Бог движется таинственным путем | |
---|---|
Гимн | |
Уильям Каупер, автор текста гимна | |
Полное название | Конфликт: свет, сияющий из тьмы |
Текст | от Уильям Каупер |
Метр | 8.6.8.6 (CM ) |
Мелодия |
|
Опубликовано | 1774 (1774) |
"Бог движется таинственным образом "- это христианский гимн , написано в 1773 г. Уильямом Каупером из Англии. Она была написана Каупером в 1773 году как стихотворение под названием «Свет, сияющий из тьмы» . Поэма является вероятным источником фразы «Бог движется таинственными путями», хотя на самом деле первая строка стихотворения гласит: «Бог действует таинственным образом». Поэма, последний текст гимна, который написал Каупер, была написана после его попытки самоубийства, когда он жил в Олни. Джон Ньютон опубликовал это стихотворение в следующем году в своих «Двадцать шесть писем на религиозные темы»; к которым добавлены Гимны (1774 г.).
Слова были составлены Уильямом Каупером (1731–1800). Состоящие из шести стихов они были написаны в 1773 году, незадолго до начала депрессивной болезни, во время которой Каупер пытался покончить жизнь самоубийством, утонув. Текст был впервые опубликован другом Каупера Джоном Генри Ньютоном в его «Двадцать шесть писем на религиозные темы»; к которым добавлены Гимны в 1774 году. Гимн был позже опубликован в Olney Hymns, который Каупер написал в соавторстве с Ньютоном. Названный «Конфликт: свет, сияющий из тьмы», он сопровождался текстом из Евангелия от Иоанна, глава 13: стих 7, в котором цитируется Иисус, говорящий своим ученикам; «Что я делаю, ты не знаешь сейчас; но ты познаешь в будущем».
Бог движется таинственным образом,. Свои чудеса должны творить;. Он ставит свои следы в море,. И едет верхом.. Глубоко в бездонных шахтах. Непреодолимое мастерство;. Он дорожит своими яркими замыслами,. И творит Свою суверенную волю... О, страшные святые Возьми свежую храбрость,. Облака, которых вы так страшитесь,. велики милосердия и сокрушат. благословения на вашу голову... Не судите Господа слабым разумом,. Но поверьте ему в его милости;. За нахмуренным провидением. Он прячет улыбающееся лицо... Его замыслы будут созревать быстро,. Раскрываясь каждый час;. Бутон может иметь горький вкус,. Но сладкий будет поток... Слепое неверие обязательно приведет к ошибке,. И тщетно сканирует его работу;. Бог - сам себе толкователь,. И он разъяснит это.
Первой строкой гимна стала пословица или высказывание, побуждающее человека довериться великой мудрости Бога в лице о неприятностях или необъяснимых событиях, и упоминается во многих литературных произведениях.
Мелодия из гимна «Лондон Нью-Йорк» из Псалмов Давида в Прозе и Метре 1635 года. В Common Praise это ре мажор.
Популярной альтернативой и довольно похожей мелодией является «Данди» из Шотландского Псалтири 1615 года; гармония была организована Томасом Равенскрофтом (1592-1635) в 1621 году.
Среди других традиционных мелодий:
Текст также использовались как часть темы отмеченного наградами датского телесериала 2017 года "Ride on the Storm".