Александр Тейт (поэт)

редактировать

Александр Тейт
Родился14 августа 1720 года. Иннерлейтен, Пиблсшир
УмерОколо 1800 г.. Тарболтон
Род занятийПортной

Александр Тейт, Сони Тейт или Сондерс Тейт (умер около 1800 г.) был портным, известным поэтом, а также современником Роберта Бернса, которого он хорошо знал. Тейт был также хорошо знаком с опубликованным поэтом и близким другом Бернса Дэвидом Силларом. Сони провел большую часть своей жизни в Тарболтоне, где он был активным членом сообщества. Его стихи были выставлены на выставке Burn 1896 года, копия была предоставлена ​​библиотекой Митчелла.

Содержание
  • 1 Жизнь и предыстория
    • 1.1 Поэзия
  • 2 Неполный список стихов и песен Тейта 1790 года. публикация Стихи и песни
    • 2.1 Социальное положение
    • 2.2 Fencible Regiment West Lowland
  • 3 Связь с Робертом Бернсом
  • 4 См. также
  • 5 Ссылки
Жизнь и происхождение
Монтгомери-стрит, Тарболтон

Будучи холостяком всю жизнь, Тейт, как говорят, жил в небольшом двухэтажном коттедже на западной стороне Монтгомери-стрит, недалеко от входа в школу, занимая чердак здания, в компании только с большой ручной крысой. Его друг преждевременно кончил, когда посетительница встретила его питомца, а друг мужского пола убил ничего не подозревающего грызуна.

Считается, что он родился в Иннерлейтен, Пиблшир, родная территория Клэйна Тэта, где он, кажется, получил ограниченное образование. Он много путешествовал по югу Шотландии в первые годы своей работы разносчиком, затем работал в мантуе, продавая платья женщинам, а затем шил платья на дому у покупателя. В конце концов он поселился в Тарболтоне и зарекомендовал себя как уважаемая фигура. Он был умен и активен с остроумием, склонен к высмеиванию, обладал множеством забавных историй, был искусным рифматором и поэтому пользовался большим спросом на свадьбах, боншпилях и других светских мероприятиях, где его декламации считались «unco weel put thegither».

Как портной он не требовал особых навыков и, несмотря на то, что однажды сшил пальто всего за один день, он обычно не обращал внимания на капризы моды и работал по 6 пенсов в день при обычной ставке было 8 пенсов.

Какое-то время он работал в Пейсли подмастерьем Дэниела Митчелла на Джон-стрит, и на этом этапе он развлекал своих коллег своими навыками рифмования, «самого гладкого собачка». Вполне вероятно, что во время его пребывания в Пейсли его публикация готовилась к печати. ​​

На ежегодной июньской ярмарке Тейт открыл в своем доме неофициальный паб, который посещали все, особенно молодые сельские жители, которые были привлечены его эксцентричным поведением.

Тейт очень любил «Пеннистон», игру, похожую на цитаты, и успешно справился с вызовом флешера из Эйра.

Поэзия

Тейт опубликовал свои «Стихи и песни» в 1790 году, изданные с ножом, вероятно, с использованием принтера Paisley Джона Нилсона. Продана за 1 шилл. 6 пенсов. Книга была октаво, на поллистах. ; 16 x 9,7 см, обрезано и переплетено, длина 304 страницы, копии печатаются в частном порядке и продаются только автором. MDCCXC. Подписи взяты из A-Pp4, и содержание было: (i) титульная страница; ( ii) Список исправлений; (iii - vi) Оглавление; (7 - 304) Текст. Он опубликовал версию «Тревоги Кирка» Роберта Бернса и добавил строфы «Сторона Сесснок...» и «Дэви Доуф.... "

Его стихотворение и названия песен включают версию "The Kirk's Alarm" Бернса под названием "Composed by Plotcock, the Foul Thief's Exciseman." С некоторым оригинальным содержанием; "Силлар и Таит; или Око за око"; «Авторское Рождество»; "Колесница леди Баллохмил"; «Ястребы и борзые Колсфилда»; «Иллюминация Тарболтона при возвращении его величества»; «Битва при Ларгах»; «Похороны лорда Аберкорна»

Роберт Бернс, Дэвид Силлар, Клод Александр из Баллохмила, его жена Хеленора и некоторые другие фигурируют в его стихах. У его стихов мало поклонников, и Маккей описывает свои усилия как «грамматические, неправильные по метру и недостаточные рифмы». Патерсон утверждает, что «... короче говоря, его произведения были бы невыносимы, если бы не их абсурд...» Местные события и личности были предметом его стихотворений, что придавало им местное значение.

