Versant

редактировать

Набор тестов Versant - это компьютеризированные тесты устной речи, доступные на Pearson PLC. Тесты Versant были первыми полностью автоматизированными тестами устной речи, в которых использовалась передовая технология обработки речи (включая распознавание речи ) для оценки навыков устной речи у лиц, для которых не родной язык. Языковой пакет Versant включает тесты по английскому, испанскому, голландскому, французскому и арабскому языкам. Технология Versant также применялась для оценки авиационного английского, оценки устного чтения детей и оценки грамотности взрослых.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Описание продукта
    • 2.1 Конструкция теста Versant
    • 2.2 Формат и задачи теста
  • 3 Технология Versant
    • 3.1 Автоматическое администрирование
    • 3.2 Технология автоматизированной оценки
    • 3.3 Оценка использования
  • 4 Проверка
    • 4.1 Связь с другими тестами
    • 4.2 Взаимосвязь между машиной и человеком
  • 5 Менеджмент
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
История

В 1996 году Джаред Бернштейн и Брент Таунсенд основали Ordinate Corporation с целью разработки системы, которая будет использовать технологию обработки речи и лингвистику и теорию тестирования для автоматического поставленный и автоматически оцениваемый устный языковой тест. Первый тест по английскому назывался PhonePass. Это был первый полностью компьютеризированный тест разговорной речи с использованием технологии распознавания речи. В 2002 году название PhonePass было изменено на PhonePass SET-10 (Speken English Test) или просто SET-10. В 2003 году Ordinate был приобретен компанией Harcourt Assessment, а позже, в 2005 году, название теста было изменено на его текущее название - Versant. В январе 2008 года компания Harcourt Assessment (включая Ordinate Corporation) была приобретена Pearson, и Ordinate Corporation стала частью группы Knowledge Technologies компании Pearson. В июне 2010 года были запущены тесты Versant Pro Speaking Test и Versant Pro Writing Test.

Описание продукта

Тесты Versant обычно представляют собой пятнадцатиминутные тесты разговорной речи и аудирования для взрослых, изучающих язык. (Продолжительность теста незначительно варьируется в зависимости от теста). Тест проводится по телефону или на компьютере и оценивается компьютером с использованием заранее определенных алгоритмов на основе данных. Во время теста система представляет серию записанных подсказок в разговорном темпе и вызывает устные ответы тестируемого. Тесты Versant доступны в виде нескольких продуктов:

  • Versant English Test
  • Versant English - Placement Test [1]
  • Versant English - Writing Test
  • Versant Spanish Test
  • Тест Versant Arabic
  • Тест Versant French
  • Versant Aviation English

Кроме того, с использованием платформы Versant в сотрудничестве с другими организациями было создано несколько тестов для конкретной предметной области. Эти тесты включают тест Versant Aviation English Test (для авиационного персонала), тест Versant Junior English Test (для изучающих английский язык в возрасте от 5 до 12 лет) и голландский иммиграционный тест (доступный только через посольства Нидерландов). Система оценки Versant также обеспечивает автоматическую оценку устной части теста с четырьмя навыками, доступного в конце 2009 года.

Конструкция теста Versant

Тесты Versant измеряют «способность к разговорной речи», Определяется как способность понимать разговорный язык на повседневные темы и отвечать соответствующим образом в темпе разговора, подобном родному. Поддерживая темп разговора, человек должен отслеживать, что говорится, извлекать значение по мере продолжения речи, а также формулировать и производить уместный и понятный ответ. Тесты Versant предназначены для измерения этих психолингвистических аспектов устной речи на втором языке в реальном времени.

Формат и задачи теста

Тесты Versant обычно состоят из шести задач: чтение, повторение, вопросы с краткими ответами, построение предложений, пересказ истории и открытые вопросы.

ЗадачаОписание
A. ЧтениеИспытуемые читают напечатанные пронумерованные предложения. Предложения относительно просты по структуре и словарному запасу, поэтому их могут легко и свободно читать грамотные носители целевого языка.
Б. ПовторяетТестируемые дословно повторяют предложения. Предложения представлены в порядке возрастания сложности. Подсказки к аудиоэлементам передаются в естественном темпе разговора.
С. Вопросы с краткими ответамиТестируемые слушают вопросы и отвечают на каждый из этих вопросов одним словом или короткой фразой. Каждый вопрос требует базовой информации или простых выводов, основанных на времени, последовательности, числе, лексическом содержании или логике.
Д. Конструкции предложенийТестируемым предоставляются три короткие фразы. Фразы представлены в случайном порядке, и тестируемого просят перегруппировать их в предложение.
Э. Пересказ историйТестируемые слушают рассказ, а затем их просят описать происходящее своими словами. Тестируемым предлагается рассказать как можно больше истории, включая ситуацию, персонажей, действия и концовку.
Ф. Открытые вопросыТестируемые выслушивают вопрос, чтобы узнать мнение, и дают ответ с объяснением. Вопросы касаются либо семейной жизни, либо предпочтений и выбора тестируемого. Это задание используется для сбора образца спонтанной речи. Ответы тестируемого не оцениваются автоматически, но эти ответы доступны для просмотра уполномоченными слушателями.
Технология Versant

Автоматическое администрирование

Тесты Versant можно проводить по телефону или на компьютере. Участники тестирования могут получить доступ к тестам и пройти их из любого места, где есть стационарный телефон или подключение к Интернету.

Тестируемым выдается идентификационный номер теста, и они слушают записанный голос экзаменатора для получения инструкций, которые также дословно печатаются на тестовой бумаге или экране компьютера. На протяжении всего теста испытуемые слушают записанные подсказки по заданию, прочитанные различными носителями языка. Поскольку тест автоматизирован, большое количество тестов можно проводить и оценивать очень быстро.

Технология автоматического выставления оценок

Результаты теста Versant публикуются в Интернете в течение нескольких минут после завершения теста. Администраторы и участники тестирования могут просматривать и распечатывать результаты своих тестов, вводя свой идентификационный номер теста на веб-сайте Versant. Отчет об оценке Versant состоит из общего балла (взвешенная комбинация промежуточных баллов) и четырех диагностических дополнительных баллов: владение предложением (то есть грамматика), словарный запас, беглость речи и произношение. Общая оценка и промежуточные баллы представлены по шкале от 20 до 80.

Технология автоматической оценки оптимизирована с использованием большого количества речевых образцов как от носителей языка, так и от носителей языка. Обычно проводится обширный сбор данных, чтобы собрать достаточное количество таких речевых образцов. Эти речевые ответы затем транскрибируются для обучения автоматической системы распознавания речи.

Затем каждый входящий ответ автоматически обрабатывается распознавателем речи, оптимизированным для неродной речи. В записанном сигнале расположены слова, паузы, слоги и телефоны. Содержание ответа оценивается в зависимости от наличия или отсутствия ожидаемых правильных слов в правильной последовательности, а также скорости, беглости и произношения этих слов во фразах и предложениях. Затем базовые показатели выводятся из сегментов, слогов и слов на основе статистических моделей носителей и не носителей языка. Было подготовлено много документации относительно точности автоматизированной системы подсчета очков Versant.

Использование оценок

Тесты Versant в настоящее время используются академическими учреждениями, корпорациями и государственными учреждениями по всему миру. Versant-тесты предоставляют информацию, которую можно использовать, чтобы определить, обладают ли сотрудники или студенты необходимыми навыками разговорной речи для эффективного взаимодействия. Например, тест Versant English Test использовался на чемпионате мира по футболу 2002 года в Корее / Японии для измерения уровня владения английским языком более 15 000 добровольцев и назначения соответствующих сотрудников для выполнения наиболее интенсивных по английскому языку задач. Испанский тест Versant был использован в исследовании Блейка и др. (2008), чтобы оценить, являются ли курсы дистанционного обучения таким же действенным способом начать изучение иностранного языка, как и традиционные очные занятия, которые проводятся пять раз в неделю, в отношении владения языком.

Проверка

Связь с другими тестами

Результаты тестов Versant приведены в соответствие с Общеевропейскими компетенциями владения языком (CEFR ). Ниже приведены сопоставления оценок Versant и других тестов с CEFR. Общие баллы Versant English можно использовать для прогнозирования уровней CEFR по шкале CEFR навыков орального взаимодействия с достаточной точностью.

VersantCEFR IELTS TOEIC TOEFL iBT Speaking TOEFL iBT
20-80A1-C20-910-9900-300-120
20-250
26-35A11-28-13
36-46A2313- 19
47-57B13,5-4,5550+19-2357-86
58-68B25-623-2887-109
69-78C16,5-7880+28+110-120
79-80C27.5+

Серия проверочных исследований показала, что тест Versant English Test разумно коррелирует с другими показателями навыков разговорного английского. Например, корреляция между тестом Versant English Test и TOEFL iBT Speaking составляет r = 0,75, а корреляция между тестом Versant English Test и IELTS Speaking составляет r = 0,77.

Взаимосвязь между машиной и человеком

Одна из распространенных критических замечаний по поводу тестов Versant заключается в том, что машина не может оценивать навыки речи так же хорошо, как человек. Компания Knowledge Technologies, которая производит и проводит этот тест, утверждает, что автоматически сгенерированные результаты Versant English Test практически неотличимы от оценок, выставленных повторными независимыми экспертами-людьми на общем уровне.

Еще одна критика заключается в том, что Versant тесты не измеряют коммуникативные способности, потому что между живыми участниками отсутствует обмен взаимодействиями. Versant, в Downey et al. (2008) утверждают, что психолингвистические компетенции, которые оцениваются в их тестах, лежат в основе большей устной языковой способности. Это утверждение подтверждается одновременными данными о том, что результаты тестов Versant сильно коррелируют с другими хорошо известными устными тестами на собеседовании, такими как ACTFL OPI или ILR OPI.

Польза продуктов Versant была оспорена третьей стороной.

Менеджмент
  • Алистер Ван Моер, президент
  • Райан Даун, директор по управлению продуктами
См. Также
Ссылки
  1. ^Балог Дж., Барбье И., Бернштейн Дж., Сузуки М. и Харада Ю. (2005). Общая структура для разработки автоматических тестов разговорной речи на нескольких языках. Журнал JART, 1 (1), 67-79.
  2. ^Бернштейн, Дж. И Ченг, Дж. (2007). Логика и проверка полностью автоматического теста разговорного английского. В M. Holland F.P. Фишер (ред.), Путь речевых технологий в компьютерном обучении языку: от исследований к практике (стр. 174-194). Флоренция, Кентукки: Рутледж.
  3. ^Балог Дж. И Бернштейн Дж. (2006). Работоспособные модели стандартного исполнения на английском и испанском языках. В Y. Matsumoto, D.Y. Осима, О. Робинсон и П. Селлз (ред.), Разнообразие языков: перспективы и последствия (стр. 20-41). Стэнфорд, Калифорния: Центр изучения языков и информационных публикаций.
  4. ^«Корейский организационный комитет чемпионата мира по футболу 2002 года - Корея / Япония выбрал Ординат...» AllBusiness.com. 2 ноября 2008 г.
  5. ^Блейк, Р., Уилсон, Н.Л., Пардо-Баллестар, К., и Четто, М. (2008). Измерение уровня владения языком в дистанционных, очных и смешанных классах. Изучение языков и технологии, 12 (3), стр.114-127.
  6. ^Бернштейн, Дж. И Де Йонг, Дж. Х.А.Л. (2001). Эксперимент по прогнозированию уровня владения в рамках дескрипторов уровня Common Europe Framework. В Я. Leung et al. (Ред.), Избранные доклады Десятого Международного симпозиума по преподаванию английского языка (стр. 8-14). Тайбэй, Китай: Издательство «Журавль».
  7. ^Бернштейн, Дж. Де Йонг, Дж. Пизони, Д. и Тауншенд, Б. (2000). Два эксперимента по автоматической оценке уровня владения разговорным языком. В труде П. Делклока (ред.) InSTIL2000: интеграция речевых технологий в обучение (стр. 57-61). Университет Абертай Данди, Шотландия.
  8. ^Совет Европы (2001). «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» (PDF). Cambridge University Press.
  9. ^Связь результатов IELTS с общеевропейскими рамками Совета Европы: «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинала (PDF) 3 февраля 2007 г. Получено 20 января 2009 г. CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка )
  10. ^Танненбаум, Ричард и Кэролайн Э. Wylie (2005). «Отчеты об исследованиях: сопоставление результатов тестов на знание английского языка с общеевропейскими стандартами» (PDF). Службы образовательного тестирования. Заархивировано из оригинала (PDF) 21 ноября 2008 г. Получено 20 января 2009 г.
  11. ^«Сопоставление TOEFL iBT с общеевропейской системой компетенции» (PDF). 2007. Архивировано из оригинала (PDF) 6 февраля 2009 г. Получено 20 января 2009 г.
  12. ^«Сопоставление TOEFL iBT с общеевропейскими стандартами компетенции» (PDF). 2007. Архивировано из оригинала (PDF) на 6 февраля 2009 г. Источник: 20 января 2009 г.
  13. ^Дауни Р., Фархади Х., Настоящее Томас Р., Сузуки М. и Ван Моер А. (2008). Оценка полезности тестовой версии Versant for English: A response. Language Assessment Quarterly, 5, 160–167.
  14. ^Christi an W. Chun (2008): Комментарии к «« Оценка полезности версанта для теста по английскому языку: ответ »»: Ответ автора, Ежеквартальная оценка языка, 5: 2, 168-172
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-18 11:45:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте