Дуня Михаил

редактировать
Дуня Михаил
Чтение на мероприятии Split This Rock, 2014 Чтение на мероприятии Split This Rock, 2014
Родился1965. Багдад, Ирак
Языкарамейский; Арабский; Английский
НациональностьИракско-американец
Alma materГосударственный университет Уэйна
ЖанрПоэзия
Известные наградыОрганизация Объединенных Наций Человек Премия за свободу письма

Дуня Михаил (родился в 1965 году в Багдаде, Ирак ), ирако-американский поэт базируется в США.

Содержание
  • 1 Жизнь
  • 2 Библиография
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки
Жизнь

Она родилась и выросла в Ираке в Халдейская католическая ассирийская семья. Она получила степень бакалавра Багдадского университета..

Михаил работал журналистом, редактором литературного раздела и переводчиком в The Baghdad Observer. После допроса со стороны правительства Саддама Хусейна и столкновения с растущими угрозами и преследованием со стороны иракских властей за свои труды, Михаил бежал из Ирака в 1996 году, сначала в Иорданию, а затем в США, где она стала гражданином США, вышла замуж и выросла. дочь. Она изучала ближневосточные исследования и получила степень магистра Государственного университета Уэйна.

В 2001 году она была награждена премией ООН в области прав человека за свободу письма.

Михаил говорит и пишет на арабском и английском языках. Ее работы включают в себя сборник стихов войны Works орешек, который выиграл Призовой фонд Перевод PEN, была номинирована на Griffin премии поэзии, и был назван один из лучших книг 2005 года по Нью-Йоркской публичной библиотеки, и изменяющая жанр работа «Дневник набегающей на море волны» получила премию Arab American Book Award. Ее стихи публиковались в изданиях Poetry International, Modern Poetry in Translation, London Times, а также в антологиях, включая World Beat: International Poetry Now from New Directions, Flowers of Flame: Unheless Voices of Ирака и Iraki Poetry Today: Modern Poetry in Translation..

Среди наград Михаила - стипендия Гуггенхайма, грант Knights Foundation, стипендия Кресге и Премия Организации Объединенных Наций в области прав человека за свободу письма. Она является соучредителем месопотамского форума искусства и культуры в Мичигане. В настоящее время она работает специальным преподавателем арабского языка в Оклендском университете в Мичигане.

Библиография
  • Война усердно работает. Перевод Элизабет Уинслоу. Издательство "Новые направления". 2005. ISBN 978-0-8112-1621-0. (вошел в шорт-лист Международной премии Поэзии Грифона в 2006 г. )
  • Дневник волны за пределами моря. New Directions Publishing. 2009. ISBN 978-0-8112-1831-3.
  • Иракские ночи, перевод Карима Джеймса Абу-Зейда, New Directions Publishing Corporation, 2014, ISBN 9780811222860
  • Theory of Absence, Chinese University Press, 2014, ISBN 9789629966188
  • Пчеловод: Спасение Украденные женщины Ирака, перевод Макса Вайса и Дуни Михаил. Издательство New Directions Publishing Corporation. 2018. ISBN 978-0811226127.
  • In Her Feminine Sign. New Directions Publishing Corporation. 2019.
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-18 06:31:07
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте