Хелен Крейг Маккалоу

редактировать

Хелен Крейг Маккалоу (17 февраля 1918 г. - 6 апреля 1998 г.) была американским академиком, переводчиком и японоведом. Она наиболее известна своим переводом «Повести о Хейке» 1988 года.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Карьера
  • 3 Избранные произведения
  • 4 Награды
  • 5 Ссылки
Ранние годы жизнь

Маккалоу родился в Калифорнии. Она окончила Калифорнийский университет в Беркли в 1939 году по специальности политология. В начале Второй мировой войны она изучала японский язык в языковой школе ВМС США в Боулдере, штат Колорадо. В 1950 году она вернулась в Беркли, где получила степень магистра и доктора философии. Она вышла замуж за другого аспиранта из Беркли.

Карьера

Маккаллоу был знатоком классической японской поэзии и прозы. Она была лектором в Стэнфорде, где преподавал ее муж Уильям (1964-1969). В 1969 году она и Уильям поступили на факультет восточных языков в Беркли, ее альма-матер, где она начала преподавательскую деятельность, а затем получила должность профессора восточных языков в 1975 году.

Избранные произведения

Среди научных публикаций Маккалоу 11 томов исследований и переводов. Ее публикации включали исследование «Парча ночью:« Кокин Вакашу »и придворный стиль в японской классической поэзии», а также переводы основных произведений японской литературы:

Награды

Среди ее наград были несколько приглашенных профессоров и Почетная медаль от правительства Японии.

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-23 05:28:42
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте