Амаравати Каталу

редактировать

Амаравати Катхалу
АвторСатьям Шанкараманчи
Первоначальное названиеఅమరావతి కథలు
ПереводчикИстории находятся на заднем фоне Амаравати (небольшой деревня в Андхра-Прадеш, Индия).
ИллюстраторБапу
Художник с обложекБапу
СтранаИндия
ЯзыкТелугу
ЖанрХудожественная литература
ИздательNavodaya Publishers, Виджаявада
Тип носителяПечать (Мягкая обложка )
Страницы399

Амаравати Катхалу (телугу : అమరావతి కథలు) - это собрание телугу s короткие рассказы, написанные Сатьям Шанкараманчи.

. Эти рассказы о жителях деревни Амаравати были впервые опубликованы в газете Андхра Джьоти. Позже рассказы были опубликованы издательством «Наводая» в виде книги, на которой написано искусство известного художника Бапу. Книга несколько раз переиздавалась. Сериал длился два года. Они следуют типичному чеховскому стилю. Эти истории трогают сердце и рассказывают о людях, с которыми они встречаются в повседневной жизни.

В этом сборнике 101 рассказ, каждая из которых имеет простую картинку, нарисованную Бапу. Предисловие написано Муллапуди Венката Рамана. Эти истории являются плодом воображения и вымысла, и они вдохновлены историями и народными историями, связанными с Амаравати. Рассказы вместе с рисунками, нарисованными Бапу, считаются одним из лучших сборников рассказов на телугу 20-го века. Эта книга также была удостоена награды Академии Андхра Сахитья в 1979 году. Шанкараманчи продиктовал рассказы популярному читателю новостей Всеиндийского радио, который записал их. Шьям Бенегал снял на основе этих историй телесериал под названием «Амаравати ки Катхаеин ».

Содержание
  • వరద (Varada)
  • సుడిగుండం లో ముక్కుపుడక (SudiGundam lo MukkuPudaka)
  • పుణుకుల బుట్టలో లచ్చి తల్లి (PunkulaButta lo Lacchi Thalli)
  • రెండు గంగలు (Ренду Гангалу)
  • బంగారు దొంగ (Бангару Донга)
  • ముక్కోటి కైలాసం (Муккоти Кайласам)
  • ఆరేసిన చీర (Ааресина Чира)
  • శివుడు నవ్వాడు (Сивуду Навваду)
  • ఒక రోజెల్లిపోయింది (Ока Рожеллипойинди)
  • హరహర మహాదేవ (Хара Хара Махадева)
  • Дхавали Чириги Пойинди
  • రాగిచెంబులో చేప పిల్ల (Рааги Чемубуло Chepa Pilla)
  • అద్గదిగో బస్సు (Adgagigo Bassu)
  • పువ్వుల్లేని విగహాలు నవ్వాయి (Puvvulluni Vigrahalu Navvayi)
  • పందిరి పట్టెమంచం (Pandiripatti Mancham)
  • అన్నపూర్ణ కావిడి ( Аннапурна Кавиди)
  • చెట్టుకొమ్మనున్న కథ (Четту Комманунна Катха)
  • ఆఖరి వెంకటాద్రి నాయుడు (Аахари Венкатадри Найду)
  • ఎవరు పాడినా ఆ ఏడక్షరాలే (Эвару Паадина Аа Эдакшарале)
  • పచ్చగడ్డి భగ్గుమంది (Paccha Gaddi Bhaggumandhi)
  • లేగదూడ చదువు (Lega Dooda chaduvu)
  • అవతలొడ్డు పొంగింది (Avatha loddu Po-ngindi)
  • మే మే మేక పిల్ల (Me Me Meka Pilla)
  • కాకితో కబురు (Kakitho kaburu)
  • తులసి తాంబూలం (Thulasi Thambulam)
  • భోజన చక్రవర్తి (Бходжана Чакраварти)
  • నావెళ్ళి పోయింది (Навеллипойинди)
  • నీరు నిలవదు (Ниру Нилаваду)
  • Энгила
  • బాకీ సంగ o తి (Баки Сангати)
  • మాయ (Майя)
  • నివేదన (Ниведана)
  • ధర్మపాలుడు (Дхарма Плауду)
  • నాన్న-నది (Нанна-Нади)
  • కీలుగుర్రం (KeeluGurram)
  • అచ్చోసిన ఆంబోతు (Acchosina Ambothu)
  • వయసొచ్చింది (Vasocchindi)
  • లంకల్ల పుట్టింది లచ్చితల్లి (Lankalla Puttindi LacchiThalli)
  • ఇద్దరు మిత్రులు (Iddaru Митрулу)
  • పున్నాగ వాన (Пуннага ваана)
  • ఖాళీ కుర్చీ (Кхали Курчи)
  • రాజహంస రెక్కలు విప్పింది (Раджа Хамса Реккалу Виппинди)
  • ఎవరా పోయేది? (Эвара Поедхи?)
  • ముద్దులల్లుడు (Muddulalludu)
  • ముద్దేలనయ్యా మనసు నీదైయుండ (Muddelanayya-Manasu needaiyunda)
  • వంశాంకురం (Vamsaankuram)
  • బలి (Бали)
  • కొట్టుకురండి! (Атуничи Коттукуранди‌)
  • Манасу Ниндукунди
  • Абаддхам-Чедина Аадади
  • Донгало? Дорало?
  • Каанука (కానుక)
  • Талли кадупу Чаллага (తల్లి కడుపు చల్లగా..)
  • Виригина Паллаки (విరిగిన పల్లకి)
  • Наа Венака Эваро ( నా వెనక ఎవరో)
  • Сири-Шанти (సిరి-శాంతి)
  • Гунде Сивудикиччуко (గుండె శివుడికిచ్చుకో)
  • Сангамам
  • Анта Саамидхе.Ненаверни ивваданики?
  • Малли Малли Чеппукуне Катха
  • Ампакам
  • Ниндукунда Бомма
  • Гайтри
  • Муна Санкхам
  • Адуго Алладуго
  • Аппадала Ассамблея
  • Матти..Отти Матти..
  • Велам Саруку
  • Нилабадагалава
  • Саакшаткарам
  • Эварики Чеппамака
  • Гнана Кшетрам
  • Эка Катхапитхамаха
  • Трупти
  • Аагни Уйяла
  • Теллавариндхи
  • Тампуламари сомалингам
  • Эдадико роджу пули
  • Дуранга Саарангадхара
  • Амавасья велигинди
  • тха, ти, Тхо, на
  • Стхамбхана
  • Паттутареям
  • Мритиорма
  • Анта Баагане Унди
  • Дипам-Джйоти
  • Купутро Джайета квачадапи Куматха Набхавати
  • Пула Султан
  • Пакка ведхи Джнманта Дурам
  • Тапа Рааледу Ботту Черагаледу
  • Бходжананте
  • О Наруда! Ванаруда
  • Бинду рекха
  • Нену Мелконе Уннану
  • Эдупераганивааду
  • Аругаруго Суббайя Маастару
  • ПранаваМурти
  • Сетхарамабхьям Намаха
  • శిఖరం (Sikharam)
  • మహా రుద్రాభిషేకం (Maha Rudrabhishekam)
Внешние ссылки
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 16:14:42
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте