Чешский александрин

редактировать

Чешский александрин (на чешском český alexandrín) - стихотворная форма чешской поэзии ХХ века. Это счетчик на основе французского alexandrine. Наиболее важными чертами рисунка являются количество слогов (двенадцать или тринадцать) и цезура после шестого слога. Это необычный измеритель, демонстрирующий характеристики как слогового, так и силлаботонического (акцентно-слогового ) измерителя. Таким образом, он занимает переходное положение между слоговыми и акцентными образцами европейского стихосложения. Он выделяется на фоне современного чешского стихосложения, основанного в основном на немецкой практике.

Чешский александрин также метрически неоднозначен из-за его акцентирования, который может отражать ритмы ямбического гексаметра, дактильного тетраметра и их комбинаций. По сравнению с ямбическим гексаметром и дактильным тетраметром, чешский александрин сохраняет все константы между ними и позволяет проявиться ритму любого из них:

ямбический гексаметр: s S s S s S | s S s S s S (s) дактильный тетраметр: S s s S s s | S s s S s s (s) Чешский александрин: o o s S s o | o o s S s o (s) S = ударный слог; s = безударный слог; o = либо.

Чешский александрин позволяет этим двум ритмам идти параллельно друг другу; иногда первое сильнее, иногда второе.

В чешском языке первый слог каждого лексического слова или предложной фразы всегда ударен, поэтому ритмическими единицами являются: s, S, Ss, Sss, Ssss. Большим преимуществом чешского александрина является то, что он может состоять из любых слов (или словосочетаний). Полустрочка может состоять из односложных слов (ударных или безударных), двухсложных слов, трехсложных слов и четырехсложных слов. Возможные комбинации в первой половине строки (с |разделяющими словами) включают: s | Ss | Ss | S, s | Ss | Sss, Sss | Ss | S, Sss | Sss - для второй половины -строка: s | Ss | Ss | S, s | Ss | Sss, Sss | Ss | S, Sss | Sss, s | Ss | Ss | Ss, Sss | SsSs, s | Ss | Ssss, Sss | Ssss. Чешские поэты обычно используют как мужские, так и женские александриновые линии, но иногда они предпочитают применять только один род.

Первым поэтом, который использовал чешский александрин (в его стихотворении 1836 года «Май »), был Карел Гинек Маха, который считается величайшим чешским поэтом. Хотя обсуждаемый метр теоретически был полностью ямбическим, он вставил много трехсложных слов в свои строки:

S s s S s s | S ss S s SV jezeru zeleném bílý je ptáků sbor, s S s S s S | s S s sssa lehkých člůnků běh i rychlé veslování

Вариации ритмов можно услышать в формально эквивалентном парафразе:

V jezeru zeleném bílý je ptáků sbor,. a lehkých člůnků běh i rychlé veslování

Изумруд, слоновая кость: пеликаны стекаются по озеру. Как гребцы, лоцманские лоцманы, поспешно гребут и катера.

«Hrál kdosi na hoboj» («Кто-то играл на гобое») Карела Главачека - короткое стихотворение на чешском александрине:

Hrál kdosi na hoboj, a hrál již kolik dní,. hrál vždycky navečer touž píseň mollovou. a ani nerozžal si oheň pobřežní,. neb všecky ohně prý tu zhasnou, uplovou... Hrál dlouze na hoboj, hrál dlouze na hoboj, v tmách>na plochém pobřeží, kde nikdo nepřistál:. Hrál pro svou Lhostejnost, či hrál spíš pro svůj Strach?. Byl tichý Pastevec, či vyděděný Král?.. Vzduch zhluboka se chvěl. pod písní váhavou a jemnou, mollovou…. A od vod teskně zpět mu hoboj vlhkem zněl:. Jsou ohně marny, jsou, vždy zhasnou, uplovouets. александрин в ХХ веке как в оригинальных произведениях, так и в переводах. Среди них были Витезслав Незвал, Иржи Ортен, Иван Блатный, Владимир Голан и Олдржих Выглидал.

Цезура формула - хорошая основа для коррекции. Иногда предложение длится от цезуры к следующей цезуре, как в «Седьмой элегии» Иржи Ортена:

Píši vám, Karino, a nevím, zda jste živa,. zda nejste nyní tam, kde se už netoužívá,. когда ты не знаешь, что тебе небезразлично.. Jste mrtva? Poproste tedy svůj náhrobek,. aby se nadlehčil. Poproste růže, paní,. aby se zavřely. Poproste rozpadání,. aby vám přečetlo list o mém rozpadu.

См. Также
Примечания
Дополнительная литература
  • Яцек Балух, Norma i konwencja translatorska jako kryterium oceny przekładu, [in:] Z teorii i history przekładu artystycznego, Kraków 1974, p.37-46.
  • Мирослав Червенка, Český alexandrin, Česká literatura 41, 1993, no. 5, pp. 459–513 (на чешском языке).
  • Мирослав Червенка, О semantyce czeskiego aleksandrynu, [in:] Wiersz i poezja,. Ossolineum, Wrocław 1966, pp. 21–32.
  • Мирослав Червенка, Квета Сгаллова, Петр Кайзер, Hlavní česká přízvučná metra v 19. století, [in:] Słowiańska metryka porównawcza VI. Europejskie wzorce metryczne w literaturach słowiańskich, Warszawa 1995, pp. 75–144.
  • Роберт Ибрагим, Český alexandrín jako náhrada řeckého a latinského hexametru a pentametruie/studie/ /ri2009.pdf.
===!!!===html[445544 impression<166>Железнодорожная станция Драмгеллох (1989 г.) <167>Перейти к навигации <132>Перейти к поиску <169>Драмгеллок <172>Знак станции Драмгеллок <199>Местоположение <206>Место <231>Эйрдри <194>Район <232>Северный Ланаркшир <188>Координаты <205>55 ° 51'58 ″ N 3 ° 57'17 ″ W / 55,8660 ° N 3,9548 ° W / 55,8660; -3,9548 <95>Координаты :

55 ° 51'58 ″ N 3 ° 57′17 ″ W / 55,8660 ° N 3,9548 ° W / 55,8660; -3.9548 <182>Ссылка на сеть <218>NS776653 <200>Операции <206>Исходная компания <191>Шотландский регион <194>Предварительная группировка <224>First ScotRail <194>Платформы <185>Годовое использование пассажирских поездов <206>2002/03 * <226>0,113 миллиона <204>2004/05 * <226>0,131 миллиона <204>2005/06 * <226>0,173 миллиона <204>2006/07 * <225>0,165 миллиона <204>2007 / 08 * <226>0,168 миллиона <223>История <206>15 мая 1989 г.<121>Открыт <204>9 мая 2010 г.<121>Закрыт <198>Заброшенные железнодорожные станции в Соединенном Королевстве <186>* Годовое использование пассажиров основано на продажах билетов в указанном финансовом году (годах), которые заканчиваются или начинаются в Драмгеллох из <153>Статистического управления железнодорожного регулирования . Обратите внимание: методология может меняться от года к году. <174>Закрытые железнодорожные станции в Великобритании <165>D – F <201>H – J

K – L M – O <110>P – R <203>T – V

W – Z <171>Железнодорожная станция Драмгеллох <96>была железнодорожной станцией , обслуживающей <82>Драмгеллох , восточный пригород <143>Эйрдри , Северный Ланаркшир , <141>Шотландия . Станция управлялась <120>First ScotRail и была восточной конечной точкой North Clyde Line , в 20 км (12½ миль) к востоку от

Glasgow Queen Street с мая 1989 года. по май 2010 г. <219>Содержание <178>1 История <212>2 Услуги <217>2.1 С мая 2010 г. <210>2.2 С декабря 2010 г. <189>3 Галерея <202>4 Ссылки <208>4.1 Примечания <207>4.2 Источники <181>5 Внешние ссылки <197>История <157>Станция была открыта в 1989 году компанией <126>British Rail как конечная точка короткого продолжения существующей линии от Airdrie , хотя проходившая здесь линия до Bathgate была закрыта для движения семь лет назад (пассажирские перевозки прекратились в 1956 году).

<157>Линия Норт-Клайд была продлена на восток за Драмгеллок в сторону Батгейт , соединяясь с <123>Эдинбургом и Линией Батгейт . Планы проекта (называемого <122>железнодорожной веткой Эйрдри-Батгейт ) были одобрены <160>парламентом Шотландии в марте 2007 г. и получиликоролевское одобрение в мае 2007 г.

<157>Работы начались в 2008 году. В рамках этого проекта 9 мая 2010 года была закрыта одноплатформенная станция Драмгеллох 1989 года. Было предоставлено альтернативное автобусное сообщение до

новой станции на новом участке в 550 метрах. Дальний восток был открыт 12 декабря 2010 года.

Службы <157>Ежедневно курсировало получасовое обслуживание от Драмгеллоха до

Глазго Куин-стрит и

Хеленсбург Сентрал <175>Предыдущая станция <187>National Rail <228>Следующая станция <222>Terminus <192>First ScotRail <221>North Clyde Line <168>Airdrie <183>С мая 2010 года <157>После закрытия станции В рамках проекта Эйрдри - Батгейт каждые полчаса курсировало автобусное сообщение между станцией Эйрдри и последующим маршрутом в Глазго и Хеленсбург.

С декабря 2010 года <157>После открытия станции

2010 услуги работали с нового места, первоначально на автобусе из-за задержек в завершении из-за плохой погоды в конце ноября 2010 года.

Галерея <163>Станция Драмгеллок, смотрящая на станцию ​​Эйрдри, с отправлением <140>Класса 334 <162>Конец линии North Clyde <190>Ссылки

Примечания

Источники <193>Батт, RVJ (1995). Справочник железнодорожных станций: подробная информация о каждой общественной и частной пассажирской станции, остановке, платформе и месте остановки, в прошлом и настоящем (1-е изд.). Спаркфорд: Патрик Стивенс Лтд. <90>ISBN978-1-85260-508-7 .OCLC60251199 <177>Джоуэтт, Алан (март 1989 г.). Железнодорожный атлас Великобритании и Ирландии Джоветта: от предварительной группировки до наших дней (1-е изд.). Спаркфорд: Патрик Стивенс Лтд. <90>ISBN978-1-85260-086-0 .OCLC<158>22311137 <170>Йондж, Джон (май 1987 г.). Джеральд Джейкобс (ред.). British Rail Track Diagams - Книга 1: ScotRail (1-е изд.). Эксетер: Компания по разработке карт перепелов. <90>ISBN<142>0-9006-0948-6 <179>Йондж, Джон (февраль 1993 г.). Джеральд Джейкобс (ред.). Диаграммы железнодорожного пути - Книга 1: Шотландия и остров Мэн (2-е изд.). Эксетер: Компания по разработке карт перепелов. <90>ISBN