Обложка первого издания | |
Автор | Джон Д. Макдональд |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Научная фантастика |
Издатель | Золотая медаль Фосетта |
Дата публикации | 1962 г. |
Тип СМИ | Распечатать |
Девушка, золотые часы и все остальное (1962) - научно-фантастический роман американского писателя Джона Д. Макдональда.
Кирби Винтер - молодой человек, живущий во Флориде, полный беспокойства и неуверенный в своей способности противостоять жизни, будь то профессионально (на самом деле он не выбрал четкую профессию) или сексуально (все его встречи с женщинами с момента полового созревания закончились. катастрофически).
Жизнь Кирби омрачила дядя, который был учителем математики и внезапно развил сверхъестественный талант к азартным играм, разбил несколько казино и стал миллионером. Дядя казался разочарованным неспособностью Кирби что-то сделать из себя. Оказывается, после своей смерти он не оставил Кирби ничего из своего состояния - ничего, кроме старинных золотых карманных часов, к которым прикреплен игрушечный телескоп, показывающий порнографическое изображение.
Появляется довольно привлекательная женщина постарше и ясно дает понять, что интересуется Кирби. Он тянется к ней, но чувствует себя слишком неуверенно, чтобы отвечать на ее попытки соблазнения - что оказывается удачей, поскольку она закоренелый и безжалостный преступник, который был заклятым врагом его дяди. Дядя много раз мешал ей и ее партнеру-мужчине, уносил с рук немалую часть их несправедливо нажитых денег и с презрительной легкостью уклонялся от всего, что они пытались сделать против него. Ее интерес к племяннику проистекает из тщетной надежды узнать секрет дяди (о котором Кирби до сих пор не знает).
Удача поворачивается Кирби, когда он спит в постели друга друга, который уехал на выходные. Посреди ночи обнаженная молодая женщина забирается в кровать и занимается с ним любовью в темноте, принимая его за обычного человека, сидящего на кровати. Оказавшись посреди сна, все сексуальные пристрастия Кирби исчезают, и он неплохо справляется. Обнаружив свою ошибку, женщина по имени Бонни Ли Бомонт сначала приходит в ярость, но через несколько минут они оба влюбляются друг в друга глубоко и прочно и до конца ночи воплощают в себе вновь обретенную любовь.
На следующий день, проведенный на берегу моря, Кирби играет с часами и случайно узнает секрет своего дяди: часы могут останавливать время для всех, кроме держателя, оставляя его в своеобразном освещенном красным светом мире, где все вокруг «заморожены». и фактически отдавая на свою милость всех остальных в мире. Кирби и его недавно найденная подруга используют эту удивительную силу только для относительно безобидных розыгрышей, таких как полное раздевание женщин, которые «дразнят мужчин, надев очень маленькие бикини», и смеются, чтобы увидеть, как они в панике убегают.
Женщина-преступница, которая тем временем раскрыла секрет часов, имеет гораздо более зловещие планы по их использованию, и ей удается поймать Кирби, который чуть не погиб, но ему удается перевернуть столы с помощью часов. Он может довольно легко использовать силу часов, чтобы убить ее, но решает, что использование их для убийства кого угодно - даже тех, кто этого заслуживает - «лишит веселья»; вместо этого он соглашается раздеть ее и посадить в грузовик с моряками, в результате чего она потеряла интерес к часам (и ко всему остальному) в пользу сексуальных свиданий с моряками.
После этого Кирби Винтер и Бонни Ли Бомонт живут долго и счастливо - присоединяясь к мировому сообществу, живя в буйной роскоши, путешествуя с одного курорта на другой, играя в азартные игры в казино и (естественно) всегда выигрывая, и отвечая на постоянные атаки опасными гангстеры, устраивая все более смешные розыгрыши над незадачливыми гангстерами.
Первое издание этой книги было в мягкой обложке:
Эта книга появилась по крайней мере в 24 тиражах в Соединенных Штатах до июня 1991 года, и вместе с двумя другими научно-фантастическими романами Макдональда, Вино мечтателей (1951) и Бальный зал небес (1952), были собраны как часть сборника в Время и завтра (1980).
Вторая запятая была добавлена к заголовку (после «Watch») при втором отпечатке и снова опущена при 14-м отпечатке.
Единственной англоязычной книгой, в которой вместо амперсанда (amp;) использовалось «и», была печать Coronet Books, изданная Hodder Fawcett Ltd. в Соединенном Королевстве (1968).
Кроме того, книга появилась как минимум в одном канадском издании (1964 г.) и четырех изданиях в Великобритании (1964 г., примерно 1965 г., 1968 и 1974 гг.). Последняя книга была первым выходом романа в твердом переплете.
«Девушка, золотые часы и все » переведено как минимум на шесть языков и опубликовано в Бразилии, Франции, Германии, Израиле, Японии и России.
Роман был адаптирован как телефильм с Робертом Хейсом и Пэм Доубер в главных ролях, «Девушка, золотые часы и все остальное» (1980). Заглавная песня была выпущена Ричи Хэвенсом на лейбле Elektra на 45 оборотах в минуту.
Телевизионный фильм оказался достаточно успешным, чтобы создать продолжение, основанное на оригинальных персонажах, Девушке, Золотых часах и Динамите (1981).
Похожая сюжетная линия - человек, останавливающий время - появилась уже в 1955 году в рассказе Роджера Ли Вернона «Секундомер», вошедшем в сборник «Космические рубежи». Вернон подошел к теме гораздо более серьезно, его главный герой использовал устройство, чтобы безнаказанно совершать преступления и выиграть Третью мировую войну в одиночку, и, наконец, постигнув ужасную гибель.
Сюжетный прием Макдональда, часы, останавливающие время, был включен в фильм « Леди Слингс-выпивка» (1992) Спайдером Робинсоном, который включил Макдональда в свои благодарности.
Название было пародировано - по-видимому, с разрешения Gold Medal Books - в «Девочках, массаж и все» (1973) Бернхардта Дж. Хервуда.
Похожий сюжетный прием используется в эпизоде « Сумеречная зона » «Вид секундомера », а также в эпизоде « Сумеречная зона » 1985 года « Немного покоя и тишины ».
Проклятые дьяволом часы поезда появились в телешоу Friday the 13th: The Series 13 O'Clock, в котором пользователь должен совершить убийство, а затем встать на определенной железнодорожной станции (первоначальный владелец был переключателем для той станции, которую уволили за выпивку на работе и поклялись отомстить) в час ночи, после чего время остановилось ровно на один час. В отличие от романа Макдональда, объекты не замораживались по инерции и нормально реагировали на физические силы, такие как гравитация, и если контакт с другим человеком поддерживался, когда время застывало, они включались в замороженный час. Злодей потерял часы незадолго до часа ночи и, следовательно, был заморожен во времени, в то время как остальной мир оставался активным.
Стивен Кинг часто ссылается на название в своем романе о путешествии во времени, 22.11.63.