландской и английской армиями.
173Мэри Гамильтон Мэри Гамильтон, служанка королевы шотландцев, Мэри Стюарт, имеет роман с королем и забеременела. Из чувства вины она бросает новорожденного в море. Преступление засвидетельствовано, и ее приговаривают к повешению.
174Эрл Ботвелл Французская королева, проживающая при шотландском дворе, предлагает выйти замуж за лорда Дэвида Риччио. Ревнивый король Шотландии убил Риччио, зарезав его 12 кинжалами. Несколько лордов клянутся, что король должен умереть. Они взорвали его камеру с помощью пороха и во главе с лордом Ботвеллом повесили его на дереве. Гнев распространяется по Шотландии, и королева должна бежать в Англию.
175Восстание на севере Графы Уэстморленда и Нортумберленда, подозреваемые в измене, возглавили восстание (из-за религии, а также из-за прав Марии, королевы Шотландии, к трону). Графы собирают силы из 13 000 повстанцев, но терпят поражение от гораздо большей английской армии.
176Нортумберленд, преданный Дугласом Уильям Дуглас соблазняет графа Нортумберленда, Томаса Перси, принять участие в перестрелке в Шотландии. Сестра Уильяма, Мэри, предупреждает Перси, что ее брат - предатель. Граф не прислушивается к предупреждению и отправляется в плавание с Дугласом, который передает его англичанам под командованием лорда Хансдена.
177После провала восстания граф Невилл Вестморленд ищет убежища в Шотландии, находя защиту в замке лорда Хьюма. Понимая, что он небезопасен, граф выходит в море и, наконец, получает убежище от испанской королевы, которая назначает его главой армии, защищающей Севилью от языческих сил. Победив, Невилл получает множество наград.
178Капитан Кар, или, Эдом о Гордон Капитан Карр (или Гордон) ищет убежища в замке лорда Гамильтона, которого нет. Он требует, чтобы леди Гамильтон сдала замок и переспала с ним. Она отказывается и стреляет по захватчикам. Карр поджигает замок, убивая леди Гамильтон, ее троих детей и других жителей.
179Воры совершают набег на Рукхоуп, пока власти отсутствуют во время восстания Севера. Жители берутся за оружие, убивают четверых воров и захватывают еще одиннадцать.
180Дуглас угрожает убить короля Джеймса, принца Шотландии. Англичанин Браун отказывается предать короля и берет предателя в плен. Дуглас клянется в верности и прощается только для того, чтобы напасть на Эдинборо. Браун снова побеждает Дугласа, и король называет его графом.
181Прекрасный граф Мюррей граф Мюррей, храбрый воин, убит графом Хантли, несмотря на приказ короля принести Мюррей перед судом жив.
182Лэрд О Логи Король захватывает юную Логи, любовницу королевы Маргарет. Когда ее мольбы о его жизни отклоняются, она обманом заставляет охрану Логи освободить его. Маргарет и ее любовник сбегают, а затем женятся.
183Уильям из клана Макинтош угрожает сжечь замок Окиндаун в качестве мести за убийство графа Мюррея. Рискуя смертью от рук графа Хантли, ему это удается.
184Парни из Вамфрея Джонстоуны из Вамфрея прихода совершают набег на конюшню Чриктон. Их лидер Уильям, известный как Галиард, по ошибке крадет слепую лошадь, попадает в плен и повешен. В качестве мести племянник Уильяма Уилл из Киркхилла убивает пятерых хрикконов и изгоняет остальных с их земель.
185Корова Дика Джонни Армстронг и его брат Вилли устраивают набег с целью добычи, но не находят ничего ценного. Вместо этого они берут трех коров у дурака Дика Коровы и три покрывала у жены Дика. В отместку Дик крадет трех лошадей, продав двух из них своему хозяину и брату своего хозяина.
186Кинмонт Уилли Несмотря на перемирие, пограничный налетчик Уильям Армстронг из Кинмонта схвачен силами лорда Скрупа и заключен в тюрьму. Друзья Вилли во главе с «смелым Бакключем» устраивают дерзкий набег на замок Карлайла и спасают его.
187Джок на стороне Джок (для Джона) взят в плен во время рейда и заключен в Замок Ньюкасла. Хобби Ноубл и пятеро мужчин взбираются по стенам замка, ломают дверь тюрьмы и спасают Джона.
188Арчи о Коуфилд Арчи заключен в тюрьму в Дамфрис за рейдерство. Его спасают два брата и еще восемь человек. Преследуемые отрядом из 100 человек, им удается сбежать, переправившись через затопленную реку.
189Хоби Ноубл Хоби, англичанин, бежит в Шотландию после совершения рейдерского преступления, включая спасение Джока на стороне. Преданный Симсом из Мэн, Хоби схвачен и доставлен в Карлайл. Вместо того, чтобы признаться или, как Симс, стать предателем, он предпочитает умереть.
190Капитан Бьюкасла совершает набег на Ярмарку Додхед, похищая стадо Джейми из десяти коров. В отчаянии Джейми бегает по сельской местности, чтобы собрать силы для преследования налетчиков. Хотя они понесли некоторые потери, мстители сильно ранили капитана, взяли его в плен и передали его 33 коровы Джейми.
191Хьюи Грэм сэр Хью из Грэма крадет лошадь лорда епископа и попадает в плен. Попытки выкупить его не увенчались успехом. С виселицы Хьюи показывает, что он совершил преступление, чтобы отомстить епископу за совращение его жены.
192Арфист из Лохмабена Держится пари, слепой арфист собирается украсть коричневую лошадь короля Генриха, но по совету его жены оставляет новорожденного жеребенка своей кобылы дома. К счастью, арфист встречает короля, который просит послушать арфу. Усыпив всех, арфист привязывает королевскую лошадь к своей и отправляет ее домой к жеребенку. На следующий день арфист кричит, что его кобыла и жеребенок украдены. Король обещает арфисту лучшую кобылу, а также платит за жеребенка.
193Смерть Парси Рида Парси захватывает налетчика Уинтона Козиера, клан которого клянется отомстить. После долгого дня охоты со своими соседями, Залами, Парси засыпает. Залы предают его, выводя из строя его оружие и пробуждая его как раз при приближении Крозье. Беззащитный Парси жестоко искалечен.
194Лэрд Уористон злоупотребляет своей женой (Жан Кинкейд ). С помощью медсестры она нанимает слугу, чтобы убить его. После ареста и суда леди Уористон обезглавлена.
195Последняя спокойная ночь лорда Максвелла Лорд Максвелл мстит Джонстоунам. В ожидании казни он прощается с семьей, друзьями и местами, которые он знал.
196Леди Френдро (Клан Крайтон ) приглашает братьев Лорда Джона и Ротимей (Клан Гордон ) переночевать в Замке Френдро, предположительно чтобы развеять вражду между семьями. Среди ночи вспыхивает пожар, и братья обнаруживают, что дверь в их комнату заперта. Леди Френдро сожалеет о смерти лорда Джона, но не Ротимей.
197Во фрагменте баллады Джеймс Грант подвергается нападению во время вражды с другими членами Клана Гранта, которых поддерживает Клан Гордон. Джеймс убегает в высокогорные холмы.
198Барон Джон Сетон готовит свою волю, ожидая смерти, когда силы с севера и юга собираются для битвы при Бриго 'Ди. Горцы разбиты орудиями, Сетон убит, а горцы грабят его тело.
199Дом Бонни или Эйрли Силы Аргайл атакуют Эйрли-Кастл, дом Джеймса Огилви, который уезжает в гости Король Карл. Леди Эйрли просят поцеловать в обмен на спасение замка. Когда она отказывается, злоумышленники грабят дом.
200Цыганка Дама отказывается от роскоши, чтобы сбежать с группой цыган. Вернувшись домой и обнаружив, что его леди ушла, лорд выслеживает ее. Он просит ее вернуться, но она отказывается.
201Бесси Белл и Мэри Грей Бесси и Мэри строят беседку, чтобы избежать чумы, но все равно поражены. Они надеялись, что их похоронят на кладбище вместе со своими благородными родственниками, но, поскольку это было запрещено, их похоронили в поле.
202Битва при Филифаге сэр Дэвид приводит 3000 шотландцев к Филифаю. Встречая пожилого человека, он спрашивает, где найти Монтроуза и его армию на севере. Этот человек не только приводит Дэвида к Монтроузу, но и дает ему стратегию победы над 15000 его солдат. Армия сэра Дэвида побеждает.
203Инвери подходит к двери Брэкли и зовет его выйти. Имея под рукой всего несколько мужчин, Брэкли отказывается, но его жена Пегги заставляет его противостоять Инвери. Брэкли и его сторонники в меньшинстве убиты. Brackl Жена его радуется, но его молодой сын клянется отомстить.
204Джейми Дуглас Дама сетует, что ее брак с лордом Дугласом был разрушен обвинениями в супружеской неверности. Несмотря на мольбы жены, что утверждения не соответствуют действительности, Дуглас отсылает ее.
205Лаудон-Хилл, или ДрамклогКлаверс наталкивается на превосходящие силы в Лаудон-Хилл. Его корнет предупреждает о том, что его ждет, но Клаверс обвиняет его в трусости. Он все равно ведет атаку, но терпит поражение.
206Мост Ботвелл Эрлстон присоединяется к Ковенантарс на мосту Ботвелл.

Монмут, возглавляющий английские войска, приветствует шотландцев, но требует, чтобы они сложили оружие. Когда они отказываются, армия Монмута атакует, разбивая шотландцев.

207Лорд Делавэр В ответ на желание короля ввести новый налог Деламер просит повесить всех бедняков, потому что лучше они повесятся, чем умрут с голоду. Голландский (французский) лорд предлагает заколоть Деламера за оскорбление короля, а герцог Девонширский предлагает сражаться на его стороне. Ударяя лорда его мечом, Девоншир обнаруживает, что он носит королевские доспехи, а сам сражается голым. Подтверждая свою верность церкви и престолу, он также обращается с мольбой о бедных.
208Лорд Дервентуотер Король (Георг I ) посылает письмо, в котором призывает лорда Дервентуотера в Лондон. Понимая значение письма, лорд проливает слезу. Его жена убеждает его составить завещание, и он оставляет свое имение ей и их детям. Прибыв в Лондон, Дервентуотер объявляется предателем за поддержку Джеймса III. Перед тем, как быть обезглавленным, он предлагает 50 фунтов, которые он несет, бедным.
209Джорди В зависимости от варианта, Джорди арестовывают за убийство человека или королевского оленя. Когда дама Джорди узнает его судьбу, в большинстве вариантов она поднимает выкуп за его освобождение, в то время как в других Джорди либо обезглавливают, либо вешают, несмотря на ее усилия.
210Бонни Джеймс Кэмпбелл Бонни Джеймс Кэмпбелл уезжает на своей лошади, предположительно для битвы, но лошадь возвращается домой без него. В вариантах используется имя Джордж Кэмпбелл. Однако личность упомянутого Кэмпбелла остается неясной.
211Два стареющих отца склоняют своих сыновей к драке, хотя молодые люди - лучшие друзья. Они сражаются на мечах, и когда один смертельно ранит другого, победитель в горе падает на собственное оружие.
212Медсестра герцога Этольского Кормилица герцога обнаруживает, что ее любовник отдал свое сердце другому. Она отправляет своих семерых братьев в таверну, чтобы убить его. Когда влюбленный видит, что идут братья, он понимает, что его жизнь в опасности, и умоляет хозяйку о помощи. Она соглашается, обеспечивая маскировку, которая спасает его.
213Сэр Джеймс Роза Сэр Джеймс убивает оруженосца и сбегает. Допрашивают его любовницу, медсестру. Сначала она лжет, но затем необъяснимым образом обнаруживает его укрытие. Джеймс схвачен и убит, к большому сожалению его возлюбленной.
214Брэс о Ярроу Девять дворян ухаживают за дамой, но она предпочитает слугу своим любовником. Вынужденный сражаться, любовник убивает или ранит большинство своих противников, но последний из них наносит ему удар сзади. Дама скорбит, а в некоторых версиях умирает от печали.
215, или Вода ГэмриВилли тонет в тысячелистнике, и его любовник находит его тело. У баллады много вариантов, хотя в большинстве случаев любовник полон решимости разделить могилу Вилли.
216Мэлисон Матери, или Вода КлайдаПротив воли матери Вилли отправляется навестить свою возлюбленную Мэй Маргарет. Он пересекает разъяренного Клайда, но мать Маргарет отвернулась от него. По возвращении он тонет в Клайде. Маргарет просыпается от сна о Вилли и узнает, что он был там совсем недавно. Она отправляется в погоню и тоже тонет, чтобы переспать с «милым Вилли» в воде Клайда.
217Метла Кауденнауз ; или, Бонни МэйМолодая пастушка влюбляется в прохожего. Она забеременела и была изгнана из своей страны. Пастушка ищет своего любовника и обнаруживает, что он богатый лорд. Они женятся, но она тоскует по своей родине и «бонни-метлу» (шотландский цветок).
218Возвращение ложного любовника Молодой человек меняет своего любовника на более справедливую горничную, которая живет далеко. Его прежняя любовь следует за ним из города в город. Пытаясь заставить ее вернуться домой, он подкупает ее подарками. В конце концов, он снова влюбляется в нее и в качестве последнего подарка покупает ей свадебное платье (или кольцо).
219Садовник Садовник обещает украсить женщину цветами, если она выйдет за него замуж. Неинтересно, она предлагает ему надеть зимнюю одежду из снега, ветра и дождя.
220Прекрасная девушка с Англси Английские лорды приходят ко двору, чтобы «потанцевать и одержать победу». Король, столкнувшись с поражением, призывает свое секретное оружие, прекрасную девушку Англси, которая танцует их всех.
221Кэтрин Джафрей Шотландский лорд ухаживает за служанкой Кэтрин Джафрей. Более богатый английский лорд ухаживает за той же девушкой и зарабатывает поддержку своей семьи. Первый любовник приходит на их свадьбу в сопровождении вооруженных людей. Он уносит невесту, и в некоторых вариантах завязывается кровавая драка.
222Бонни Бэби Ливингстон Гленлион похищает Бонни Бэби Ливингстон и забирает ее к себе домой в Хайлендс. Одна из сестер Гленлиона помогает ей отправить письмо Джонни, ее настоящей любви, которая приходит с вооруженными людьми и забирает Бэби домой. В других вариантах, ее возлюбленный приходит и находит ее мертвой.
223Эппи Морри Вилли и его товарищи похищают молодую женщину Эппи Морри, которая отказалась выйти за него замуж. Не сумев заставить священника прислуживать клятвы, он пытается навязать ей себя, но она отбивается от него. Группа вооруженных людей во главе с ее возлюбленным Джоном Форсайтом прибывает, чтобы спасти ее.
224В одном фрагменте горцы приходят и забирают Леди Арнгоска. После того, как они одевают ее в нижнюю юбку и шелковое платье, их хранитель обнажает свой меч, чтобы заставить ее следовать за ним. Она отказывается ехать с ним или с любым человеком из Хайленда.
225Роб Рой Роб Рой и его 20 человек окружают дом богатой женщины и похищают ее. Священник женится на них без ее согласия. Роб Рой затем просит даму быть довольной, рассказывая ей о своем благородном происхождении.
226Лизи Линдси Молодой человек ухаживает за Лиззи Линдси, но ни она, ни ее родители не одобряют. Когда он показывает, что он лорд Хайленда, она передумала. Они женятся, и он делает ее хозяйкой своего замка.
227Бонни Лизи Бэйли Лизи покидает Замок Кэри, чтобы навестить свою сестру. Она совершает экскурсию на остров в Лох-Ментейт, где встречает Дункана Грэхема, который ухаживает за ней. Родители Лизи категорически не одобряют его, потому что он горец. Вернувшись домой, она сбегает с Дунканом, и они женятся.
228Глазго Пегги Молодой горец приезжает в Глазго и влюбляется в красивую Пегги. Несмотря на протесты родителей, Пегги уезжает вместе с ним. Вскоре она сожалеет о том, что отказалась от домашних украшений. Именно тогда он показывает, что он богатый дворянин и хочет сделать из нее леди.
229Эрл Кроуфорд Лилли выходит замуж за графа и вскоре рожает сына. Ревнивая, она обвиняет графа в том, что он любит мальчика больше, чем она. Они ссорятся, и граф отправляет Лили и их сына в дом ее отца. Хотя отец подает апелляцию, граф запрещает ей вернуться. Лилли умирает от разбитого сердца, и когда граф узнает о судьбе своей жены, он тоже умирает.
230Во фрагменте Джон Хейтли, лорд Меллерстейна, убит в семейной вражде. Когда приходит тело ее мужа, его жена поражается при виде его крови и задается вопросом, не было ли все иначе, привлекла бы ли история убийства Господа больше внимания.
231Граф Эррол Граф женится на Кейт Карнеги. Когда им не удается произвести на свет ребенка, она заявляет, что он не мужчина, и говорит отцу не платить ей приданое. Чтобы опровергнуть обвинение, граф берет любовницу, которая через девять месяцев рожает ему сына.
232История Ричи Младшая дочь графа Вигтона влюбляется в лакея по имени Ричи Стори. Хотя за ней ухаживают дворяне, она клянется выйти замуж только за Ричи, даже если это означает отказ от ее роскошной жизни.
233Эндрю Ламми Энни, дочь мельника, влюбляется в Эндрю, лорда трубачей Файви. Ее отец категорически противится их желанию жениться. Пока Эндрю в отъезде, ее родители пытаются отговорить Энни избиениями, и когда брат избивает ее, она умирает.
234Чарли прибывает в Кинальди со своими людьми в надежде, что они женятся на Хелен. Вместо этого он обнаруживает, что Хелен собирается выйти замуж за другого в Белом доме. Его группа едет в Белый дом и обнаруживает, что Хелен уже невеста. Пожелав ей всего наилучшего, Чарли уходит с тяжелым сердцем.
235Граф Абойн Пока граф Абойн находится в отъезде в Лондоне, его жена Маргарет получает известие, что он ухаживает за другим. По возвращении Господа она приветствует его, не отпуская, пока он не попросит поцелуя. Когда она презирает его за нескромность, он снова уезжает в Лондон. Прекрасная Маргарет тяжело заболевает и умирает, к большому сожалению мужа.
236Лэрд о Барабан Властелин Барабана ухаживает за бедной работающей девушкой. Скептически относясь к его намерениям, она отправляет его к отцу, который дает согласие. Брат Господа, однако, выступает против союза как ниже их родословной. Господь отвечает, что он женится на женщине, которая будет «работать и выигрывать», а не тратить.
237Дочь герцога Гордона Дочь герцога Гордона Джин влюбляется в капитана Огилви. Чтобы остановить матч, Гордон пытается казнить Огилви, но Король только понижает его в должности. Двое все равно женятся и живут в бедности, пока Джин больше не может этого выносить и возвращается к своей семье. Огилви наследует графство и забирает жену и детей.
238Гленлоги, или Джин о Бетелни Джини, еще будучи подростком, влюбляется в Гленлоги, Гордона, которому уже обещали выйти замуж.. Ее семья убеждает Джини поискать в другом месте, но она поражена. Письмо от священника ее отца меняет мнение Гленлоги, и он женится на Бонни Джини.
239Лорд Салтун и Ашаначи Джини Гордон любит Ашаначи, но ее отец заставляет ее выйти замуж за стареющего, но богатого лорда Салтуна. В первую брачную ночь она отказывается спать с мужем. Отец Джини заставляет девушек отрезать ей платье. При этом она теряет сознание и умирает. Ашаначи, только что вернувшийся с моря, спрашивает, где лежит Джини. Поцеловав ее холодные губы, он тоже мертв.
240Рантин Лэдди Молодая женщина вынашивает внебрачного ребенка разглагольствовавшего парня. Презираемая друзьями и семьей, она отправляет письмо парню, который оказывается графом Абойном. Граф, узнав об обстоятельствах дамы, отправляет большие силы, чтобы привести ее в замок в качестве своей жены.
241По безумию, как разглагольствовавший парень, Барон оплодотворяет девушку. Она требует, чтобы он женился на ней, заплатил гонорар или потерял голову. Жена барона узнает, что у ее мужа был ребенок, и предлагает продать ее земли и украшения, чтобы спасти его от насмешек.
242Дэвид Драммонд, дворецкий из Каргилла, имеет двух любовниц, одну в Балати, а другую в Керкоке. Ревнивый любовник из Бэлэти просверлил семь дыр в булыжнике Драммонда (плоскодонная лодка) и утонул при переходе реки Тай.
243Джеймс Харрис (Демон-любовник )Мужчина, обычно Дьявол, возвращается к своей бывшей возлюбленной после долгого путешествия. Узнав, что она вышла замуж за корабельного плотника и родила мальчика, он соблазняет ее уплыть с ним. Они недолго в море, когда она скучает по своему сыну. На горизонте она видит красивый холм. Ее возлюбленный говорит ей, что это рай, но они направляются в другом направлении, к своему конечному пункту назначения, аду. Баллада также известна как «Дом Плотника».
244Джеймс Хэтли Сэр Фенвик крадет драгоценности короля и подставляет Джеймса, приговоренного к повешению. Дочь короля крадет ключи от тюрьмы, чтобы спросить Джеймса, является ли он вором. Она верит его истории и устраивает дуэль между Джеймсом и Фенвиком. Смертельно раненный, Фенвик признается в преступлении.
245Выпивая с другими шкиперами, Аллан хвастается о скорости его корабля. Делается крупная ставка и устраивается гонка. Когда начинается шторм, Аллан передает штурвал красивому парню, который безопасно направляет корабль на посадку и завоевывает руку дочери Аллана.
246Редесдейл и Мудрый Уильям На пьяном собрании Редесдейл хвастается, что может покорить любую даму. Мудрый Уильям делает ставку, что Редесдейл не сможет добиться расположения своей сестры. Тайно Уильям отправляет письмо своей сестре, информируя ее о сделке. Когда его попытки ухаживать за сестрой терпят неудачу, Редесдейл поджигает ее дом. Все убегают, и Редесдейл теряет свою землю.
247Леди Эльспат Леди Эльспат и Милый Уильям соглашаются пожениться, но ее мать узнает об их планах и сажает его в тюрьму за повреждение замка и кражу ее драгоценностей. На слушании перед лордом-судьей леди Элспат обвиняет свою мать во лжи. Лорд-судья верит ей и освобождает Уильяма, чтобы они могли пожениться.
248Серый петух, или «Видел тебя, отец мой?»Джон подходит к двери своей девушки, когда ее мать и отец спят. Она впускает его, и они занимаются любовью. Девушка просит его остаться, пока серый петух не пропоет, но его отправляют на час раньше, чем ожидалось, когда ворона принимает луну за дневной свет.
249Старые матроны Вилли подходит к двери Энни, и его впускают. Когда он выражает беспокойство по поводу старухи, которую он видел сидящей у огня, Энни уверяет его, что женщина безвредна. Когда они собираются заняться любовью, старуха сообщает шерифу, что Вилли находится в постели со своей дочерью. Брат Вилли, лорд Джон, приходит на помощь и отбивается от шерифа и его людей.
250Генри Мартин [он же Генри Мартин]Три шотландских брата бросили жребий, чтобы определить, кто должен выйти в море в качестве пирата. Выбирают Генри, младшего. Вскоре он встречает английский торговый корабль. В последующем сражении английский корабль потоплен, но Генрих получает смертельную рану.
251Лэнг Джонни Мор Джонни, рост 14 футов, происходит из клана шотландских гигантов. Во время визита в Лондон он влюбляется в дочь короля. Король накачал Джонни наркотиками и приговорил его к смерти. Джонни может отправить сообщение своим родственникам, двое из которых приходят ему на помощь. Убежденный героизмом гигантов и их угрозами, король позволяет Джонни и его дочери пожениться.
252Китчи-Бой Дама влюбляется в Вилли, кухонного мальчика. Когда она раскрывает свои чувства, Вилли опасается, что ее отец повесит его. Дочь использует свое приданое, чтобы построить прекрасный корабль, и отсылает Вилли с идеей вернуть его в облике дворянина. Уловка работает. Ее отец принимает Уилли как подходящего жениха, и они поженились.
253Томас о Йондердейл Томас лишает девственности леди Мэйсри. Позже он узнает, что она родила ему ребенка. Тронутый, он обещает жениться на ней по возвращении из путешествия. Находясь за границей, Томас ухаживает за другим, но во сне леди Мэйсри напоминает ему о его обещании и их сыне. Он возвращается, и на свадьбе появляются обе предполагаемые невесты. Верный своей первой любви, Томас отсылает другую.
254Лорд Уильям, или лорд ЛандиМилый Уильям влюбляется в Джанет, единственную дочь лорда Ланди. Пока Уильям находится за границей, отец узнает об этом романе и принимает меры, чтобы Джанет вышла замуж за другого. Уильям появляется на свадьбе в своих лучших доспехах, отталкивает жениха в сторону и вместо этого женится на ней.
255Роковой визит Вилли Вилли проводит ночь с Мегги, служанкой. Она приказывает петуху кукарекать на рассвете, но петух будит их на час раньше. Боясь, что они проспали, Вилли поспешно уходит. По пути он встречает призрак, который упрекает его в том, что он путешествует во грехе и не прочитал молитву. Призрак разрывает Вилли на части и склоняет голову над стулом Мегги.
256Элисон и Уилли Элисон приглашает Вилли на свою свадьбу, но он говорит, что придет только как жених. Она говорит ему, что он никогда не увидит этого дня и скоро забудет ее. Вилли уезжает, и его сердце разрывается, он умирает. Когда на свадьбу Элисон приходит письмо, в котором рассказывается о судьбе Уилли, она останавливает церемонию и, как и Вилли, поддается разбитому сердцу.
257Бурд Изабель и граф Патрик Патрик снова и снова откладывает свое обещание жениться на Изабелле, если она родит ему сына. Пожелав себе сотню зла, если он женится на другой, он все равно женится на дочери герцога. Когда он приходит забрать их ребенка, Изабель отказывается отдавать мальчика и напоминает Патрику о его клятве. Когда он пытается сесть на лошади, проклятие вступает в силу.
258Броути Ва Пока любовник Хелен Гленхазлен навещает ее в замке Броути, вооруженные горцы окружают их и уносят молодую женщину. Обезумевшая, она бросается в ручей. Один из ее похитителей (хотя, возможно, и ее любовник) прыгает за ней и тонет. Хелен удается сбежать, поздравляя себя с тем, что она научилась плавать в водах Броти.
259Лорд Томас Стюарт Лорд Стюарт женится на молодой графине и дарит ей Стратбогги и Абойн в качестве утреннего подарка. Они уезжают осматривать земли, и он тяжело заболевает и возвращается домой. Когда лекарство не помогает, он просит отца отдать его жене ее приданое и землю, хотя он выражает сожаление, что не оставил наследника. Графиня возвращается домой и находит его мертвым.
260Лорд Томас и леди Маргарет Лорд Томас идет на охоту, а леди Маргарет преследует его. Он приказывает увезти ее подальше и охотиться как на оленя. В лесу леди Маргарет встречает высокого молодого человека и просит его защиты. Взамен она выходит замуж за своего спасителя. Когда лорд Томас появляется в их доме, леди Маргарет отравляет его. Пока он лежит умирая, леди Маргарет обещает ему достойные похороны, называя это более чем он сделал бы для нее.
261Леди Изабель Мачеха леди Изабель обвиняет Изабель в том, что она «шлюха» своего отца, и планирует отравить ее. Изабель, настоящая любовь которой находится за океаном, хочет сбежать. Во время посещения церкви она встречает свою настоящую мать, которая говорит Изабель, что если она примет яд, она будет спать в лучшем месте. Изабель следует совету матери. Когда она умирает, Изабель говорит мачехе, что ее кровать находится в самом низком аду, а ее кровать - на высшем уровне. В конце концов, мачеха сходит с ума.
262Два оруженосца, Ливингстон и Ситон, ищут расположения леди. Она выбирает лорда Ливингстона, и они женятся. Ситон требует дуэли, и Ливингстон убит. По прошествии семи лет его жена умирает от горя.
263Новый убитый рыцарь Рыцарь видит девушку, спящую под живой изгородью, и пробуждает ее. Он говорит ей, что только что видел трупа в саду своего отца. Боясь, что ее любовник был убит, она просит дать описание. Детали подходят друг другу, и она сожалеет, что у нее нет отца для своего ребенка. Рыцарь предлагает жениться на ней, но она отказывается. Затем рыцарь сбрасывает маскировку, показывает, что он любовник, и заявляет, что убежден, что ее любовь истинна.
264Белый Рыбак Женившись всего на месяц, Вилли узнает, что «папский» (католический) священник обманул его жену и стал отцом их ожидаемого ребенка. Когда рождается сын, его жена приказывает Вилли бросить младенца в море. Вместо этого он отдает мальчика своей матери. Вернувшись домой, он находит свою жену в слезах из-за «белого рыбака», которого она отправила в море. Вилли подбадривает ее, показывая, что их сын находится на попечении матери.
265Призрак рыцаря Женщина узнает, что ее муж, рыцарь, погиб в бою. Презирая своих людей за то, что они не сражались изо всех сил, чтобы защитить его, она приглашает их в замок, напоивает их и запирает в подвале, бросая ключи в море. Пока она спит, появляется призрак ее мужа. Он заявляет, что его люди не могли сделать большего, и просит жену освободить их. Перед отъездом призрак рассказывает ей будущее.
266Джон Томсон три года боролся с турками, когда его госпожа приезжает в гости. Вместо того, чтобы отправиться домой в Шотландию, она становится любовницей турецкого лидера. Проходит год, прежде чем Томсон узнает, что его леди пропала. Переодетый паломником, он попадает в замок турка, где жена прячет его в подвале только для того, чтобы предать. Прежде чем его могут повесить, Томсон вызывает своих людей, убивает турка и вешает его жену.
267Наследник Линна Наследник шотландского лорда проигрывает свое состояние и вынужден попрошайничать. Усвоив урок, он вспоминает письмо отца. В письме говорится, что в его бывшем замке спрятаны сундуки с золотом. Делая вид, что просит денег у управляющего, купившего его земли, наследник обманом заставляет его продать их.
268Рыцари Тва Два близких друга, оба рыцаря, заключают пари, что один из них может соблазнить жену другого. После нескольких попыток он, похоже, добился успеха, но дама посылает на место племянницу. Обманутый оруженосец спит с девушкой. В конце концов, жена доказывает, что была верна, и другой рыцарь женится на племяннице.
269Леди Даймонд Леди Дейзи, дочь жестокого короля, спит с кухонным мальчиком и забеременеет. Король убивает любовника, а его сердце преподносится Дейзи в золотой чаше. Когда она умирает от горя, король сожалеет о своей ярости.
270Дочь графа Мара Дочь графа обещает голубку золотую клетку, если он вернется с ней домой. Ночью голубь становится ее любовником, и она рожает семерых сыновей. Дочь отказывается выходить замуж, пока ее отец не пригрозит убить голубя. Голубь превращается в ястреба-тетеревятника и ведет на свадьбу могучую стаю аистов и лебедей, чтобы спасти невесту.
271Лорд Лорна и наместник Фласа Молодой лорд Лорна радует своего отца школьными занятиями и отправляется учиться во Францию. Его управляющий, обещающий заботиться о сыне, вместо этого морит его голодом, продает его одежду и отправляет попрошайничать. Управляющий, выдающий себя за лорда Лорна, ухаживает за дочерью герцога. Случайно она встречает настоящего лорда, и правда выходит наружу. Фальшивый управляющий умирает мучительной смертью, и наследник Лорна женится на дочери.
272Суффолкское чудо Дева благородного происхождения влюбляется в сына фермера. Ее отец отправляет девочку жить к дяде, и в ее отсутствие любовник умирает от горя. Однажды ночью ее возлюбленный приезжает везти ее домой на прекрасном коне. Когда они едут вместе, она повязывает ему на голову платок. Когда она возвращается к отцу, он обнаруживает, что ее любовник мертв. Могила влюбленного раскопана, а платок вокруг его черепа.
273Король Эдуард Четвертый и кожевник Тамворта Во время охоты король Эдвард встречает кожевника, который не узнает его. Король несколько раз пытается вступить в бой с кожевником, но каждый раз получает отпор. Наконец, король созывает свой отряд дворян. Сначала кожевник думает, что они воры, но затем осознает правду и опасается за свою жизнь. Довольный кожевенником, король дает ему поместье.
274Наш добрый человек Наш добрый человек приходит домой и находит странную лошадь. Он спрашивает свою добрую жену, и она говорит, что это не лошадь, а корова. Озадаченный, он заявляет, что никогда не видел коров с седлом. Каждый раз, когда он возвращается домой, появляется другой предмет и другое маловероятное объяснение. Наконец он находит мужчину. Его жена говорит ему, что это не мужчина, а доильная горничная, на что наш добрый человек отвечает, что никогда не видел доильной горничной с бородой.
275Вставай и запри дверь Муж просит жену запереть дверь, но она занята готовкой и отказывается. Они согласны с тем, что тот, кто заговорит первым, должен закрыть дверь. Двое путешественников случайно наткнулись на дом и, не получив ответа на свои приветствия, угощаются едой и питьем. Когда один из незнакомцев предлагает поцеловать жену, муж возражает и, заговорив первым, должен заблокировать дверь.
276Монах в колодце Монах ухаживает за девушкой. Она просит денег, и когда монах приходит заплатить ей, она обманом заставляет его упасть в колодец. Монах просит о помощи, но она напоминает ему, что Святой Франциск не учил монахов соблазнять девушек. Наконец, она вытаскивает его, но отказывается вернуть деньги, говоря, что он должен заплатить за загрязнение воды.
277Жена, завернутая в шкуру Уэтера Робин женился не на своем месте, и его жена отказывается печь, варить, мыть или отжимать. Не в силах победить ее, он срывает овечью шкуру, оборачивает ее вокруг нее и вместо этого треплет шкуру. Тактичность работает, и она обещает быть хорошей женой.
278Проклятая жена фермера Дьявол приходит за женой фермера. Фермер приветствует его и выражает надежду, что дьявол и его жена никогда не расстанутся. Попав в ад, женщина ведет себя так же плохо, как и дома. Боясь за других в аду, сатана закутывает женщину и возвращает ее мужу.
279Веселый нищий Нищий просит у фермера ночлег, ему дают пищу, питье и место у огня. Посреди ночи дочь фермера приходит, чтобы запереть дверь, и они вместе спят. Дочь обвиняет нищего в том, что он дворянин, и когда он уверяет ее, что это не так, она его прогоняет. В конце концов, мы обнаруживаем, что он лорд с 24 рыцарями.
280The Beggar-Laddie Дворянин, замаскированный под нищего, убеждает молодую женщину стать его девушкой. Путешествуя из города в город, ей стыдно. Когда они прибывают в дом его отца, к ее удивлению, их приветствуют. На следующий день они поженились.
281Кич и Крил Клерк влюбляется в девушку, но ее родители держат ее взаперти. Клерк просит своего брата сделать лестницу со шкивом для опускания корзины (шпулярника) в дымоход. Подозревая, что кто-то находится с ее дочерью, мать посылает мужа посмотреть, но он находит девушку, которая делает вид, что молится. Мать ищет себя и попадает в шпильку. Когда брат поднимает ее, жена кричит, что ее схватил вор. Отец, уставший от суматохи, говорит, что надеется удержать ее.
282Джок Нога и Веселый торговец Торговец заводит дружбу с незнакомцем, не подозревая, что это печально известный вор Джок Нога. В дороге Джок пытается схватить стаю торговца, и в драке у торговца больше. Джок вызывает своих лучников. Когда торговец убивает пятерых людей Джока, Джок предлагает торговцу присоединиться к его банде. Купец отказывается не только от этого, но и от воровской дружбы.
283Хитрый фермер Фермер, идущий платить арендную плату, застигнут разбойником. Фермер говорит ему, что его деньги в безопасности в седле, и когда вор вытаскивает пистолет, фермер бросает седло через изгородь. Когда вор идет за ним, фермер крадет его лошадь. Прибыв в дом хозяина, фермер платит арендную плату в размере 40 фунтов, а затем находит 600 фунтов в сумках вора.
284Джон Дори Джон Дори, предположительно пират, отправляется в Париж просить у короля прощения для себя и его людей. Взамен Дори предлагает победить англичан. Вернувшись в море, Дори встречает английский корабль под управлением корнуолла по имени Николл. Завязывается битва, и Дори попадает в плен.
285Джордж Алоэ и тотализатор Два английских торговых корабля плывут в Сафи. «Джордж Алоэ» бросает якорь, а лотерея продолжает движение. The Sweepstakes подвергается нападению французского корабля, и его команда выбрасывается за борт. Джордж Алоэ преследует французский корабль и мстит за судьбы своих собратьев-англичан.
286Сладкая Троица (Золотое тщеславие)Основная история из основных вариантов: Троица или Тщеславие захвачены или находятся под угрозой со стороны иностранной галеры и юнги призван спасти ее. Он спрашивает об оплате и обещает золото, землю и капитанскую дочь, в зависимости от варианта. Затем он с помощью авгура просверливает дыры в днище вражеского судна и топит его. Баллады различаются в зависимости от оплаты и судьбы мальчика.
287Капитан Уорд и радуга Капитан Уорд, основанный на английском пирате начала 17 века Джеке Уорде, ищет мира с королем, предлагая солидный выкуп. Король заявляет, что не уступит марсоходу, и посылает Радугу и 500 человек захватить Уорда. Однако мощь капера оказывается выше, и Радуга возвращается домой, чтобы рассказать королю о своем поражении.
288Победа молодого графа Эссекского над германским императором Королева Елизавета направляет мощный флот под командованием молодого графа Эссекса, чтобы противостоять огромному флоту под командованием императора Германии. Император, впечатленный английскими войсками, командует своим сыном. Победоносный граф захватывает сына Императора и отказывается от выкупа. Вместо этого он решает забрать сына обратно в Англию, чтобы предстать перед королевой. Сказка не имеет исторической основы.
289Русалка Моряки видят русалку на скале с гребнем и зеркалом в руке. Наблюдения за русалками - это предзнаменование кораблекрушения, и моряки оплакивают покинутые ими семьи. В конце концов их доблестный корабль тонет, и они тонут.
290Жена Вайли из Хи Тун Хи За выпивкой молодой человек заявляет о своем желании лечь с особой милой девушкой. Он платит жене хозяина, чтобы она заманила девушку. После того, как он добился своего, она спрашивает его имя. В зависимости от версии, он говорит ей, что он сын графа, второй сын (и, следовательно, безземельный) или хорватский оруженосец. Все варианты заканчиваются их женитьбой.
291Чайлд Совлет Леди Эрскин пытается соблазнить племянника своего мужа Чайлд Совлет, но получает отказ. Из мести она закалывает себя и обвиняет племянника в изнасиловании. У мужа Дитя Совенка растерзано дикими лошадьми.
292Жалоба Западного Дамозеля Девушка просит своего любовника Уильяма жениться на ней или покончить с собой. Он жестоко велит ей уйти жить в лес. Через три месяца она утомлена переживаниями и просит у сестры милостыню. Сестра, которая, по всей видимости, является ее соперницей, отгоняет девушку обратно в лес, где она ложится и умирает.
293Джон Хейзелгринский Мужчина слышит, как женщина плачет из-за любви к сэру Джону. Он предлагает ей выйти замуж за его старшего сына, но она отказывается. Не обращая внимания на ее протест, он покупает для нее красивое платье. Когда они прибывают в поместье мужчины, сыном оказывается сэр Джон.
294Дугалл Куин Дугалл, горец, который, кажется, из скромных обстоятельств, ухаживает за молодой Лисси, которая имеет высокое положение. Несмотря на сопротивление отца, она не может ему противостоять. Уверенный в своей любви, Дугал предлагает дать ей девять мельниц, по одной для каждой из ее служанок, и сделать ее дамой прекрасной Гарлоги.
295Коричневая девушка Молодой человек пишет служанке, за которой он ухаживал, что он не может жениться на ней, потому что она такая смуглая, и он предпочитает другую более светлокожую. Она отправляет письмо обратно. говоря ему, что ей все равно, нравится ли она ему. Проходят месяцы, и он снова пишет, что тоскует по ней. Она ходит к его постели и смеется над ним, обещая танцевать на его могиле.
296Уолтер Лесли Уолтер уговаривает девушку выпить и похищает ее. Заботясь о деньгах матери больше, чем о ее красоте или статусе, он предлагает жениться на девушке. Когда он засыпает, она убегает. Босиком девушка обгоняет людей Уолтера по мху и болотам, холмам и долинам, чтобы благополучно добраться до дома.
297Эрл Ротс Леди Энн преследует измену с графом Ротесом. Ее младший брат не может ее отговорить, несмотря на обещания приданого и женитьбы на маркизе. Граф, которому брат угрожал за унижение сестры, отказывается от отношений.
298Юная Пегги Пегги тайно встречает своего возлюбленного, Джейми, вопреки желанию ее семьи. Они сбегают, чтобы пожениться. Отец Пегги бросается в погоню, но к тому времени, когда он догоняет, свадебные документы уже подписаны.
299Солдат спит с девушкой, а на следующее утро отправляется на войну. Она преследует его и умоляет жениться на ней. Он отвечает, что будет, когда «из ракушек вырастут колокольчики».
300Бланшфлор и Джоллифлорис Бланшфлор, служанка на службе королевы, влюбляется в молодого принца Джоллифлориса, несмотря на предупреждение королевы. Королева отправляет ее на диком коне без уздечки. Принц спасает ее и предлагает выйти замуж.
301Королева Шотландии В отсутствие короля королева пытается соблазнить Троя Мьюира. Когда он отказывает ей, она пытается наказать Троя, заставляя его поднять камень в ее саду, где обитает змея. Проходящая служанка отвлекает змею, отрезая ему грудь. Троя спасена. Он женится на девушке, и чудесным образом ее грудь вырастает вовремя, чтобы покормить их ребенка.
302Беарвелл и дочь мэра влюбляются друг в друга. Когда она слышит о нём распространяются ложные слухи, дочь устраивает ему побег на корабле. Ухаживаемая другими, она тоскует по Бэервэллу и через посыльного узнает, что он получил высокий статус при иностранном дворе.
303Родители Уилли выступают против его отношений с Энни. Поклявшись никогда не целовать другого, она становится монахиней. Семь лет Уилли тоскует по любви. Надеясь спасти его, его мать одевает Уилли как женщину. Когда он посещает женский монастырь, Энни узнает его, но отказывается нарушить свои клятвы.
304Молодой Рональд Рональд, благородный оруженосец, влюбляется в дочь короля. Отвергнутый, он становится влюбленным, но возвращается обещание бороться долго и трудно для нее. Она представляет собой вызов: Рональд сразится с трехглавым гигантом, угрожающим ее отцу. Молодой оруженосец убивает гиганта и завоевывает руку принцессы.
305Король Шотландии требует почтения от Мюррея, заявившего права на земли в Эттрикском лесу. Когда король приходит со своей армией, чтобы напасть на преступника, Мюррей и его люди просят пощады. Король говорит им, что единственной милостью, которую они получат, будет виселица, Мюррей повторяет свою просьбу, говоря, что он отвоевал свои земли у врага. Король уступает и в обмен на лояльность Мюррея назначает его шерифом Эттрик Форест.
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-28 14:21:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте