«Дай мне руку» (Ирландский : Tabhair dom do Lámh) - это мелодия начала 17 века ИрландияРори Далл О'Кахан. Это одно из наиболее широко записываемых произведений традиционной ирландской музыки.
3 Некоторые записи "Give Me Your Hand" (Tabhair dom do Lámh)
4 См. Также
5 Ссылки
Композитор
Согласно Эдварду Бантингу в «Древней музыке Ирландии», эта мелодия арфы была написана примерно в 1603 году Рори Даллом О'Каханом.
Эта мелодия, возрожденная Шоном О Риадой, первоначально была сочинением слепого арфиста Дерри Руайдри Далла Катайна. Он написал это, находясь (в) Шотландии, где у него возникли разногласия с леди Эглингтон. Он написал для нее мелодию, когда она извинилась.
Гордый и энергичный, он негодовал на любые посягательства на его достоинство. Говорят, что среди своих посещений домов шотландской знати он побывал в замке Эглинтон, Эйршир. Зная, что он арфист, но не зная его звания, леди Эглинтон приказала ему сыграть мелодию. Принимая во внимание ее безапелляционное поведение, Катайн отказалась и покинула замок. Когда она узнала, кто ее гость, ее светлость решила быстро примирить ее. Этот случай стал темой для одного из лучших сочинений арфиста. «Табаир Дамх до Ламх» или «Дай мне руку!» Имя было латинизировано как «Да Михи Манум». Слава композиции и повод, породивший ее, достигли уха короля Якова Шестого, побудив его послать за композитором. Ó Катайн, соответственно, присутствовал при шотландском суде и произвел фурор.
Есть и другие истории и легенды, но никаких авторитетных свидетельств или упоминаний нет.
Иногда утверждают, что мелодия написана известным арфистом [О'Кэроланом], жившим несколько лет спустя. Однако в сборнике Бантинга на музыку О Кэролана нет никаких упоминаний. Также не следует путать Рори Далла О'Кахана с другим слепым поэтом того же времени, Рори «Далл» Моррисон.
Об обстоятельствах сочинения мелодии ходило несколько апокрифических историй; дополнительные подробности можно увидеть в «Спутнике скрипача» Эндрю Кунца.
Более поздние ссылки на мелодию
«Спутник скрипача» гласит
Латинское название впервые появляется в рукописи Вемиса 1644 года и в Рукопись Балькарреса 1692 года
, а затем
Популярность мелодии была долгой, о чем свидетельствует ее появление во многих собраниях на протяжении XVIII века, в том числе в «Арии камеры» Райта (1730 г.) и «Знаменитые ирландские мелодии Нила» (около 1742 г.) - пересмотренная дата с часто приводимого 1721 или 1726 года, это основано на исследовании водяных знаков - см. Приложение к изданию 2001 года книги О'Салливана «Кэролан», «Двенадцать английских и ирландских песен» Бурка Тумота (около 1745–1750 гг.), «Гиберниан» Томпсона. Муза (ок. 1786 г.), «Любопытная подборка любимых мелодий» Брюссона (ок. 1790 г.) и «Древние ирландские песни Малхолланда» (1810 г.).
Английские и ирландские названия, кажется, впервые появились в «Собрании древних ирландских песен» Джона Малхолланда, 2 тома. Белфаст, 1810.
Шон О Риада приписывают возрождение мелодии в конце 1960-х годов. Wolfetones также внесли свой вклад в развитие мелодии, добавив слова примирения во время насилия в Северной Ирландии во время The Troubles.
Некоторые записи "Give Me Your Hand" (Tabhair dom do Lámh)
Wolfe Tones и Family Pride - единственные известные записи с вокалом.
Айн Миноуг и Друидстон - Табаир дом до Ламх [Обет-04] (1998)
Бандари - Табаир дом до Ламх (Дай мне руку) [Сад снов-08] (1999)
Кельтский оркестр - Tabhair dom do Lámh [Классические кельтские настроения, CD3 - 02]
Кельтский Южный крест - Дай мне руку [Попрошайничество, одолжение, украденное, CD3 - 26]
Сеолтоири Чуаланн (с Сеаном О Риадой) - Табаир дом до Ламх [Ceol na nUasal - 08] (1967)
Сеолтоири Чуаланн - Табаир дом до Ламх [Ó Риада - 11] (1971)
Чарльз Гвардеец - Табаир, дом до Ламха [Avenging Bright - 08] (1991)