Fair Em, дочь Миллера из Манчестера, - это театральная пьеса елизаветинской эпохи, комедия, написанная c. 1590. Он был связан вместе с Муседором и Веселым дьяволом из Эдмонтона в томе под названием «Шекспир. Том I» в библиотеке Карла II. Хотя научное мнение в целом не принимает приписывание к Уильяму Шекспиру, некоторые считают, что видят руку Шекспира в этой пьесе.
Fair Em дважды публиковалась в Quarto перед закрытием театров в 1642 г.:
Эдвард Филлипс в своем Theatrum Poetarum (1675) утверждает, что «Fair Em» написана Робертом Грином ; но поскольку Грин высмеивает автора пьесы и пародирует две строчки из заключительной сцены в своей брошюре 1591 года «Прощание с безумием», эта атрибуция также кажется необоснованной. Ярмарка Эм имеет четкие отношения с одной из пьес Грина, «Монах Бэкон» и «Монах Бунгей»; наиболее вероятно, что автор Fair Em позаимствовал у Грина. Поскольку игра Грина считается датируемой ок. 1589 год, «Ярмарка Эм» должна была возникнуть между этой датой и публикацией «Прощай, глупость» в 1591 году. Этот период 1589–91 соответствует датировке, основанной на связи с лордом Стрэнджем, отмеченной выше.
стипендии, приписывание авторства, которое привлекло наибольшую поддержку, - это Роберт Уилсон и Энтони Мандей. Приписывание Мандей основано на сходстве между Фэйр Эм и Джоном А Кентом и Джоном А Камбером. Более поздняя пьеса, Джона Дея «Слепой нищий из Беднал-Грина» (1600), имеет примечательное сходство с Fair Em.
Сюжет восходит к традиционным источникам; баллада под названием «Дочь Миллера из Манчестера» была внесена в Реестр канцелярских товаров 2 марта 1581 года.
В основном сюжете Вильгельм Завоеватель влюбляется в изображение на щите, которое маркиз Любек носит на турнире. Переодетый Уильям едет ко двору короля Дании Звено, чтобы увидеть оригинал портрета; оказавшись там, он влюбляется в Марианну, шведскую принцессу, взятую в заложники при датском дворе. Марианна, однако, верна своему жениху Любеку и не интересуется Уильямом; но королевская дочь Бланш увлекается новоприбывшим. Дамы инсценируют заговор, в котором Уильям скрывается с женщиной, которую он считает Марианной; поступая так, у него возникают проблемы со Звено, которая находится под таким же ошибочным представлением. Когда раскрывается истинная личность женщины - она, конечно, Бланш - Уильям принимает ее как свою жену. Любек и Марианна, к счастью, остались друг с другом.
В сюжетной линии Эм, прекрасную дочь мельника из Манчестера, ухаживают за тремя женихами: Валингфорд, Маунтни и Манвил. Предпочитая Манвила, она притворяется слепотой, чтобы избежать Валингфорда, и глухотой, чтобы избежать Маунтни. Но Манвил оказывается неверным Эм. В конце концов, Манвил теряет обеих женщин, которых он преследует, и Эм женится на Вэлингфорде, одной из трех, кто остался ей верен; и выясняется, что Эм на самом деле дворянин - ее отец сэр Томас Годдард, а мельник Манчестера был его маскировкой. Два сюжета встречаются в конце, поскольку Уильям признает изгнание Годдарда несправедливым и отменяет его. Эм заставляет Уильяма понять, что в мире действительно есть добродетельные женщины, что помогает примирить его с браком с Бланш.
Несколько комментаторов девятнадцатого века (в частности, Ф.Г. Фли ) придавали пьесе скрытый смысл, интерпретируя ее как аллегорию театральных условий того времени. Современная наука отвергает эти взгляды как причудливые и рассматривает работу как легкое развлечение, успешное на собственном уровне. Предположения о том, что Шекспир мог играть Вильгельма Завоевателя или Валингфорда, также не получили положительной оценки. Брайан Викерс считает, что пьеса написана Томасом Кидом.
Первая современная постановка «Ярмарка Эм», открытая в 2013 году в Union Theater, Southwark, Лондон.. Спектакль, поставленный Филом Уиллмоттом, проходил с 8 января по 9 февраля.