Хорошая женщина (фильм)

редактировать

Хорошая женщина
Афиша театрального релиза
РежиссерМайк Баркер
Продюсер Автор
СценарийГовард Химельштейн
По мотивам«Веер леди Уиндермир»>. Оскар Уайльд
В главной роли
МузыкаРичард Г. Митчелл
КинематографияБен Сересин
ОтредактировалНил Фаррелл
Продакшн. компании
  • Beyond Films
  • Magic Hour Media
  • Thema Production
  • Meltemi Entertainment
  • Lighthouse Entertainment
  • Buskin Film
  • Kanzaman
Распространяется
Релиз дата‹См. TfM›
  • 15 сентября 2004 (2004-09-15) (TIFF )
  • 13 мая 2005 (2005-05-13) (Великобритания)
  • 10 июня 2005 (2005-06-10) (Испания)
  • 3 февраля 2006 г. (2006-02-03) (США)
  • 1 сентября 2006 (2006-09-01) (Италия)
Продолжительность93 минуты
Страна
  • США
  • Великобритания
  • Италия
  • Испания
Языканглийский
Касса6,8 миллиона долларов

Хорошая женщина- это романтический романтический комедийный фильм 2004 года, снятый Майком Баркером. Сценарий Ховарда Химельстайна основан на пьесе 1892 года Веер леди Уиндермир Оскара Уайльда. Это четвертая экранизация произведения после немого фильма 1916 года с оригинальным названием Уайльда, Эрнста Любича версия 1925 года и Отто Премингера. Адаптация 1949 года под названием The Fan.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Cast
  • 3 Производственные заметки
  • 4 Критический прием
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Сюжет

Действие фильма происходит в 1930 году, действие фильма происходит в Нью-Йорке, где роковая женщина миссис Эрлинн обнаруживает, что ее больше не приветствуют ни высокопоставленные мужчины, которых она соблазнила, ни светские жены, которых она предала. Продавая свои драгоценности, она покупает билет на лайнер, направляющийся в Амальфи, Италия, где она, очевидно, нацеливается на молодожена Роберта Уиндермира. Когда его машину часто видят припаркованной возле ее виллы, местные сплетни убеждают, что у них роман.

Скромная жена Роберта Мег не обращает внимания на истории о двоих, циркулирующих по городу, но когда она обнаруживает чековый журнал своего мужа с многочисленными корешками, указывающими на платежи Эрлинн, она подозревает худшее. Чего она не знает, так это того, что Эрлинн на самом деле ее мать, которая вымогала деньги у Роберта в обмен на сохранение ее тайны. Ее утешает совет: «Обычные женщины плачут, красивые женщины ходят по магазинам».

В отместку за то, что, по ее мнению, является проступком ее мужа, Мэг носит откровенное платье на праздновании своего двадцать первого дня рождения, на котором Эрлинн - в том же платье - в компании лорда Августа, богатого, дважды - разведенный мужчина, который сделал Эрлинн предложение руки и сердца. Сложности возникают, когда лорд Дарлингтон заявляет о своей любви к Мэг и умоляет ее оставить своего якобы своенравного мужа, и она принимает приглашение.

Эрлинн, найдя прощальную записку Мэг Роберту, перехватывает ее на яхте Дарлингтона, где они оба оказались в ловушке, когда Август, Дарлингтон, Роберт и друзья приезжают на ночь, чтобы попить. Роберт поражен, увидев на борту вентилятора, который он подарил Мег на день рождения; пока Мэг совершает поспешный побег, Эрлинн раскрывается и утверждает, что взяла его с вечеринки по ошибке; и Август, думая, что его невеста планировала романтическое свидание с Дарлингтоном, прекращает их помолвку.

Роберт платит Эрлинн, чтобы та немедленно покинула Амальфи, и умоляет ее не раскрывать свою личность Мэг. С неохотой она выполняет его желание, хотя возвращает ему чек перед отъездом. На борту самолета, ожидающего ее новой жизни, она обнаруживает Августа, который дарит ей веер, который подарила ему Мэг, когда она призналась ему во всем, что произошло на самом деле. Эрлинн принимает его новое предложение руки и сердца, и они отправляются в неизвестные места.

В ролях
Производственные заметки

Двадцать два человека из Испании, Италии, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и Люксембург были указаны как продюсеры фильма.

Он был застрелен на месте в Италии в Амальфи, Атрани, Равелло, Сорренто и Рим.

Он собрал 238 609 долларов в США и 6 639 233 долларов на зарубежных рынках, а общие кассовые сборы во всем мире составили 6 877 842 доллара.

Критический прием

В его обзоре в The New York Times, Стивен Холден назвал фильм «заблужденной голливудской экранизацией» и добавил: «Существует мучительный разрыв между британскими актерами фильма (во главе с Томом Уилкинсоном и Стивеном Кэмпбеллом Муром), которым удобно исполнять Уайльда. афоризмы... и его американские знаменитые имена, Хелен Хант и Скарлетт Йоханссон, [которые] мало связаны с английским языком, на котором говорят в высоком вильдийском стиле. "

Дерек Элли из Variety заявил: «Во многих отношениях фильм настолько далек от пьесы Уайльда, что это практически отдельная работа. Вылитая в пастельных, охровых, черных и золотых тонах и легко перемещающаяся по множеству мест, это похоже на другое. фрагмент ностальгии по 30-м годам в духе Enchanted April или Where Angels Fear to Tread. Хотя, несомненно, сохраняя свое остроумие, уайльдизмы, наконец, больше отвлекают, привезены из другого мира и другого жанра ».

В San Francisco Chronicle, Mick LaSalle высказал мнение: «В этом фильме нет ничего плохого... Но что-то не так с «Хорошей женщиной»: молния никогда не ударяет. Он никогда не бывает живым... процесс буквализации действия, неизбежное следствие переноса пьесы на экран, делает [его] менее преувеличенным и более мрачным, чем в идеале. Но ничто не может умалить остроумия и удовольствия от эпиграмм Уайльда."

Кеннет Туран из Los Angeles Times писал: «Фильм сделан из лучших побуждений и слегка увлекателен, но в попытке модернизировать свою историю, он потерял многие вещи, которые делали оригинал таким запоминающимся, и не получил ничего взамен... Несмотря на талантливый состав, результату не хватает фирменного укуса Уайльда; он мягкий и средний, хотя он был совсем не... Несмотря на то, что перенос этой истории в фотогеничную Италию дает необходимое количество живописных видов, это также создает ряд проблем для истории, начиная с того факта, что опасения Уайльда по поводу ограничительного характера общества не так хорошо выходят за рамки строгости. В этой более натуралистической постановке также приносится в жертву блеск уловки Уайльда. Честно говоря, резкость и потрескивающая энергия его концепции плохо сочетаются с прерывистой и не очень удачной картиной фильма. mpts, чтобы сделать эти символы более разборчивыми... «Хорошая женщина» никому не испортит, но и никому не испортит, и она не принесет великому ирландскому драматургу ничего подобного восхищения, которого заслуживает его работа ».

В The Times, - заметила Венди Айд, «в давно умершем трупе Оскара Уайльда больше жизни, чем в« Хорошей женщине »... содержит столько лаконичных афоризмов Уайлда, сколько можно было извлечь из других его работ, и бесцеремонно вставил лом в помеченный сценарий ».

Rottentomatoes.com сообщает, что 39% критиков дали ему положительные отзывы, основываясь на 77 рецензиях.

Выступление Ханта было раскритиковано клубом AV, сказавшим: «Хелен Хант выглядит неуместно, пытаясь сыграть печально известную соблазнительницу».

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-08 16:04:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте