Каньяри л anguage

редактировать
Каньяри
РегионЭквадорские Анды
Этническая принадлежностьКаньяри
Вымершие ранняя колониальная эпоха
Семейство языков Каньяри – Пуруха
  • Каньяри
Коды языков
ISO 639-3 Нет (mis)
Glottolog cana1260

Cañar или каньяри - плохо засвидетельствованный вымерший язык бассейна реки Мараньон в Эквадоре, который трудно классифицировать, кроме того, что он явно связан с Puruhá, хотя он возможно, это был чимуан или барбакоанец. (См. языки каньяри-пуруха.) Это был исходный язык народа каньяри до его замены на кичва, а позже испанский.

каньяри субстрат в Cañar Quichua

Согласно Урбану (2018), современный Cañar Quichua (говорят в провинции Каньяр, Эквадор ) имеет каньярский субстрат, что можно увидеть в фонологии и лексике диалекта. Ниже приведен список слов каньяр кичуа с лексическими параллелями барбакоа и, следовательно, вероятно, слова каньярского происхождения. Эти слова были составлены Урбаном (2018) из Кордеро (1895), Кордеро Паласиос (1923) и Парижа (1961), и в таблице ниже они сравниваются со словами на языках барбакоа Тоторо, Чаапала и Цафики, а также протобарбакоанские реконструкции.

ГлянецКаньяр Кичуа (Кордеро)Каньяр Кичуа (Кордеро Паласиос)Каньяр Кичуа (Париж)протобарбакоанТотороЧапалааЦафики
'туман / дым'ижи 'туман, очень слабая морось'ижин 'морось'ижи* iʃ 'дым'
'гнилой'путу [l]* pɨt (ɨ) (собственная реконструкция города)
'вид дерева'пачи 'вид дерева восточного highlands '* tsik' дерево, палка '
' вид дерева '[chuchip] chi' вид маленького дерева '[chuchip] chi' вид растения, Abatia verbascifolia* tsik 'tree, stick'
'calabash tree'[pil] chi[pil] chi 'вид растения, Crescentia cujeteсосуд [пил] чи ', изготовленный из барахла кокоса, калебаса '* цик' дерево, палка '
' вид кустарника 'нунчи* цик' дерево, палка '
' вид насекомое, которое прыгает 'чипу' вид насекомого, которое прыгает на тарелке 'chipu' саранча 'chijpi' блоха 'chi'pın' блоха '
' 'мулу' деревенская тарелка, сделанная из глины и без украшений 'мулумилан
' обезьяна 'чиру' орангутанг [sic!] 'чури
'ящерица'cuylan 'маленькая ящерица'cuilancuilan ~ cullan 'маленькая ящерица'калун [c'i] (Васкес де Руис 2009)
'узел'суту, ззутусу'ту 'вставлен, помещен между'
'сумрак'ззуйусуюн 'радуга'
'ящерица'палупалупалу[лан] пало 'обыкновенная ящерица'
'запах, вонь'пу [ня] - «сильно вонять, издавать тошнотворный запах»пу [дю] »плохо пахнутьпу [ба] -« вонючий »
« кожное заболевание »piri 'легкая чесотка'piri 'мерзкая, презренная, паршивая'piri 'легкая чесотка, зерновая плесень', 'lepra' (Otero 1952: 317, 310)
'платформа, построенная на высоком месте'paltipalti 'высота, смотровая площадка (?)'* tɨ 'дрова'pala 'высоко, вверх' (Vasquez de Ruiz 2009)
'мешок или сумка'tulutulutulutolo 'сумка'
'растительные отходы / трава'taba 'мусор, состоящий из веток и листьев, покрывающий каменистые области'taba 'куст, место, полное куста'taba 'москит, мусор, клубок 'лента' трава 'ta'pe' трава, куст '
' личинка / червь 'cuzu' личинка некоторых насекомых 'cussu 'личинка жука (?!)'kuzu 'толстый червь, особенно в картофеле'ku'i 'червь
' мелкая солома, похожий на паклю мусор 'punzupunzu 'мусор, пакля, мелкая солома'pu'chu 'остаток'
'мелкие листья, волокнистый мусор'pu [zha]pu [zha] 'стебель, мусор'
'красный'pichi 'красный, малиновый, алый'pichi 'красный, малиновый'piku (ˈtik), piki (tik) (Vasquez de Ruiz 2009)
'вошь'pilis 'тельцевая вошь человека или животных'pilis 'body wouse'pilis 'body louse'palekˈtɨ
'(сосуд для) chichamalta' небольшой глиняный кувшин для хранения или продажи chichamalta 'маленький кувшин из обожженной глины'mala 'сок сахарного тростника, chicha'
'смех'jizi 'смеющийся, тот, кто смеется без осмотрительности'jissijizi 'смеющийся'
'поле' (?)chas 'самопроизвольный рост картофеля на уже убранном поле'
'свежий, молодой' (?)batiuc 'баранина'ba'tu fu 'свежевыращенные волосы'
'озорной, игривый, беспокойный'munzhi 'озорной, игривый, беспокойный'
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-14 13:19:29
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте