Агнисакши (роман)

редактировать

Агнисакши
Огонь Агнисакши, Мой свидетель.jpg
АвторЛалитамбика Антарджанам
Исходное названиеഅഗ്നിസാക്ഷി
ПереводчикВасанти Шанкаранараянан
СтранаИндия
ЯзыкМалаялам
ЖанрРоман
ИздательТекущий Книги
Дата публикации1976 (1976)
Опубликовано на английском языке1980
Страницы111
НаградыПремия Кендры Сахитья Академи. Керала Сахитья Премия Академии. Премия Ваялар. Премия Одаккужала

Агнисакши (что означает «С огнем как свидетель») - это роман малаялам, написанный Лалитамбикой Антарджанам. Изначально опубликованный в Mathrubhumi Illustrated Weekly, он был опубликован в качестве книги Current Books в 1976 году. В нем рассказывается история женщины Намбудири, которая вовлечена в борьбу за социальные и политические интересы. эмансипация, но не может легко сбросить оковы традиции, связывающие ее. Роман был связан с подразумеваемой критикой аспектов социальной структуры и поведения.

Агнисакши был единственным романом Лалитамбики Антарджанам. Она была известна своими рассказами и стихами. Этот роман она написала в преклонном возрасте. Это стало чем-то вроде классики в художественной литературе на малаялам. Он получил Премию Кендры Сахитья Академи и Премию Керала Сахитья Академи.

Содержание
  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 Темы
  • 3 Награды
  • 4 Перевод
  • 5 Киноадаптация
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
Краткое содержание сюжета

Тетхикутти (Деваки или Сумитарананда) женат на Унни Намбудири из известной семьи браминов по имени Манампилли Иллам. Он молод, добродетелен и любвеобилен, но слишком ортодоксален, чтобы быть мужем женщины, придерживающейся взглядов Тетикутти. Чувствуя разочарование, Тетикутти покидает его раз и навсегда и достигает своего отцовского дома. Унни живет благочестивой жизнью, считается чудаком и умирает. Тем временем Тикутти нигде не находит покоя. Наконец, в Гималаях она встречает своего старого друга и сводную сестру Унни, шестидесятилетнюю миссис К.М.К. Наир (Славам). Она находит своего будущего сына в сыне миссис Наир и передает ее свадебный кулон дочери с просьбой беречь его с должным вниманием.

Темы

В романе автор исследует идеи выбора, непривязанности, отречения, любви и преданности через трех своих главных героев - двух женщин Тетхикутти (Сумитарананда, Деваки Манампилли или Деви Бахен), Синам Наир и один человек Унни Намбудири.

Награды
Перевод

Прочитав сериализованный рассказ, опубликованный в Mathrubhumi Illustrated Weekly, переводчик и искусствовед Васанти Шанкаранараянан получил разрешение от Лалитамбики Антарджанам перевести его. Английский перевод, озаглавленный «Сам Агнисакши», был опубликован в 1980 г. Керала Сахитья Академи.

Киноадаптация

В 1999 г. была выпущена экранизация романа с Раджитом Капуром как Унни Намбудири, Собхана как Деваки и Правина как Синам. Автор сценария и режиссер фильма Шьямапрасад. Он выиграл Национальную кинопремию и восемь Государственных кинопремий Кералы. Однако фильм подвергся критике за прославление спиритизма и хиндутвы.

Ссылки
  1. ^C. Сарат Чандран (3 января 2010 г.). «Одинокий женский голос». Индус. Проверено 30 июня 2013 г.
  2. ^Б. Р. П. Бхаскар (15 апреля 2003 г.). "Романы на малаялам". Индус. Проверено 30 июня 2013 г.
  3. ^ Натараджан, Падмини (22 марта 2007 г.). «Работаю переводчиком и критиком». Журнал Harmony. Архивировано из оригинала 22 ноября 2011 года.
  4. ^Мохаммед Салим Мохаммед. «Агнисакши, мечта Шьямапрасада сбылась». Полуостров. 8 мая 1999 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
  5. ^«Agnishakshi Film верен роману». Индийский экспресс. 14 сентября 1998 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
  6. ^К. Сантош. «Документ тревожной эпохи». Индус. 6 августа 1999 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
  7. ^Гаутаман Бхаскаран. «Литературный шедевр о целлулоиде». Индус. 20 ноября 1998 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
  8. ^«Агнисакши, духовный фильм». Индийский экспресс. 15 января 1999 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
  9. ^Вину Абрахам. «След огня». Неделя. 18 октября 1998 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
  10. ^М. Г. Радхакришнан. «Фильм под огнем». Индия сегодня. 12 апреля 1999 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
  11. ^«В моем фильме нет хиндутвы - Шьямапрасад». Индус. 21 марта 1999 г. Дата обращения 30 июня 2013 г.
Дополнительная литература
Последняя правка сделана 2021-06-09 17:27:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте