Kaisermarsch

редактировать

Kaisermarsch (Имперский марш) - это патриотический марш, составленный Рихардом Вагнером в 1871 году с целью возвеличить основание Германской империи после победоносной франко-прусской войны.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Текст
  • 3 Патриотическая вагнеровская музыка
  • 4 Ссылки
История

Победа во франко-прусской войне и последующее провозглашение Вильгельма I, королем Пруссии, Император Германии разжигал патриотизм и подстрекал нескольких немецких композиторов к написанию патриотической музыки, посвященной нации и новой империи. Иоганнес Брамс, например, написал свою Песнь триумфа (op. 55) в 1871 году.

Вагнер, уже известный своим музыкальным патриотизмом в нескольких своих операх, сочинил «Кайзермарш», который повлекли за собой как положительные, так и отрицательные отзывы, но не смогли добиться более заметного статуса в отношении официальных церемоний празднования недавно достигнутой победы. Вагнер писал:

После возвращения нашей победоносной армии я лично наведал справки в Берлине, могу ли я, в случае планирования грандиозного церемониала в честь павших солдат, предоставить экспонат, подходящий для такого торжественного случая.. Но мне сказали, что было нежелательно делать особые условия для болезненных впечатлений, сопровождающих радостное возвращение армии. Я предложил, все еще в частном порядке, еще одну пьесу, которая должна была сопровождать вступление армии и в которой, в конце, - скажем, в осквернении перед победоносным монархом, - превосходный вокальный корпус прусской армии мог бы присоединиться к некоторым популярным мелодия. Но это потребовало бы серьезных изменений в аранжировках, которые были завершены задолго до этого, и меня отговорили от моего проекта. Следовательно, я устроил свой Kaisermarsch для концертного зала, и пусть он будет приспособлен, насколько это возможно.

Текст

Текст марша не стал популярным и поэтому его вряд ли поют, когда В настоящее время проводится Императорский марш. Основная причина этого - низкое качество текста, которое объясняется тем фактом, что он был написан после композиции мелодии и, следовательно, должен был быть «обрезан», чтобы соответствовать мелодии.

НемецкийАнглийский

Kaiserlied.. (für das Heer.).. Heil! Heil dem Kaiser!. König Wilhelm!. Aller Deutschen Hort und Freiheitswehr!. Höchste der Kronen,. Wie ziert Dein Haupt sie hehr!. Ruhmreich gewonnen. soll Frieden Dir lohnen!. Der neu ergrünten Eiche gleich. erstand durch Dich das Deutsche Reich:. Heil seinen Ahnen,. seinen Fahnen,. die Dich führten, die wir trugen,. als mit Dir wir Frankreich schlugen !. Feind zum Trutz,. Freund zum Schutz,. allem Volk das Deutsche Reich. zu Heil und Nutz!

Песня для Императора. (для армии).. Слава! Слава Императору. королю Вильгельму!. Щит и оплот всей свободы немцев!. Величайшая из корон,. как величественно она украшает твое чело!. Ты славно победил!. Да будет мир тебе награда!. Подобно дубу, только что позеленевшему,. из-за тебя возникла Германская Империя:. Приветствую его предков,. его знамена,. которые вели тебя, и что мы летали,. когда мы вместе с тобой сражались с Францией!. Да будет Германская Империя. защитой от врага,. защитой друга. и спасением для всего народа!

Патриотическая вагнеровская музыка

Еще одна патриотическая пьеса Вагнера - это последний монолог Ганса Заха в Die Meistersinger, когда он предупреждает своих собратьев-немцев о защите немецкой культуры от иностранное влияние:

Verachtet mir die Meister nicht. Und ehrt mir ihre Kunst!. Was ihnen hoch zum Lobe spricht,. Fiel reichlich Euch zur Gunst.. Nicht Euren Ahnen, noch so wert,. Nicht Eurem Wappen, Speer noch Schwert,. Dass Ihr ein Dichter seid,. Ein Meister Euch gefreit,. Dem dankt Ihr heut Eu′r höchstes Glück.. Drum denkt mit Dank Ihr dran zurück,. Wie kann die Kunst wohl unwert sein,. Die solche Preise schließet ein?. Dass unsre Meister sie gepflegt. Grad recht nach ihrer Art,. Nach ihrem Sinne treu gehegt,. Das hat sie echt bewahrt:. Blieb sie nicht adlig, wie zur Zeit,. Da Höf 'und Fürsten sie geweiht,. Im Drang der schlimmen Jahr. Blieb sie doch deutsch und wahr;. Und wär sie anders nicht geglückt,. Als wie, wo alles drängt und drückt,. Ihr seht, wie hoch sie blieb in Ehr ':. Был ли wollt Ihr von den Meistern mehr?. Habt Acht! Uns dräuen üble Streich -. Zerfällt erst deutsches Volk und Reich. In falscher welscher Majestät,. Kein Fürst bald mehr sein Volk versteht,. Und welschen Dunst mit welschem Tand. Siepflanzen uns Земля;. Was deutsch und echt, wüsst ′ keiner mehr,. Lebt′s nicht in deutscher Meister Ehr ′.. Drum sag ich Euch:. Ehrt Eure deutschen Meister!. Dann bannt Ihr gute Geister;. Und gebt Ihr ihrem Wirken Gunst,. Zerging in Dunst. Das heil′ge röm′sche Reich,. Uns bliebe gleich. Die heil′ge deutsche Kunst!

В третьем акте Лоэнгрина, король Генрих восхваляет немцев Брабанта и их волю защищать Империю от Венгерский нападки:

НемецкийАнглийский

DAS VOLK. Heil, König Heinrich,. König Heinrich, Heil!.. KÖNIG HEINRICH. Habt Dank, ihr Lieben von Brabant.. Wie fühl ich stolz mein Herz entbrannt,. Найти их в jedem deutschen Land. So kräftig reichen Heerverband.. Nun soll des Reiches Feind sich nah′n.. Wir wollen tapfer ihn empfah′n.. Aus seinem öden Horst daher. Soll er sich nimmer wagen mehr.. Für deutsches Land das deutsche Schwert,. So sei des Reiches Kraft bewährt. 13>. DAS VOLK. Für deutsches Land das deutsche Schwert,. So sei des Reiches Kraft bewährt.

ВСЕМ. Приветствую вас, король Генрих!. Король Генрих, приветствую!.. КОРОЛЬ ГЕНРИХ. Благодарю вас, мои любящие подданные Брабанта!. Как бы я себя чувствовал мое сердце переполняется гордостью. от того, что в каждой немецкой земле. так много доблестных сил!. Теперь позволь врагу королевства приблизиться., и мы смело встретим его:. с его востока пустыня, он никогда больше не будет. осмелится здесь рисковать!. Немецкой земле - немецкий меч!. Так может быть обеспечена сила нашего королевства!.. НАРОД. Для немецкой земли немецкий меч!. Так будет обеспечена сила нашего королевства!

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-25 10:04:33
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте