Безумный камень | |
---|---|
Постер фильма «Безумный камень» | |
Режиссер | Нин Хао |
Продюсер | |
Автор | Нин Хао.. |
В главной роли | |
Музыка от | |
Cinematography | |
Отредактировал | Ду Юань |
Дата выпуска | 30 июня 2006 г. |
Продолжительность | 98 мин. |
Язык | Китайский |
Бюджет | 400 000 долларов США |
Кассовые сборы | свыше 1 500 000 долларов США |
Crazy Stone (упрощенный китайский : 疯狂 的 石头; традиционный китайский : 瘋狂 的 石頭; пиньинь : Fēngkúang de shítou) - это фильм китайской черной комедии 2006 года, снятый Нин Хао и продюсером Энди Лау. Он пользовался огромной популярностью, заработав 6 миллионов юаней за первую неделю и более 23 миллионов юаней (3 миллиона долларов США) в общей кассе в . Материковый Китай, несмотря на его небольшой бюджет (3 миллиона гонконгских долларов / 400 000 долларов США) и множество неизвестных. Фильм был снят в цифровом формате на камеры HD и снят в рамках серии Энди Лау «ФОКУС: Первые кадры».
Когда драгоценный камень нефрита обнаружен в старом флигеле, владелец Этот флигель и окружающие здания внезапно обнаруживают, что у него есть финансовые возможности, чтобы противостоять давлению выкупа со стороны неэтичного застройщика, желающего построить на своем участке большое здание. Владелец, намереваясь выставить камень на обозрение, поручает своему преданному начальнику службы безопасности его безопасность. Но с учетом высоких ставок это легче сказать, чем сделать. Разработчик нанимает высокотехнологичного грабителя кошек из Гонконга, чтобы украсть камень, своенравный сын владельца видит в драгоценном камне идеальный символ богатства и вынашивает план по его использованию, чтобы увеличить свои шансы на секс, и банда из трех человек. Аферисты, которые слышат об этом драгоценном камне, видят в нем свой билет в большое время. Эти три группы оказываются в прямой конкуренции и, обнаруживая, что их попытки пресекаются не только охранниками, но и друг другом, становятся все более и более отчаянными по мере продвижения фильма.
Безумный камень необычен тем, что весь фильм состоит из смеси разновидностей китайского, с Чунцин, Хэнань диалект и различные гонконгские (кантонские) идиомы использовались с большим комедийным эффектом. Как это довольно часто бывает в китайском юморе, многие шутки представляют собой каламбуры или другие игры на языке: например, после того, как один из главных героев врезается в BMW, разгневанный владелец кричит, что его машина - «B ié Mō Wǒ» (别 摸 我, что означает «Не трогай меня»), преднамеренная игра на фактическом инициализме.
Фильм также отдает дань уважения ряду фильмов, как зарубежных, так и отечественных, или находится под их влиянием. Сцена, в которой вор в черном костюме пытается украсть желанный нефритовый камень, спустившись с потолка на веревке, является отсылкой, например, к американскому телесериалу Миссия невыполнима. Точно так же одна из финальных сцен, в которой изображена драка в лифте, является отсылкой к финалу известного гонконгского фильма Адские дела.