Неполный список стихов и песен из публикации Тейта 1790 года «Стихи и песни»
  1. Составлено Плоткоком, акцизным воровщиком,
  2. Ответом на Плоткока,
  3. Силлар и Тейт; или «Око за око»,
  4. Рождество автора,
  5. Колесница леди Баллокмил,
  6. Ястребы и борзые Колсфилда,
  7. Иллюминация Тарболтона при возвращении его величества,
  8. Битва при Ларгах,
  9. Похороны лорда Аберкорна,
  10. Б-рнс в Локли,
  11. Б-рнс в младенчестве,
  12. Курица Клокин в Моклине,
  13. Комплимент,

Социальное положение

Старая церковь Сецессиона

Тейт когда-то владел несколькими недвижимостями в деревне, продавая их по неизвестным причинам и занимал несколько постов в деревне, записывая их в следующих стихах:

Я покровитель Ребята из бюргера,. Я Корнал в ложе фермера. И Бейли, чтобы направить здоровых петухов,. Это великие;. Есть кучи домов на камнях,. Ви ' известь и песок.

В 1777 году он был заметной фигурой в создании сецессиона или бюргерской церкви, несмотря на возражения наследников и приходского священника, а Тейт играл центральную роль в поставках обработанного камня после того, как дефицит угрожал роду. roject.

Как указано в первой строке выше, он имел церемониальное звание «полковник» в Обществе всеобщего дружелюбия Тарболтона, возглавляя процессию Общества через деревню, целью которой было собрать средства для уменьшения бедствия и бедности среди населения. сельскохозяйственные рабочие. Тейт заработал это звание в соревновании с Уильямом Силларом, братом Дэвида, набрав гораздо больше новых членов, чем Уильям.

Фенсибл-полк Вест-Лоуленд

Семидесятипятилетний Тейт был одним из первых, кто присоединился этот полк, недавно созданный майором Хью Монтгомери из Койлсфилда. В 1794 году Тейт упоминается в «Эдинбургских портретах Кея», где говорится, что он был эксцентричным, маленьким человеком, поэтом и проявлял большую преданность. После того, как полк был расформирован, Тейт вернулся и, будучи болен и чувствуя, что его конец близок, он был принят Уильямом Уоллесом из Миллберна около Тарболтона и вскоре умер.

Связь с Робертом Бернсом

Одно время Роберт жил на Ферме Лочли и Дэвид Силлар на Ферме Спиттлсайд, оба недалеко от Тарболтона, поэтому они должны были хорошо знать Александра Тейта. Говорят, что когда-то Тейт был в хороших отношениях с Робертом Бернсом, поскольку в своей «Поэме и песнях» он опубликовал, как уже говорилось, версию «Тревоги Кирка» с двумя дополнительными строфами. Однако он включал произведение как случайную часть исключительно для создания своего собственного стихотворения «Ответ на Плоткока», энергично высмеивая работу Бернса в низших стихах, но не упоминая его имени. Версия Бернса «Тревога Кирка» не появлялась в печати до 1801 года. «Плоткок - это прозвище Дьявола.

Похоже, что на каком-то этапе Бернс и его друг Дэвид Силлар оскорбляли Поэзией Тэта, и он решил щедро отплатить за чувства в стихах, сочинив три непристойных стихотворения, а именно: «Б-рны в Локли», «Б-рны в младенчестве» и «Курица Б-рнса в Моклине». Дэвид Силлар сравнил поэтическую музу Тэйта с «… кувыркающейся повозкой, которая хочет шуметь». Это относится к типу тележки с несмазанной осью дерева и без железных шин, печально известной из-за почти невыносимого визга, который они издавали. Тейт писал о Силларе, что «там нэйн может издавать похабные рожки, как вы и Бернс». Это подчеркнуло взаимное наслаждение парными похотливыми занятиями. Таит был намного старше Бернса или Силларса, и, возможно, он был вдвойне оскорблен этими молодыми поэтами, узурпировавшими его положение местного барда.

Еще одним произведением возмездия было «Силлар и Таит; или Око за око»

Моя трубка с ветром, я маун гае фил'ер,. И сыграю мелодию Дэви Силлару;.

Тейт взялся «… проследить его родословную, потому что он спел меня». Предполагается, что Бернс написал стихотворения о своих поэтических усилиях, однако они не сохранились.

Тейт был хорошо осведомлен о судебном споре по поводу ренты на ферме Лочли и т. Д. Между Уильямом Бернсом. и его домовладелец Дэвид МакЛюр и высказал свои собственные взгляды:

МакЛюр, он посадил вас на ферму,. И уголь, угли, чтобы согреться,. И еда, и еда - вы действительно получили барм,. И затем это повлекло за собой,. За его разрушение и нанесение вреда,. Это моя мысль..

Он также отправил почтовые отправления,. И построил вам сараи, двери заперлись,. Его аин-ружье, которое ты нанес на него, взорвал,. И никогда не спартировал,. Даже его голова ударилась чисто,. Маист убил Лэрда..

лошадь, кукуруза, домашние животные, кайль, кие и приманки,. сыр, горох, бобы, рожь, древесина, дом и мука,. горшки, сковороды, краны, щипцы, вертелы и скуры,. Молоко и закваска,. Все, что у них было, было «М'Луром»,. Он запасся на ферме..

Не удовлетворившись этой обличительной речью, Тайт посвятил стихотворение энти. сказал "Комплимент" Джеймсу Гриву, неофициальному ректору Тарболтона:

Сэр, он так справедливо сражался за M'Lure. 'Gainst Burns and Lawyers in Air,. Он подшил их куртку до волосы. Такой распутный,. Он не жалел ни труда, ни путешествий. Чтобы выиграть дело..

Второе заключение Джин Армур дало Тэйту еще одну возможность углубить свою вражду с Бернсом:

Жены, которых они воспитывают. И на улицах такая чистая,. Кто-то у дверей упал шкурой. Маист сломал ногу,. Чтобы увидеть курицу, бедный распутник!. Сложить четвертое яйцо..

Бернсу не удалось снискать расположение к компании Александра из Баллохмила, однако Тейт написал песню, которая была не только популярна в местном масштабе, но и привлекла внимание миссис Хеленоры Александр из Баллохмила, и он был приглашены в гости и подарить произведение семье. Тейт был хорошо вознагражден за сочинение, и, в отличие от Бернса, он стал «... привилегированным посетителем зала».

Историческое значение Тейта заключается в его связи и взаимодействии с гением Роберта Бернса иначе его стихи были бы забыты, а его публикация большая редкость. В этом отношении Тейт имеет много общего с Джоном Лапраиком и Дэвидом Силларом, которые также опубликовали свои стихи и песни с аналогичным спуском в безвестность и финансовые затруднения.

На Викискладе есть медиафайлы, связанные с Александром Тейтом.
См. Также
  • флаг Шотландский портал
  • значок Поэтический портал
  • флаг Шотландский портал
На Викискладе есть медиа, связанные с Стихи (Силлар).
Ссылки
Примечания
Источники и дополнительная литература
  1. Аннандейл, Чарльз (редактор) (1890). Работы Роберта Бернса. Лондон: Блэки и сын.
  2. Бойл, А. М. (1996), Эйрширская книга Бернс-Лор. Дарвел: Издательство Alloway Publishing. ISBN 0-907526-71-3.
  3. Дугалл, Чарльз Э. (1911). Страна Бернса. Лондон: Адам и Чарльз Блэк.
  4. Дуглас, Уильям Скотт (1938). Килмарнок издание поэтических произведений Роберта Бернса. Глазго: Scottish Daily Express.
  5. Эгерер, Джоэл В. (1964). Библиография Роберта Бернса. Оливер и Бойд ISBN 1-85152-734-6.
  6. Хогг, Патрик Скотт (2008). Роберт Бернс. Патриот Бард. Эдинбург: Mainstream Publishing. ISBN 978-1-84596-412-2.
  7. Хози, Бронвен (2010). Роберт Бернс. Бард из Шотландии. Глендаруэль: Издательство Аргайл. ISBN 978-1-906134-96-9.
  8. Лоу, Дэвид (1904). Страстное паломничество Бернса или обвинение Тэта в адрес поэта: с другими редкими записями. Глазго: Фредерик В. Уилсон.
  9. Маккей, Джеймс. Биография Роберта Бернса. Эдинбург: Mainstream Publishing. ISBN 1-85158-462-5.
  10. Макинтайр, Ян (1995). Роберт Бернс: Жизнь.. Нью-Йорк: Добро пожаловать, издательство дождя.
  11. Маккуин, Колин Хантер и Хантер, Дуглас (2008). Иллюстрированная история Хантера семьи, друзей и современников Роберта Бернса. Опубликовано господами Хантер, королева и Хантер. ISBN 978-0-9559732-0-8
  12. Мемориальный каталог выставки Бернса. 1896. Глазго: Уильям Ходж и Ко. MDCCCXCVIII.
  13. Ноубл, Эндрю и Хогг, Патрик Скотт (редакторы). (2001). Канонгейт Бернс. Эдинбург: Canongate Books Ltd. ISBN 1-84195-148-X
  14. Патерсон, Джеймс (1840 г.). Современники Бернса и более поздние поэты Эйршира. Эдинбург: Хью Пэтон, Карвер и Гилдер.
  15. Пурди, Дэвид; МакКью Кирстин и Каррутерс, Джеррард. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдси. Лондон: Роберт Хейл. ISBN 978-0-7090-9194-3.
  16. Вествуд, Питер Дж. (2004). Окончательный иллюстрированный компаньон Роберта Бернса. Совет шотландских музеев.
  17. Вествуд, Питер Дж. (Редактор). (2008). Кто есть кто в мире Роберта Бернса. Всемирная федерация Роберта Бернса. ISBN 978-1-899316-98-4
Последняя правка сделана 2021-06-10 21:21:10
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте