Основной семейный закон из Японии - это Часть IV Гражданского кодекса (民法, Minpō). Закон о семейном реестре (戸 籍 法, Kosekihō) содержит положения, касающиеся семейного реестра (戸 籍, Koseki), и уведомления государственных органов.
ie (家) или «домашнее хозяйство » было основной единицей японского законодательства до конца Вторая мировая война : считалось, что большинство гражданских и уголовных дел затрагивают семьи, а не отдельных лиц. Считалось, что они состоят из бабушек и дедушек, их сына, его жены и их детей, хотя даже в 1920 году 54% японских семей уже были нуклеарными семьями.
Эта система была формально отменена с пересмотром японского семейного права в 1947 году под влиянием союзных оккупационных властей, и японское общество начало переход к более американизированному ядерная семья система. Однако количество нуклеарных семей лишь незначительно увеличивалось до 1980 года, когда оно достигло 63%, а конфуцианские принципы, лежащие в основе концепции «т.е.», постепенно исчезли, и многие японцы до сих пор в некоторой степени неофициально соблюдают Cегодня.
Брак японской формальности принимает форму гражданского брака. Брак заключается путем подачи уведомления о нем. Свадебная церемония, проводимая религиозной или братской организацией, не является необходимым элементом для законного брака.
Согласно статьям 731–737 Гражданского кодекса,
Если один или оба в паре являются гражданами Японии, брак регистрируется в семейный реестр во главе с одним озабоченным японцем.
Это принципиальное правило, согласно которому после заключения брака у двоих должна быть общая фамилия. Однако, если один из них не японец, это правило не применяется. Они могут использовать одно из имен супругов в качестве фамилии или оставить свои имена после брака. Если японский супруг меняет свою фамилию на фамилию супруга, изменение имени должно быть подано в течение 6 месяцев после вступления в брак. В семейном реестре у иностранца нет собственной записи, хотя он / она может быть записан в нем, например, как супруг.
Предполагается, что ребенок, рожденный замужней женщиной, является ребенком ее мужа, хотя ее муж может подать в суд по семейным делам, чтобы отказаться от отцовства, если отцовство ребенка под сомнение. Если ребенок родился у незамужней женщины, или если отцовство отвергается мужем матери, отец может позже потребовать отцовства в судебном разбирательстве по семейным делам, или ребенок может обратиться в суд по семейным делам, чтобы заставить его или ее отца признать его отцом. отец.
Дети получают фамилию родителей при рождении. Если отец неизвестен на момент рождения ребенка, ребенку дается фамилия матери, но может быть изменено его или ее имя на фамилию отца после того, как отец признает отцовство.
В Японии существует четыре типа развода :
Иностранные граждане должны предоставить доказательства того, что они могут развестись в своей стране гражданства и что процедуры используемые в Японии, совместимы с таковыми в их родной стране.
Совместная опека над детьми прекращается после развода. При разводе по соглашению муж и жена должны определить, кто из родителей будет иметь опеку над каждым ребенком. При других типах развода опека определяется посредником или судьей, причем предпочтение отдается матери (особенно в отношении детей, родившихся после развода).
И брак, и развод могут быть столь же простыми, как заполнение одностраничной формы, подписанной двумя свидетелями.
В Японии существует система судов по семейным делам (家庭 裁判 所, Katei Saibansho), которые обладают юрисдикцией в первой инстанции по всем внутрисемейным спорам, включая развод и опеку над детьми. Семейные суды используют систему медиации.