Деревянные карты Аммассалика резные, тактильные карты Гренландское побережье. В 1880-х годах Густав Холм возглавил экспедицию на побережье Аммассалика восточной Гренландии, где он встретил несколько тунумитов, или восточных гренландцев инуитов <32.>сообщества, ранее не имевшие прямого контакта с европейцами. Он вернулся в Данию с набором трехмерных деревянных карт побережья около 66 ° N 36 ° W / 66 ° N 36 ° W / 66; -36 Координаты : 66 ° N 36 ° W / 66 ° N 36 ° W / 66; -36, вырезано уроженцем Умивик по имени Кунит.
Кунит подошел к Холму. 8 февраля 1885 г. и продал карты, изображающие побережье от Сермилигака до Кангердлугсуациака. Кунит вернулся 21 марта с другим экспонатом, изображающим полуостров между Сермилигаком и Кангердлуарсикаджиком.
По возвращении Холма карты были депонированы вместе с остальной коллекцией в Национальном музее Дании в Копенгаген. По состоянию на 1948 год карты все еще находились в Копенгагене; копии были депонированы в Musée d'Ethnographie du Trocadéro в Париже. В какой-то момент карты были переданы в Национальный музей Гренландии в Нуук, который был основан в середине 1960-х. Woodward Lewis (1998) пишут, что «Единственный другой известный пример» такой карты - это экземпляр из музея штата Мичиган - предмет 896.7, 62154 - который, вероятно, является копией работы Кунита.
В 2000 г. Почта Гренландии выпустила марку, разработанную Анн-Бирте Хоув, с изображением прибрежной карты в рамках серии «Культурное наследие Гренландии». Национальный музей Гренландии одолжил карты для выставки 2007-8 гг. В Полевом музее естественной истории в Чикаго под названием «Карты: в поисках нашего места в мире», которая также посетила Художественный музей Уолтерса в Балтиморе.
.
Описание, данное Кунитом Холму | Сёльвер | Элкинс | Примечания | |
---|---|---|---|---|
1 | , на западной стороне которого находится старое поселение | 66 ° 13'N 35 ° 32'W / 66,21 ° N 35,53 ° W / 66,21; -35,53 | ||
2 | (от napavok), имеющий форму пирамиды | 66 ° 07'N 35 ° 34'W / 66,12 ° N 35,57 ° W / 66,12; -35,57 | ||
3 | , с участком старого поселения в юго-западной точке | 66 ° 06'N 35 ° 38'W / 66,10 ° N 35,64 ° W / 66,10; -35.64 | Другие называют Ананак мыс на материке прямо напротив, называя остров Каджарталик. | |
4 | 66 ° 02′N 35 ° 38′W / 66.03 ° N 35.63 ° W / 66.03; -35,63 | 66 ° 01'N 35 ° 52'W / 66,02 ° N 35,87 ° W / 66,02; -35,87 | Метка Сёльвера ближе к нижней части третьего острова, чем к четвертому. | |
5 | 66 ° 01'N 35 ° 46'W / 66,01 ° N 35,76 ° W / 66,01 ; -35,76 | Неопознанный | ||
6 | 65 ° 58'N 35 ° 55'W / 65,97 ° N 35,91 ° W / 65,97; -35,91 | 66 ° 01'N 35 ° 46'W / 66,01 ° N 35,76 ° W / 66,01; -35,76 | ||
7 | 65 ° 55'N 36 ° 01'W / 65,92 ° N 36,02 ° W / 65,92; -36,02 | Неопознанный | ||
A | , где есть остатки дома | 66 ° 19'N 34 ° 51'W / 66,32 ° N 34,85 ° W / 66,32; -34,85 | 66 ° 18'N 35 ° 28'W / 66,30 ° N 35,47 ° W / 66,30; -35,47 | Сёльвер отождествляет эту особенность с мысом Вандел. |
B | , небольшим фьордом, в котором водится лосось | 66 ° 19'N 35 ° 13'W / 66,32 ° N 35,22 ° W / 66,32; -35,22 | 66 ° 19'N 35 ° 29'W / 66,32 ° N 35,48 ° W / 66,32; -35.48 | Сёльвер отождествляет эту особенность с фьордом Нигертусок или, возможно, с точкой суши в его локте. |
C | , где есть остатки дома | 66 ° 16′N 35 ° 11′W / 66,27 ° с.ш., 35,19 ° з.д. / 66,27; -35,19 | 66 ° 18'N 35 ° 32'W / 66,30 ° N 35,53 ° W / 66,30; -35,53 | Сёльвер отождествляет эту особенность с мысом Япетус Стенструп. |
D | , фьордом такой длины, что каяк не может даже за целый день грести от устья до истока фьорда и обратно | 66 ° 15'N 35 ° 21'W / 66,25 ° N 35,35 ° W / 66,25; -35,35 | 66 ° 17'N 35 ° 39'W / 66,29 ° N 35,65 ° W / 66,29; -35.65 | Сёльвер помещает эту особенность на фьорд, отмеченный на карте Саркармиут. Элкинс помещает его дальше вглубь страны. |
E | , небольшой фьорд | 66 ° 14'N 35 ° 34'W / 66,24 ° N 35,57 ° W / 66,24; -35,57 | 66 ° 14'N 35 ° 37'W / 66,23 ° N 35,62 ° W / 66,23; -35.62 | Сёльвер и Элкинс почти согласны с этой особенностью; Элкинс помещает этикетку дальше вглубь страны, в то время как Сёльвер включает часть Одесунда. |
F | , небольшой фьорд с ручьем на дне | 66 ° 08'N 35 ° 40'W / 66,13 ° N 35,67 ° W / 66,13; -35,67 | ||
G | , перегон на байдарках от Нутугката до Эрсерисека по берегу ручья, когда тяжелый лед блокирует мыс между двумя фьордами | 66 ° 13′N 35 ° 46′W / 66,21 ° N 35,77 ° Вт / 66,21; -35.77 | ||
H | , залив, в котором наземный лед выходит прямо в море | |||
I | , мыс | |||
J | , залив, в который впадает ручей | |||
K | , длинный участок, где наземный лед переходит в море. | |||
L | ||||
M | , фьорд с ручьем поменьше | |||
N | ||||
O | ||||
P | ||||
Q | , небольшой фьорд с ручьем | |||
R | ||||
S | ||||
T | , фьорд поменьше | |||
U |