Профессор (роман)

редактировать

Профессор, сказка.
Профессор 1857.jpg Титульный лист первого издания 1857 года
АвторШарлотта Бронте (Каррер Белл)
СтранаАнглия
ЯзыкАнглийский, французский
Жанрроман
ИздательSmith, Elder Co.
Дата публикации1857
Тип носителяПечать: переплет
Страницы330
Десятичный формат Дьюи 823.8
Класс LC PR4167.P7
ПредыдущийВиллетт
ТекстПрофессор, сказка. в Wikisource

Профессор, сказка. был первым романом Шарлотты Бронте. Она была написана до Джейн Эйр, но была отвергнута многими издательствами. В конце концов, он был опубликован посмертно в 1857 году с одобрения вдовца Шарлотты Бронте, Артура Белла Николлса, который взял на себя задачу рецензирования и редактирования текста.

Содержание
  • 1 Введение в сюжет
  • 2 Персонажи
  • 3 Темы
    • 3.1 Религия
    • 3.2 Национализм
  • 4 Контекст
  • 5 Библиография
  • 6 Внешние ссылки
Сюжет введение

Роман - это история молодого человека, Уильяма Кримсворта, повествование от первого лица с его точки зрения. Он описывает его взросление, его карьеру учителя в Брюсселе и его личные отношения.

История начинается с письма, которое Уильям отправил своему другу Чарльзу, в котором подробно описывается его отказ от предложения дяди стать священником, а также его первая встреча со своим богатым братом Эдвардом. В поисках работы торговцем Эдвард предлагает Уильяму должность клерка. Однако Эдвард ревнует к образованию и уму Уильяма и ужасно с ним обращается. Благодаря действиям сочувствующего г-на Хансдена Уильям освобождается от своей должности, но начинает новую работу в школе-интернате для мальчиков в Бельгии.

Школой руководит дружелюбный месье Пелет, который обращается с Уильямом ласково и вежливо. Вскоре заслуги Уильяма как «профессора» доходят до ушей директрисы соседней женской школы. Мадемуазель Рейтер предлагает ему место в своей школе, и он соглашается. Поначалу очарованный ею, Уильям начинает лелеять идеи влюбиться в нее, но затем он подслушивает, как она и месье Пелет говорят об их предстоящем браке и их лживом обращении с ним.

Уильям начинает относиться к мадемуазель Ройтер с холодной вежливостью, когда видит ее основную природу. Она, однако, продолжает пытаться вернуть его, притворяясь доброжелательной и обеспокоенной. Она просит его научить одного из ее молодых учителей, Фрэнсис, которая надеется улучшить свои языковые навыки. Уильям видит в этой ученице многообещающий ум и постепенно влюбляется в нее.

Завидуя вниманию, которое Фрэнсис получает от Уильяма, мадемуазель Рейтер берет на себя ответственность уволить Фрэнсис с ее поста и скрыть свой адрес от Уильяма. После долгих поисков он снова встречает Фрэнсис на кладбище, и они возобновляют свое знакомство.

Выясняется, что когда она пыталась показаться милой в глазах Уильяма, мадемуазель Рейтер случайно влюбилась в него сама. Не желая конфликтовать с мсье Пелетом, Уильям покидает свое заведение.

Уильям получает новую должность «профессора» в колледже, что позволяет ему и Фрэнсис пожениться. В конце концов они вместе открывают школу и заводят ребенка. После достижения финансовой безопасности семья путешествует по Англии, а затем поселяется в сельской местности, недалеко от г-на Хансдена.

Персонажи
  • Уильям Кримсворт : Главный герой, осиротевший ребенок, который получил образование в Итонском колледже после того, как был принят его дядями. Отвергая их предложение о должности священнослужителя, поскольку он не считает себя достаточно подходящим для этой роли, он разрывает с ними связи, чтобы идти на месте своего покойного отца и стать торговцем. Его время в Йоркшире в качестве клерка у своего жестокого старшего брата недолгое, и он уезжает в Бельгию, где становится «профессором» и встречает свою будущую жену, которая является его ученицей. Он образован, религиозен и здоров, хотя и не красив.
  • Лорд Тайндейл / Достопочтенный. Джон Сикомб / мистер Сикомб : дяди Уильяма по материнской линии, которые пытаются назначить Уильяма ректором Сикомб-кам-Скайф и выдать его замуж за одного из его кузенов, «все из которых [он] очень не любит [s] ". Уильям разрывает все связи с этими родственниками, и в остальной части книги о них мало что говорится.
  • Чарльз : По-видимому, единственный друг Уильяма в Итоне. Уильям пишет ему письмо, в котором подробно описывает свою деятельность с Итона и сразу после его первой встречи с Эдвардом в Кримсворт-холле. Это письмо служит введением в книгу. Чарльз не отвечает на письмо, так как он уже отправился в одну из колоний. Он невидимый персонаж.
  • Эдвард Кримсворт : тиранический старший брат Уильяма. Он опытный торговец, владелец мельницы Йоркшир, женат и красивее своего брата. Завидуя образованию своего брата и сестры, он жестоко обращается с Уильямом. Позже он теряет свое богатство и жену, только чтобы снова разбогатеть к концу книги.
  • Хансден Йорк Хансден : человек, который освобождает Уильяма из лап своего брата. Он устанавливает для него контакты в Брюсселе, и они становятся хорошими друзьями. Он уникальный, но не непривлекательный мужчина, чьи вкусы в отношении женщин похожи на вкусы Уильяма, хотя он остается пожизненным холостяком.
  • Месье Франсуа Пеле : французский директор школы для мальчиков в Бельгии, который нанимает Уильяма и становится его учителем. хороший друг. Позже он предает его, чтобы завоевать расположение Зораида Рейтер, на котором он позже женится.
  • Мадемуазель Зораид Рейтер : католическая директриса школы в Бельгии. Сначала она тянется к Уильяму, хотя ей суждено выйти замуж за месье Пеле.
  • Фрэнсис Эванс Анри : ученица-учительница в школе в Бельгии, где находится Уильям Кримсворт. После того, как двое влюбляются, они женятся. В конце концов они переезжают в Англию. Она швейцарка сирота полуанглийского происхождения, которую воспитывала тетя.
  • Мадам Ройтер : мать Зораида
  • Мадам Пеле : мать мсье Пеле
  • Эулалия, Гортензия и Кэролайн : три кокетливых ученицы школы мадемуазель Ройтер
  • Сильви : еще одна ученица
  • Жюль Вандеркелков : ученица в Monsieur Школа Пелет
  • Виктор Кримсворт : сын Уильяма и Фрэнсис Эванс Генри.
Темы

Религия

На протяжении всего романа Уильям смотрит свысока на католиков и «Римское волшебство». Шарлотта Бронте изображает двух главных католических персонажей коварными и ненадежными. Уильям считает, что католическое обучение отрицательно сказывается на молодых девушках в его школе.

Национализм

У очаровательной Хансден мало патриотизма, в отличие от Фрэнсис, которая гордится как своей родной Швейцарией, так и Англией, откуда родом ее мать. которую она очень хочет увидеть.

У Уильяма есть определенный снобизм по отношению к фламандцам, и он испытывает отвращение к тому, как они режут английский язык, когда он пытается их научить.

Контекст

Роман основан на опыте Шарлотты Бронте в Брюсселе, где она училась на языковых курсах и работала учителем в 1842 году. Позже профессор был переработан, с точки зрения женщины-учителя, в более позднем романе Бронте Виллет.

Библиография
  • Бронте, Шарлотта-профессор. Нью-Йорк: Барнс и Ноубл, 2005.
  • Баттерворт, Роберт. «Профессор и современная рабочая среда». Brontë Studies 35.3 (2010): 215–221.
  • Баттерворт, Род. «Профессор и современный опыт работы». Brontë Studies 36 (2011): 255-262.
  • Лонгмюр, А. «Читатель, возможно, вы никогда не были в Бельгии?: Переговоры о британской идентичности в фильмах Шарлотты Бронте« Профессор »и ​​Виллетт ». Литература девятнадцатого века, 64.2 (2009): 163–188.
  • Лонофф, Сью. «Три лица Константина Хегера». Brontë Studies 36.1 (2011): 28–37.
  • О'Тул, Т. Введение. Профессор. Шарлотта Бронте. Нью-Йорк: Barnes and Noble, 2005: vii – xiii.
  • Пирсон, Сара Л. «Построение мужского нарратива:« Профессор »Шарлотты Бронте». Женщины конструируют мужчин: писательницы-романисты и их персонажи мужского пола, 1750–2000. Эд. Сара С.Г. Франц и Катарина Реннхак. Лэнхэм, Мэриленд: Лексингтон, 2010. 83–99.
  • Петерсон, Линда. «Триангуляция, желание и недовольство в жизни Шарлотты Бронте». SEL: Исследования английской литературы 47.4 (2007): 901–920.
  • «Игра с профессором. (Роман Шарлотты Бронте)». CLA Journal 37.3 (1994): 348.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 12:45:05
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте