Профессор Бранеставм

редактировать
Серия детских книг Невероятные приключения профессора Бранестоума, первой книги серии, показанной здесь в Puffin издание в мягкой обложке с рисунком на обложке W. Хит Робинсон

Профессор Бранеставм - это серия из тринадцати книг, написанных английским автором Норманом Хантером. Написанные на протяжении 50 лет, между 1933 и 1983 годами, детские книги изображают главного героя одноименного изобретателя, профессора Теофила Бранестоума, который во всех книгах изображается как архетип рассеянный профессор. Имя «Бранеставм» - это каламбур, как псевдогомофон слова «мозговой штурм ».

Первые две книги этой серии были первоначально опубликованы в 1930-х годах, а остальные 11 книг были опубликованы намного позже, начиная с 1970 года, когда Хантер ушел на пенсию. Таким образом, существует 33-летний разрыв между публикацией второго романа Хантера Бранестоума, «Охота за сокровищами» профессора Бранестоума (1937), и его третьего, «Своеобразный триумф профессора Бранестоума» (1970).

Содержание
  • 1 Персонажи
  • 2 Графические устройства
  • 3 Иллюстраторы
  • 4 Книги из серии
  • 5 Переводы
  • 6 Адаптации
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
Персонажи

Профессор Бранеставм постоянно работает над своим «Инвентарём», создавая причудливые изобретения, все из которых либо дают сбой, либо работают непредвиденным образом, и которые приводят его в невероятные приключения, часто сопровождаемые его другом полковником Дедшоттом. кавалеров с катапультами (солдаты, использующие катапульты в качестве единственного оружия) и его экономка миссис Флиттерснуп. Он живет в Грейт-Пагвелле, который, по-видимому, окружен другими Пагвеллами (Литл-Пагвелл, Пагвелл-Хайтс, Пагвелл-Гарденс, Нижний Пагвелл, Верхний Пагвелл, Пагвелл-Грин, Пагвелл-центр, Пагвелл-Маркет, Пагвелл-Доки и т. В «Профессоре одалживает книгу» ему удается потерять четырнадцать разных копий одной и той же книги из четырнадцати разных публичных библиотек, и ему приходится отчаянно переключаться между четырнадцатью разными Пагвеллами, чтобы обновить свои книги, чтобы избежать штрафов. В «Ярмарке в Пагвелл-Грин» профессора ошибочно принимают за восковую фигуру только из-за полковника Дедшотта. Полковник подумал, что восковая фигура - это застывший профессор, поэтому он и миссис Флиттерснуп нагрели ее, расплавив воск. Тем временем профессор был покрыт восковыми фигурами, когда задумался. Он внезапно перестал думать и, когда пытался убежать с ярмарки, принимался за живую восковую фигуру.

Профессор описывается в первой книге как имеющий, как и все великие люди, простые вкусы: «Его пальто было просто застегнуто английскими булавками, потому что пуговицы просто отвалились. Его голова был просто лысым и просто светился как все, когда его отражало солнце ". У него есть пять пар очков - одна для чтения, одна для письма, одна для работы на улице, одна для того, чтобы смотреть на вас поверх, а пятая пара для того, чтобы искать остальных в тех частых случаях, когда они теряются. Часто упоминаются и другие пары очков.

Миссис Флиттерснуп, его домработница, несколько раз доставляла неприятности из-за своего непонимания гения профессора. В «Дикой макулатуре» она выбрасывает в мусорное ведро то, что похоже на бутылку лекарства от кашля. Оказывается, жидкость - это эликсир жизни профессора, который был в бутылке, потому что лекарство от кашля - единственное, что может остановить мертвое вещество, не разрушая его. Поскольку бутылка была откупорена, чтобы в нее попал воздух (ничто не может жить без воздуха), макулатура в мусорном ведре оживает. Даже когда он высунул грушу в окружении гигантских хищных обрывков макулатуры, профессор сохраняет свою научную отстраненность, гадая, узнает ли счет плотника пилу, если увидит ее, и если да, то может ли счет за газ взорваться? момент.

Имена других персонажей в книгах, таких как имена профессора, являются каламбурами:

  • миссис Флиттерснуп - экономка профессора
  • полковник Дедшотт - его лучший друг
  • генерал Шаттерфорц - командир полковника
  • командир Хардапорт (в отставке) - сосед профессора
  • мистера Чинцбица - друга полковника, владеющего мебельным магазином
  • доктор Мампзанмеасл - местный врач
Сюжетные приемы

Многие опасности профессора проистекают из простой рассеянности. В «Кричащих часах» он изобретает часы, которые не нужно заводить, но упущение важного компонента («Я забыл вставить туда небольшую вещь») означает, что часы не останавливаются на двенадцати, а продолжают работать. поражает тринадцать, четырнадцать и так далее, пока не перестанет угнаться за собой. В «Грабителях!» Профессор изобретает автомат для отлова грабителей, но забывает ключ от дома, пытается залезть в окно, но его собственная машина схватывает и связывает его так тщательно, что даже миссис Флиттерснуп не может его узнать и избивает голова на всякий случай.

Многие неприятности, которые испытывает профессор, являются результатом бунта его изобретений и демонстрации антропоморфных личностей. Например, фраза «Никакое изобретение Branestawm не будет означать этого» встречается в сериале несколько раз. Изобретения компании Branestawm часто возражают против того, чтобы кто-либо использовал их способами, для которых они не были разработаны. Например, в рассказе о том, как профессор делает часы с кукушкой для всех своих друзей, между часами вспыхнула драка, в результате которой все они были уничтожены.

Иллюстраторы
«Охота за сокровищами» профессора Бранестоума, вторая книга серии, показанная здесь в издании 1966 года с рисунком на обложке, выполненным Джорджем Адамсоном

Первой книгой с участием профессора Бранестоума были «Невероятные приключения» профессора Бранестоума, впервые опубликовано в 1933 году и проиллюстрировано В. Хит Робинсон. Хит Робинсон был известен своими шаткими приспособлениями, и иллюстрации были идеальным фоном для диковинных сюжетов этих рассказов, причем на каждой фотографии обычно изображался невероятно большой лоб профессора. Оригинальная книга содержала раздел под названием семьдесят шесть иллюстраций У. Хита Робинсона, каждая из которых имела вызывающие воспоминания названия, такие как «Телескоп его собственного изобретения» или «Без ничего, кроме широкой улыбки» (имеется в виду фотография особо молодого профессора.).

Продолжением была «Охота за сокровищами» профессора Бранестоума, опубликованная в 1937 году. Первое издание иллюстрировал Джеймс Арнольд, а Джордж Адамсон иллюстрирует переиздание 1966 года. Далее Адамсон проиллюстрировал «Необычный триумф профессора Бранестоума», «Профессор Бранеставм на Полюсе» и «Тупиковое издание» Великой революции профессора Бранестоума, а также историю Бранестоума в «Тупике» и два в Puffin Post. «Своеобразный триумф профессора Бранестоума» с иллюстрациями Адамсона был переиздан издательством Red Fox Classics (Random House ) в 2003 году.

Книги из серии
  • Невероятные приключения профессора Бранестоума (1933 г., стр. иллюстрировано У. Хитом Робинсоном, издание в мягкой обложке, 1946 г.)
  • Охота за сокровищами профессора Бранестоума (1937, иллюстрировано Джеймсом Арнольдом ; 1966, иллюстрировано Джорджем Адамсоном )
  • Необычный триумф профессора Бранестоума (1970, иллюстрировано Джорджем Адамсоном, новое издание в мягкой обложке 2003)
  • Профессор Бранеставм на полюсе (1972, иллюстрация Джорджа Адамсона )
  • Великая революция профессора Бранестоума (1974, иллюстрировано Дэвидом Хьюзом, издание в мягкой обложке 1977 года, иллюстрировано Джорджем Адамсоном )
  • профессором Бранестомом за поворотом (1977, иллюстрировано Дереком Казинсом)
  • Опасность профессора Бранестоума Пудинг (1979, иллюстрации Дерека Казинса)
  • Профессор Бранеставм и дикие буквы (1981, иллюстрировано Гер Альд Роуз )
  • Карманный автомобиль профессора Бранестоума (1981, проиллюстрирован Джеральдом Роуз )
  • Мышиная война профессора Бранестоума (1982, проиллюстрирован Джеральдом Роуз )
  • Строительный крах профессора Бранестоума (1982, иллюстрирован) Автор: Джеральд Роуз )
  • Хрустящая посуда профессора Бранестоума (1983, иллюстрировано Джеральдом Роузом )
  • Идея повышения волос профессора Бранестоума (1983, иллюстрировано Джеральдом Роузом )

) Следующие книги Нормана Хантер также фигурирует в каталоге Британской библиотеки.

  • Словарь профессора Бранестоума (обложка Джорджа Адамсона, Puffin, 1973).
  • Сборник загадок, загадок, головоломок, головоломок и точечных описаний профессора Бранестоума (1975 г.))
  • Справочник профессора Бранестоума «Сделай сам» (1976, иллюстрировано Джилл Макдональд )
  • Истории профессора Бранестоума (2000, c1980)
  • Лучшее из Бранестоума (с иллюстрациями Джордж Адамсон, Дерек Казинс, У. Хит Робинсон и Джилл Макдональд, Бодли Хед, 1980)
Переводы

Книги профессора Бранеставма были переведены на несколько языков, среди которых французский, немецкий, итальянский, польский, словенский и шведский.

  • Le professeur Brindesong; «Новые приключения Бриндесонга»; Brindesong et ses crêpes mécaniques, пер. Франсуа Палиард из «Невероятных приключений профессора Бранестама», иллюстрированный В. Хит Робинсон. Париж: Je lis avec plaisir no. 3, 3 тома, OCDL [Office central de librairie], 1974 ISBN 978-2-7043-3029-4
  • Professor Hirnschlags unglaubliche Abenteuer, пер. Вольф Харрант, иллюстратор В. Хит Робинсон, Вена и Мюнхен: Verlag Jungbrunnen, 1971 ISBN 978-3-442-20094-8
  • Die geheime Geheim-Maschine. Профессор Hirnschlags verrückte Abenteuer, Вена: Jugend u. Volk, 1992 ISBN 978-3-7026-5340-8
  • Профессор Капотурбайн, пер. Мариароза Заннини, иллюстратор В. Хит Робинсон, цветные иллюстрации Лео Маттиоли, Флоренция: Валлекки, 1961
  • Lo strano trionfo del Professor Capoturbine, пер. Лаура Драги, иллюстратор Джордж Адамсон. Флоренция: Vallecchi, 1973 ISBN 978-88-252-4605-6
  • Wynalazki profesora Wymyślika, пер. Хенрик Кшечковский из профессора Бранеста на полюсе, иллюстрированный Анджеем Барецким. Варшава: Krajowa Agencja Wydawnicza RSW "Prasa-Ksika-Ruch", 1976
  • Profesor Modrinjak, пер. Автор Янез Градишник. Любляна: Младинская книга, 1976
  • Профессор Сниллеквистс, андербара äventyr, пер. Бритт Г. Холлквист, иллюстратор У. Хит Робинсон. Стокгольм: Natur Kultur, 1957
Адаптации

Позже Ace of Wands писатель Тревор Престон преобразовал первые две книги в семь -эпизод телевизионного ситкома для Thames Television с Джеком Вулгаром в роли Бранестоума, названный «Невероятные приключения профессора Бранестоума», транслировался с 10 июля по 28 августа 1969 года. режиссеры Памела Лонсдейл (№№ 1–5) и Войтек (№№ 6–7).

В 2001 году пять историй были адаптированы для BBC Radio 4, профессора озвучил Джон Форчун.

В 2014 году часовая телеадаптация BBC по книгам Хантера, написанная Чарли Хигсон и Гарри Хилл в роли профессора Бранестоума транслировались в канун Рождества. Съемки этого фильма проходили в Шере, графство Суррей в начале октября 2014 г., затем в Уоллингфорде в середине октября, и в них участвовали Дэвид Митчелл, Саймон Дэй, Бен Миллер и Миранда Ричардсон. В 2015 году в канун Рождества в 17:20 на BBC One.

Ссылки
  1. ^ Веб-сайт Джорджа У. Адамсона
  2. ^«Исследуйте Британскую библиотеку» вышло в эфир продолжение, также часовое, под названием «Возвращение профессора Бранестоума»..
  3. ^«BBC Radio 4 FM - 17 декабря 2001 - BBC Genome».
  4. ^«Гарри Хилл сыграет профессора Бранестоума на BBC One». Новости BBC. 1 октября 2014 г. Дата обращения 1 октября 2014 г.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-02 07:41:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте