Александрос Паллис | |
---|---|
Родное имя | Αλέξανδρος Πάλλης |
Родился | (1851-03-15) 15 марта 1851 года. Пирей |
Умер | 17 марта 1935 (1935-03-17) (84 года). Ливерпуль |
Язык | Греческий |
Национальность | Греческий |
Жанр | Перевод |
Известные произведения | Новый Завет на новогреческом языке |
Дети | 3 |
Александрос Паллис (Греческий : Αλέξανδρος Πά λλης; Пирей, 15 марта 1851 г. - Ливерпуль, 17 марта 1935 г.) был греческим образовательным и языковым реформатором, который перевел Новый Завет на новогреческий. Публикация в газете Акрополис вызвала беспорядки в Афинах в 1901, в результате которых погибли 8 человек. Его перевод впоследствии был опубликован в Ливерпуле. Новый Завет на новогреческом языке не был легализован до 1924 года.
Паллис жил в Манчестере с 1869 по 1875 год, в Индии с 1875 по 1894 год, а затем в Ливерпуле до своей смерти. Он субсидировал из-за границы большую часть литературной и научной продукции на демотическом греческом языке с 1900 года до Первой мировой войны, включая его собственные переводы Гомера.
Паллис считал «здравым смыслом» то, что Иоанн Креститель был вегетарианцем.
Политик и историк Александрос Анастасиос Паллис (1883–1883 гг. 1975), эколог Мариетта Паллис и тибетский путешественник Марко Паллис были его детьми.