Абику- это слово йоруба, которое можно перевести как «предопределено к смерти». Это от (аби) «то, что было рождено» и (ику) «смерть».
Абику относится к духи детей, умерших до достижения половой зрелости; ребенок, который умирает в возрасте до двенадцати лет, называется Абику, а дух, или духи, вызвавшие смерть, также называют Абику.
Абику - это не только дух ребенка, который умирает молодым, но и считается, что дух несколько раз возвращается к одной и той же матери, чтобы переродиться несколько раз. Это вера в то, что дух никогда не планирует «оставаться в живых», поэтому он «безразличен к тяжелому положению своей матери и ее горе».
Считается, что сами духи живут на деревьях, особенно виды ироко, баобаб и шелк-хлопок.
"Роман Бена Окри Голодный путь основан на абику. Роман, политическая сатира нигерийской военной олигархии, основан на абику. иллюстрированный роман Джеральда Брома Плакер изображает детские игрушки, сражающиеся против абику ", как описывает Пульс. Возвращение ребенка Абику также встречается в словенском писателе-романисте Габриэла Бабник, в своем романе. Мы также видим, что Воле Сойинка в поэме «Абику» в значительной степени опирается на это происшествие. Роман Аюбами Адебайё Останься со мной есть пара, чьи дети умирают в младенчестве.
В обзоре устных историй вокруг абику отмечается, что:
«Такие рассказы (иногда они просто поспешные определения) часто смешивают факты о àbíkú с фактами о ògbánje ; представляют àbíkú как однородные во времени и пространстве; не проводить различия между популярными и экспертными, официальными и еретическими, коренными и экзогенными дискурсами абику; предположить, что вера в абику имеет психологическое, а не онтологическое происхождение; и поспешно подходящий àbíkú, чтобы служить символом для современных, городских концепций и проблем. "