Нед Пойнс

редактировать
в Генрихе IV, части 1 и 2

Эдвард Пойнс
Генриада персонаж
Позиции и Hal.jpg Пойнс и Хэл, иллюстрация Фреда Барнарда
Первое появлениеГенрих IV, часть 1
Последнее появлениеГенрих IV, часть 2
СозданоУильямом Шекспиром
In- информация о вселенной
ПолМужской
Род занятийкоролевский прихлебатель
РелигияХристианин
НациональностьАнглийский

Эдвард «Нед» Пойнс, обычно называемый «Поинс», - вымышленный персонаж, который появляется в двух пьесах Шекспира: Генрих IV, часть 1, и Генрих IV, часть 2. Он также упоминается в Виндзорские весёлые жены. Поинс - ближайший друг принца Хэла в его буйную юность. Он придумывает различные схемы, чтобы высмеять Фальстафа, своего соперника за привязанность Хэла.

В отличие от других основных низкорослых соратников Хэла, которые либо появляются снова, либо упоминаются в «Генрихе V», Пойнс исчезает из повествования без объяснения причин.

Содержание
  • 1 В пьесах
  • 2 Роль персонажа
  • 3 Источники
  • 4 В другой литературе
  • 5 Ссылки
В пьесах

Пойнс появляется в начале Генрих IV, часть I, чтобы сообщить Фальстафу, что на Гэдс-Хилл будут незащищенные «паломники, направляющиеся в Кентербери с богатыми пожертвованиями, а торговцы - в Лондон с толстыми кошельками». Он предлагает организовать ограбление. Когда Фальстаф и другие соглашаются, Пойнс говорит Хэлу, что они должны подшутить над Фальстафом, позволив им ограбить путешественников, но затем, замаскировавшись, ограбить грабителей их улов. Смысл шутки будет заключаться в том, чтобы услышать «непостижимую [то есть огромную] ложь», которую Фальстаф позже расскажет, чтобы извиниться. Когда Пойнс и Хэл нападают на Фальстафа после ограбления путешественников, он и его последователи мгновенно убегают.

Поинс с Хэлом, когда Хэл шутит над Фрэнсисом, официантом в «Голове кабана». Он также прислушивается к все более нелепой лжи Фальстафа.

В части 2 Пойнс обсуждает болезнь отца Хэла, короля, ожидая, что Хэл будет доволен перспективой смерти своего отца. Хэл получает письмо от Фальстафа, в котором Фальстаф говорит ему не доверять Пойнсу, потому что он говорил людям, что Хэл женится на сестре Пойнса Нелл. Поинс отрицает это. Бардольф и мальчик приходят с новостями о том, что Фальстаф встречает Кукольный Лист в таверне. Поинс предлагает им снова переодеться, на этот раз под официантов, чтобы подслушать разговор. В таверне Долл спрашивает, почему Хэлу нравятся поинсы, Фальстаф говорит, что они оба похожи по размеру и форме и одинаково пустоголовы: «Его остроумие не меньше, чем горчица Тьюксбери. В нем нет большего самомнения, чем находится в молотке [то есть у него не больше мозгов, чем у молотка] ».

Роль персонажа
Хэл и Пойнс слушают рассказ Фальстафа об ограблении.

Основная роль Пойнса - действовать как Доверенное лицо Хэла. В частности, в Части 2 он является не более чем декой для взглядов Хэла. В Части 1 он представлен как более напористый из двух, будучи «вдохновителем» как ограбления Гэдс-Хилл, так и его возмездия. В этом отношении Пойнс - неоднозначная фигура, которая является одновременно частью преступного мира, а также высшего социального мира, который смотрит на него свысока и подрывает его. У него «неопределенное социальное положение», но его комментарий о том, что его единственная проблема состоит в том, что он «второй брат», подразумевает, что он «джентльмен без наследства, его аристократизм делает его подходящим компаньоном для Хэла». Он представляет своенравные тенденции в высшем классе, тесно связанные с собственным поведением Хэла.

Тот факт, что Пойнс исчезает из повествования после смерти Генриха IV, часть 2, предполагает, что его личность не может быть включена в продолжающуюся историю; он не является ни персонажем «низкой жизни», ни участником высокой политики нового режима. Он фактически «теневая» сторона самого Хэла. В частности, в Части 2 Хэл, кажется, заметно озлоблен своей ассоциацией с миром Фальстафа и Пойнса, используя все более открытый уничижительный язык о них обоих, но Пойнс никогда явно не отвергается, в отличие от Фальстафа.

На протяжении обеих пьес напряжение между Пуансом и Фальстафом под очевидным дружелюбием представляет их соперничество за благосклонность Хэла и готовность каждого подрывать друг друга. Однако, хотя обвинения Пойнса в адрес Фальстафа доказаны, никогда не ясно, является ли обвинение Фальстафа в отношении сестры Пойнса правдой или ложью.

Неоднозначная роль Пойнса далее подразумевается ссылкой на него в Веселых Жены Виндзора, в которых поклонник Анны Пейдж Фентон, как говорят, был компаньоном «дикого принца и Пойнса». По словам Джорджо Мелькиори, «упоминание Пойнса предназначено для того, чтобы поместить Фентона в отдельную категорию от Фальстафа и других спутников принца», поскольку Пойнс является доверенным лицом принца и косвенно членом аристократии, хотя и своенравным. Это означает, что у Фентона была какая-то дикая молодость, но он не был напрямую связан с преступностью.

Источники
Сэр Николас Пойнс, изображенный Гансом Гольбейном Младшим

Пойнс, является развитием персонажа «Нед» в основном источнике Шекспира, Знаменитые победы Генриха V. Некоторые отрывки, кажется, взяты непосредственно из более ранней пьесы, например, беседа, в которой Пойнс говорит, что Хэла сочли бы лицемером, если бы он оплакивал своего отчужденного отца, что происходит из сцены в «Знаменитых победах», в которой Нед говорит, что траур будет " заставьте людей поверить в то, что смерть вашего отца огорчает вас, и это не так ».

Имя Пойнс может происходить от семьи Пойнс, проживающей в Глостершире, происходящей от барона Пойнца, который действовал во время правления Эдуард I. В 1869 г. Френч утверждал, что «вполне вероятно, что Шекспир предназначал его для кадета из семьи Пойнц, одного из самых древних людей в Глостершире». Члены семьи Пуанов были придворными при Генрихе VIII. Сэр Николас Пойнс был изображен Гольбейном. Томас Уайетт посвятил свое стихотворение «Из жизни придворного », высмеивающее придворное кумовство, Джону Пойнсу. Упоминание Пойнса о том, что он младший брат (и, следовательно, не наследник семейного имущества), подразумевает, что он происходит из установленной семьи.

В самой ранней версии Генриха IV, Часть 1, все друзья Фальстафа имели имена, полученные от известных семей того времени, но большинство из них были позже изменены. Мельхиори считает знаменательным, что Пойнс был единственным, чье имя не изменилось. Персонаж, похоже, был популярен среди зрителей в то время. Согласно Леонарду Диггесу, писавшему вскоре после смерти Шекспира, многие пьесы не могли получить хорошую аудиторию, «но позвольте прийти Фальстаф, Хэл, Пойнс и остальные, у вас не будет места».

В другой литературе

Тайна судьбы Пуна объясняется в пьесе Уильяма Кенрика Свадьба Фальстафа (1760), в которой выясняется, что Хэл действительно имел отношения с красивой сестрой Поинса Элеонорой. Его любовь к Нелл Пойнс привела к тому, что он избавил Пойнса от судьбы других бывших товарищей, но он был исключен из королевской компании, получив административную должность на севере Англии.

Роман Роберта Бро 1858 года В «Жизни сэра Джона Фальстафа» также говорится, что Пуэнс избежал участи других товарищей. Поинс изображен как рабский последователь Хэла:

Это был молодой джентльмен из хорошей семьи, но с плохими моральными принципами; так сказать, пока. Он был одним из тех преданных людей, которые во все времена инстинктивно привязывались к какому-нибудь великому человеку, принимая во всем свой тон и окраску от прославленного образца. Мистер Пойнс постригся и постригся в точном подражании принцу Уэльскому. Существовавшая придворная мода, установленная принцем, была связана с длинными свисающими рукавами, остроносыми туфлями, поздним временем, опьянением и буйством. Мистер Пойнс следил за ними со всей скрупулезностью; но был вполне готов сменить их на дублеты печального цвета, квадратные пальцы ног, раннее вставание, умеренность и респектабельность в любой момент.

Когда Хэл становится королем, Пойнс награждается за его верность рыцарским званием. Нынешний «сэр Эдвард Пойнс» пишет пренебрежительное письмо Фальстафу, информируя его, что ему разрешат находиться в королевском дворце только тогда, когда он открыт для публики для просмотра гобеленов.

В Роберт Най <47 В романе 1976 года «Фальстаф», написанном как автобиография рыцаря, Фальстаф называет Пойнса оруженосцем Хэла. Он говорит: «Мне никогда не нравился Нед Пойнс. Я ему тоже не нравился», называя его «засаленным маленьким придурком». Сказав, что Пойнс был гомосексуалистом, он добавляет, что однажды он провел ночь с Mistress Quickly, чтобы выиграть пари, но был напуган ее телом. Сначала он был обеспокоен видом ее лобковых волос, но в конце концов он «срал в кровать», когда она попыталась возбудить его сексуально. Отражая необъяснимое падение Пойнса Шекспиром, Фальстаф говорит, что он проявит к нему свое презрение, просто исключив его из остальной части повествования: «мне будет очень приятно написать его прямо из моей книги», как «одно из удовольствий. авторства »- это просто« забыть символ ».

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-31 13:35:10
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте