Fuath ( гэльский : fuath ; шотландский гэльский произношение: [fuə] ; лит «ненависть», во множественном числе: fuathan ; фонетический английский: vough, vaugh) это класс зловредных духов в шотландский Хайленд фольклоре, особенно водных духов.
В Сазерленде находилась так называемая Мулин-на-Воха / Фуад, «Мельница Фуата», которую преследовали фуат и ее сын, аморфный броллахан. Мельница находилась у ручья у озера Лох-Мигдейл и принадлежала семье Демпстеров ( замок Скибо ).
Фуат, однажды замеченный на этой мельнице, был банши без носа с желтыми волосами в зеленом шелковом платье; в рассказе о его поимке он был замучен до подчинения с помощью стали ( шила, а точнее, швейной иглы), но превратился в медузоподобную массу, когда на него попал свет. У фуата на ферме поместья, которого встретили по другому поводу, были перепончатые лапы.
По общему мнению, они иногда вступают в брак с людьми (обычно с самками), у потомков которых развились грива и хвост.
Термин «фуат» объясняется как общий класс духов, населяющих море, реки, пресную воду или морские озера, с несколькими «подвидами», подпадающими под него.
Было объяснено, что шотландский гэльский термин fuath означает «ненависть» или «отвращение», происходящий от древнеирландского fúath «ненависть, подобие». Термин также переводится как «призрак» или «призрак».
Альтернативное название этого класса монстров - arrachd или fuath-arrachd.
Дж. Ф. Кэмпбелл охарактеризовал фуат Сазерленда как водного духа, но Джон Грегорсон Кэмпбелл подчеркнул, что этот термин обозначает призрак или гоблина в более общем плане, не обязательно водного происхождения или среды обитания.
Дж. Ф. Кэмпбелл также объединил черты фуата из разных источников в обобщенное описание фуата Сазерленда, и это также подверглось критике со стороны другого Кэмпбелла.
Более того, Дж. Ф. Кэмпбелл приписал фуату гриву и хвост, хотя эти черты, очевидно, развились в человеческом потомстве семьи Манро, к которому ходили слухи о том, что их предок скрестился с фуатом несколько поколений назад.
В то время как было обобщено, что фуат местности носит зеленый цвет, «золотое и шелковое снаряжение» носила странная женщина, которую видели погружающейся в реку Шин, которую видел хранитель (игр) из семьи Шарлотты Демпстер.
Рассказ «Броллачана» (и несколько его вариантов сказок) из Сазерленда был собран Шарлоттой Демпстер в 1859 году и передан Дж. Ф. Кэмпбеллу, который напечатал его. Действие рассказов происходит в пределах семейного имения Демпстеров (также известного как Скибо ). Писательница Шарлотта была родственницей Демпстеров поместья (внучкой Гарриет, незаконнорожденной дочери капитана).
Ниже приведены предполагаемые «подвиды» класса фуат, по мнению некоторых комментаторов.
Сходство или эквивалентность к nighe боба или Северной Ирландии uisges были отмечены.
В "Iron Kissed" Патрисии Бриггс Мерси встречает Фидеала, который является фуатом из шотландского фольклора. В книге это злобное пресноводное существо, чрезвычайно большое и покрытое растениями, похожими на водоросли. Это пиршества из человеческой плоти. «Раньше он жил в болоте и ел заблудших детей». Эту фразу Самуил сказал Милосердию впоследствии.